Loading…

Song of Solomon 4:8–9

gCome with me from hLebanon, my ibride;

come with me from hLebanon.

Depart2 from the peak of Amana,

from the peak of jSenir and kHermon,

from the dens of lions,

from the mountains of leopards.

You have captivated my heart, my lsister, my bride;

you have captivated my heart with one glance of your eyes,

with one mjewel of your necklace.

Read more Explain verse



Song of Solomon 4:8–9 — The New International Version (NIV)

Come with me from Lebanon, my bride,

come with me from Lebanon.

Descend from the crest of Amana,

from the top of Senir, the summit of Hermon,

from the lions’ dens

and the mountain haunts of leopards.

You have stolen my heart, my sister, my bride;

you have stolen my heart

with one glance of your eyes,

with one jewel of your necklace.

Song of Solomon 4:8–9 — King James Version (KJV 1900)

Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon:

Look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon,

From the lions’ dens, from the mountains of the leopards.

Thou hast ravished my heart, my sister, my spouse;

Thou hast ravished my heart with one of thine eyes,

With one chain of thy neck.

Song of Solomon 4:8–9 — New Living Translation (NLT)

Come with me from Lebanon, my bride,

come with me from Lebanon.

Come down from Mount Amana,

from the peaks of Senir and Hermon,

where the lions have their dens

and leopards live among the hills.

You have captured my heart,

my treasure, my bride.

You hold it hostage with one glance of your eyes,

with a single jewel of your necklace.

Song of Solomon 4:8–9 — The New King James Version (NKJV)

Come with me from Lebanon, my spouse,

With me from Lebanon.

Look from the top of Amana,

From the top of Senir and Hermon,

From the lions’ dens,

From the mountains of the leopards.

You have ravished my heart,

My sister, my spouse;

You have ravished my heart

With one look of your eyes,

With one link of your necklace.

Song of Solomon 4:8–9 — New Century Version (NCV)

Come with me from Lebanon, my bride.

Come with me from Lebanon,

from the top of Mount Amana,

from the tops of Mount Senir and Mount Hermon.

Come from the lions’ dens

and from the leopards’ hills.

My sister, my bride,

you have thrilled my heart;

you have thrilled my heart

with a glance of your eyes,

with one sparkle from your necklace.

Song of Solomon 4:8–9 — American Standard Version (ASV)

Come with me from Lebanon, my bride,

With me from Lebanon:

Look from the top of Amana,

From the top of Senir and Hermon,

From the lions’ dens,

From the mountains of the leopards.

Thou hast ravished my heart, my sister, my bride;

Thou hast ravished my heart with one of thine eyes,

With one chain of thy neck.

Song of Solomon 4:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Come with me, from Lebanon, my spouse, With me from Lebanon, —Come, look from the top of Amanah, From the top of Senir and Hermon, From the lions’ dens, From the mountains of the leopards. Thou hast ravished my heart, my sister, my spouse; Thou hast ravished my heart with one of thine eyes, With one chain of thy neck.

Song of Solomon 4:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

You will come with me from Lebanon, 

from Lebanon as my bride. 

You will travel with me 

from the peak of Mount Amana, 

from the mountain peaks in Senir and Hermon, 

from the lairs of lions, 

from the mountains of leopards. 

My bride, my sister, you have charmed me.

You have charmed me 

with a single glance from your eyes, 

with a single strand of your necklace. 

Song of Solomon 4:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Come with me from Lebanon, my bride —

with me from Lebanon!

Descend from the peak of Amana,

from the summit of Senir and Hermon,

from the dens of the lions,

from the mountains of the leopards.

You have captured my heart, my sister, my bride.

You have captured my heart with one glance of your eyes,

with one jewel of your necklace.

Song of Solomon 4:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Come with me from Lebanon, my bride;

come with me from Lebanon.

Depart from the peak of Amana,

from the peak of Senir and Hermon,

from the dens of lions,

from the mountains of leopards.

You have ravished my heart, my sister, my bride,

you have ravished my heart with a glance of your eyes,

with one jewel of your necklace.

Song of Solomon 4:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)

Come with me from Lebanon, my bride!

Come with me from Lebanon!

Look from the top of Amana,

from the top of Senir and Hermon,

from the dwelling places of the lions,

from the mountains of leopard.

You have stolen (my) heart, my sister bride!

You have stolen my heart with one glance from your eyes,

with one ornament from your necklaces.

Song of Solomon 4:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“Come with me from Lebanon, my bride.

Come with me from Lebanon.

Come down from the top of Mount Amana.

Come down from the top of Senir.

Come to me from the peak of Mount Hermon.

Leave the dens where the lions live.

Leave the places in the mountains where the leopards stay.

My bride, you have stolen my heart

with one glance of your eyes.

My sister, you have stolen my heart

with one jewel in your necklace.

Song of Solomon 4:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Come with me from Lebanon, my bride,

May you come with me from Lebanon.

Journey down from the summit of Amana,

From the summit of Senir and Hermon,

From the dens of lions,

From the mountains of leopards.

“You have made my heart beat faster, my sister, my bride;

You have made my heart beat faster with a single glance of your eyes,

With a single strand of your necklace.


A service of Logos Bible Software