Loading…

Psalm 55:2–3

Attend to me, and answer me;

I am restless hin my complaint and I imoan,

because of the noise of the enemy,

because of the oppression of the wicked.

For they jdrop trouble upon me,

and in anger they bear a grudge against me.

Read more Explain verse



Psalm 55:2–3 — The New International Version (NIV)

hear me and answer me.

My thoughts trouble me and I am distraught

because of what my enemy is saying,

because of the threats of the wicked;

for they bring down suffering on me

and assail me in their anger.

Psalm 55:2–3 — King James Version (KJV 1900)

Attend unto me, and hear me:

I mourn in my complaint, and make a noise;

Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked:

For they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.

Psalm 55:2–3 — New Living Translation (NLT)

Please listen and answer me,

for I am overwhelmed by my troubles.

My enemies shout at me,

making loud and wicked threats.

They bring trouble on me

and angrily hunt me down.

Psalm 55:2–3 — The New King James Version (NKJV)

Attend to me, and hear me;

I am restless in my complaint, and moan noisily,

Because of the voice of the enemy,

Because of the oppression of the wicked;

For they bring down trouble upon me,

And in wrath they hate me.

Psalm 55:2–3 — New Century Version (NCV)

Pay attention to me and answer me.

I am troubled and upset

by what the enemy says

and how the wicked look at me.

They bring troubles down on me,

and in anger they attack me.

Psalm 55:2–3 — American Standard Version (ASV)

Attend unto me, and answer me:

I am restless in my complaint, and moan,

Because of the voice of the enemy,

Because of the oppression of the wicked;

For they cast iniquity upon me,

And in anger they persecute me.

Psalm 55:2–3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Attend unto me, and answer me: I wander about in my plaint, and I moan aloud, Because of the voice of the enemy; because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in anger they persecute me.

Psalm 55:2–3 — GOD’S WORD Translation (GW)

Pay attention to me, and answer me. 

My thoughts are restless, and I am confused 

because my enemy shouts at me 

and a wicked person persecutes me. 

They bring misery crashing down on me, 

and they attack me out of anger. 

Psalm 55:2–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Pay attention to me and answer me.

I am restless and in turmoil with my complaint,

because of the enemy’s voice,

because of the pressure of the wicked.

For they bring down disaster on me

and harass me in anger.

Psalm 55:2–3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Attend to me, and answer me;

I am troubled in my complaint.

I am distraught by the noise of the enemy,

because of the clamor of the wicked.

For they bring trouble upon me,

and in anger they cherish enmity against me.

Psalm 55:2–3 — The Lexham English Bible (LEB)

Attend to me and answer me.

I am restless in my lamenting and I groan,

because of the voice of an enemy,

because of the oppression of the wicked,

because they bring down evil on me,

and in anger they hold a grudge against me.

Psalm 55:2–3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Hear me and answer me.

My thoughts upset me. I’m very troubled.

I’m troubled by what my enemies say about me.

I’m upset because sinful people stare at me.

They cause me all kinds of suffering.

When they are angry, they attack me with their words.

Psalm 55:2–3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Give heed to me and answer me;

I am restless in my complaint and am surely distracted,

Because of the voice of the enemy,

Because of the pressure of the wicked;

For they bring down trouble upon me

And in anger they bear a grudge against me.


A service of Logos Bible Software