The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 69:11–13
11 When I made ksackcloth my clothing,
I became la byword to them.
12 I am the talk of those who msit in the gate,
and the drunkards make nsongs about me.
13 But as for me, my oprayer is to you, O Lord.
At pan acceptable time, O God,
in the abundance of your steadfast love answer me in your saving faithfulness.
Psalm 69:11–13 — New International Version (2011) (NIV)
11 when I put on sackcloth,
people make sport of me.
12 Those who sit at the gate mock me,
and I am the song of the drunkards.
13 But I pray to you, Lord,
in the time of your favor;
in your great love, O God,
answer me with your sure salvation.
Psalm 69:11–13 — King James Version (KJV 1900)
11 I made sackcloth also my garment;
And I became a proverb to them.
12 They that sit in the gate speak against me;
And I was the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is unto thee, O Lord, in an acceptable time:
O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
Psalm 69:11–13 — New Living Translation (NLT)
11 When I dress in burlap to show sorrow,
they make fun of me.
12 I am the favorite topic of town gossip,
and all the drunks sing about me.
13 But I keep praying to you, Lord,
hoping this time you will show me favor.
In your unfailing love, O God,
answer my prayer with your sure salvation.
Psalm 69:11–13 — The New King James Version (NKJV)
11 I also made sackcloth my garment;
I became a byword to them.
12 Those who sit in the gate speak against me,
And I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is to You,
O Lord, in the acceptable time;
O God, in the multitude of Your mercy,
Hear me in the truth of Your salvation.
Psalm 69:11–13 — New Century Version (NCV)
11 When I wear clothes of sadness,
they joke about me.
12 They make fun of me in public places,
and the drunkards make up songs about me.
13 But I pray to you, Lord, for favor.
God, because of your great love, answer me.
You are truly able to save.
Psalm 69:11–13 — American Standard Version (ASV)
11 When I made sackcloth my clothing,
I became a byword unto them.
12 They that sit in the gate talk of me;
And I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is unto thee, O Jehovah, in an acceptable time:
O God, in the abundance of thy lovingkindness,
Answer me in the truth of thy salvation.
Psalm 69:11–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)
11 And I made sackcloth my garment: then I became a proverb to them. 12 They that sit in the gate talk of me, and I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is unto thee, Jehovah, in an acceptable time: O God, in the abundance of thy loving-kindness answer me, according to the truth of thy salvation:
Psalm 69:11–13 — GOD’S WORD Translation (GW)
11 I dressed myself in sackcloth, but I became the object of ridicule.
12 Those who sit at the gate gossip about me,
and drunkards make up songs about me.
13 May my prayer come to you at an acceptable time, O Lord.
O God, out of the greatness of your mercy,
answer me with the truth of your salvation.
Psalm 69:11–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
11 I wore sackcloth as my clothing,
and I was a joke to them.
12 Those who sit at the city gate talk about me,
and drunkards make up songs about me.
13 But as for me, Lord,
my prayer to You is for a time of favor.
In Your abundant, faithful love, God,
answer me with Your sure salvation.
Psalm 69:11–13 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
11 When I made sackcloth my clothing,
I became a byword to them.
12 I am the subject of gossip for those who sit in the gate,
and the drunkards make songs about me.
13 But as for me, my prayer is to you, O Lord.
At an acceptable time, O God,
in the abundance of your steadfast love, answer me.
With your faithful help
Psalm 69:11–13 — The Lexham English Bible (LEB)
11 When I made sackcloth my clothing,
I became for them a byword.
12 Those sitting at the gate talk about me
as also the songs of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is to you, O Yahweh, for a favorable time,
O God, according to the abundance of your loyal love.
Answer me with the faithfulness of your salvation.
Psalm 69:11–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
11 When I put on black clothes to show how sad I am,
people make jokes about me.
12 Those who gather in public places make fun of me.
Those who get drunk make up songs about me.
13 But Lord, I pray to you.
May this be the time you show me your favor.
God, answer me because you love me so much.
Save me, as you always do.
Psalm 69:11–13 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
11 When I made sackcloth my clothing,
I became a byword to them.
12 Those who sit in the gate talk about me,
And I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is to You, O Lord, at an acceptable time;
O God, in the greatness of Your lovingkindness,
Answer me with Your saving truth.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|