Loading…

Song of Solomon 1:7

Tell me, you qwhom my soul loves,

where you rpasture your flock,

where you make it slie down at noon;

for why should I be like one who veils herself

beside the flocks of your tcompanions?

Read more Explain verse



Song of Solomon 1:7 — The New International Version (NIV)

Tell me, you whom I love,

where you graze your flock

and where you rest your sheep at midday.

Why should I be like a veiled woman

beside the flocks of your friends?

Song of Solomon 1:7 — King James Version (KJV 1900)

Tell me, O thou whom my soul loveth,

Where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon:

For why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?

Song of Solomon 1:7 — New Living Translation (NLT)

Tell me, my love, where are you leading your flock today?

Where will you rest your sheep at noon?

For why should I wander like a prostitute

among your friends and their flocks?

Song of Solomon 1:7 — The New King James Version (NKJV)

Tell me, O you whom I love,

Where you feed your flock,

Where you make it rest at noon.

For why should I be as one who veils herself

By the flocks of your companions?

Song of Solomon 1:7 — New Century Version (NCV)

Tell me, you whom I love,

where do you feed your sheep?

Where do you let them rest at noon?

Why should I look for you near your friend’s sheep,

like a woman who wears a veil?

Song of Solomon 1:7 — American Standard Version (ASV)

Tell me, O thou whom my soul loveth,

Where thou feedest thy flock,

Where thou makest it to rest at noon:

For why should I be as one that is veiled

Beside the flocks of thy companions?

Song of Solomon 1:7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Tell me, thou whom my soul loveth, Where thou feedest thy flock, Where thou makest it to rest at noon; For why should I be as one veiled Beside the flocks of thy companions?

Song of Solomon 1:7 — GOD’S WORD Translation (GW)

Please tell me, you whom I love, where do you graze your flock? 

Where does your flock lie down at noon? 

⸤Tell me,⸥ or I will be considered a prostitute 

⸤wandering⸥ among the flocks of your companions. 

Song of Solomon 1:7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Tell me, you, the one I love:

Where do you pasture your sheep?

Where do you let them rest at noon?

Why should I be like one who veils herself

beside the flocks of your companions?

Song of Solomon 1:7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Tell me, you whom my soul loves,

where you pasture your flock,

where you make it lie down at noon;

for why should I be like one who is veiled

beside the flocks of your companions?

Song of Solomon 1:7 — The Lexham English Bible (LEB)

Tell me, you whom my heart loves,

where do you pasture your flock,

where do your sheep lie down at the noon?

For why should I be like one who is veiled

beside the flocks of your companions?

Song of Solomon 1:7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“King Solomon, I love you.

So tell me where you take care of your flock.

Tell me where you rest your sheep at noon.

Why should I have to act like a prostitute

near the flocks of your friends?”

The other women say,

Song of Solomon 1:7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Tell me, O you whom my soul loves,

Where do you pasture your flock,

Where do you make it lie down at noon?

For why should I be like one who veils herself

Beside the flocks of your companions?”


A service of Logos Bible Software