Loading…

Romans 2:22–23

22 You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you irob temples? 23 You who jboast in the law kdishonor God by breaking the law.

Read more Explain verse



Romans 2:22–23 — The New International Version (NIV)

22 You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? 23 You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law?

Romans 2:22–23 — King James Version (KJV 1900)

22 Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege? 23 Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou God?

Romans 2:22–23 — New Living Translation (NLT)

22 You say it is wrong to commit adultery, but do you commit adultery? You condemn idolatry, but do you use items stolen from pagan temples? 23 You are so proud of knowing the law, but you dishonor God by breaking it.

Romans 2:22–23 — The New King James Version (NKJV)

22 You who say, “Do not commit adultery,” do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? 23 You who make your boast in the law, do you dishonor God through breaking the law?

Romans 2:22–23 — New Century Version (NCV)

22 You say that others must not take part in adultery, but you are guilty of that sin. You hate idols, but you steal from temples. 23 You brag about having God’s law, but you bring shame to God by breaking his law,

Romans 2:22–23 — American Standard Version (ASV)

22 thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples? 23 thou who gloriest in the law, through thy transgression of the law dishonorest thou God?

Romans 2:22–23 — 1890 Darby Bible (DARBY)

22 thou that sayest man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege? 23 thou who boastest in law, dost thou by transgression of the law dishonour God?

Romans 2:22–23 — GOD’S WORD Translation (GW)

22 As you tell others not to commit adultery, are you committing adultery? As you treat idols with disgust, are you robbing temples? 23 As you brag about the laws in Moses’ Teachings, are you dishonoring God by ignoring those laws?

Romans 2:22–23 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

22 You who say, “You must not commit adultery”—do you commit adultery? You who detest idols, do you rob their temples? 23 You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law?

Romans 2:22–23 — The New Revised Standard Version (NRSV)

22 You that forbid adultery, do you commit adultery? You that abhor idols, do you rob temples? 23 You that boast in the law, do you dishonor God by breaking the law?

Romans 2:22–23 — The Lexham English Bible (LEB)

22 The one who says not to commit adultery, do you commit adultery? The one who abhors idols, do you rob temples? 23 Who boast in the law, by the transgression of the law you dishonor God!

Romans 2:22–23 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

22 You say that people should not commit adultery. But you commit adultery! You hate statues of gods. But you rob temples! 23 You brag about the law. But when you break it, you rob God of his honor!

Romans 2:22–23 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

22 You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?

23 You who boast in the Law, through your breaking the Law, do you dishonor God?


A service of Logos Bible Software