Loading…

Song of Solomon 2:8–9

The Bride Adores Her Beloved

The voice of my beloved!

Behold, he comes,

leaping yover the mountains,

bounding over the hills.

My beloved is like za gazelle

or a young stag.

Behold, there he stands

behind our wall,

gazing through the windows,

looking through the lattice.

Read more Explain verse



Song of Solomon 2:8–9 — The New International Version (NIV)

Listen! My beloved!

Look! Here he comes,

leaping across the mountains,

bounding over the hills.

My beloved is like a gazelle or a young stag.

Look! There he stands behind our wall,

gazing through the windows,

peering through the lattice.

Song of Solomon 2:8–9 — King James Version (KJV 1900)

The voice of my beloved! behold, he cometh

Leaping upon the mountains, skipping upon the hills.

My beloved is like a roe or a young hart:

Behold, he standeth behind our wall,

He looketh forth at the windows,

Shewing himself through the lattice.

Song of Solomon 2:8–9 — New Living Translation (NLT)

Ah, I hear my lover coming!

He is leaping over the mountains,

bounding over the hills.

My lover is like a swift gazelle

or a young stag.

Look, there he is behind the wall,

looking through the window,

peering into the room.

Song of Solomon 2:8–9 — The New King James Version (NKJV)

The voice of my beloved!

Behold, he comes

Leaping upon the mountains,

Skipping upon the hills.

My beloved is like a gazelle or a young stag.

Behold, he stands behind our wall;

He is looking through the windows,

Gazing through the lattice.

Song of Solomon 2:8–9 — New Century Version (NCV)

I hear my lover’s voice.

Here he comes jumping across the mountains,

skipping over the hills.

My lover is like a gazelle or a young deer.

Look, he stands behind our wall

peeking through the windows,

looking through the blinds.

Song of Solomon 2:8–9 — American Standard Version (ASV)

The voice of my beloved! behold, he cometh,

Leaping upon the mountains,

Skipping upon the hills.

My beloved is like a roe or a young hart:

Behold, he standeth behind our wall;

He looketh in at the windows;

He glanceth through the lattice.

Song of Solomon 2:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

The voice of my beloved! Behold, he cometh Leaping upon the mountains, Skipping upon the hills. My beloved is like a gazelle or a young hart. Behold, he standeth behind our wall, He looketh in through the windows, Glancing through the lattice.

Song of Solomon 2:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

I hear my beloved’s voice. 

Look! Here he comes, 

sprinting over the mountains, 

racing over the hills. 

My beloved is like a gazelle or a young stag. 

Look! There he stands behind our wall, 

peeking through the window, 

looking through the lattice. 

Song of Solomon 2:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Listen! My love is approaching.

Look! Here he comes,

leaping over the mountains,

bounding over the hills.

My love is like a gazelle

or a young stag.

Look, he is standing behind our wall,

gazing through the windows,

peering through the lattice.

Song of Solomon 2:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

The voice of my beloved!

Look, he comes,

leaping upon the mountains,

bounding over the hills.

My beloved is like a gazelle

or a young stag.

Look, there he stands

behind our wall,

gazing in at the windows,

looking through the lattice.

Song of Solomon 2:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)

The voice of my beloved!

Look! Here he comes leaping upon the mountains,

bounding over the hills!

My beloved is like a gazelle or a young stag.

Look! He is standing behind our wall,

gazing through the window,

looking through the lattice.

Song of Solomon 2:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“Listen! I hear my love!

Look! Here he comes!

He’s leaping across the mountains.

He’s coming over the hills.

The one who loves me is like an antelope or a young deer.

Look! There he stands behind our wall.

He’s gazing through the window.

He’s peering through the screen.

Song of Solomon 2:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Listen! My beloved!

Behold, he is coming,

Climbing on the mountains,

Leaping on the hills!

“My beloved is like a gazelle or a young stag.

Behold, he is standing behind our wall,

He is looking through the windows,

He is peering through the lattice.


A service of Logos Bible Software