Psalm 42:1–4
1 tAs a deer pants for flowing streams,
so pants my soul for you, O God.
2 uMy soul thirsts for God,
for vthe living God.
When shall I come and wappear before God?2
3 xMy tears have been my food
day and night,
ywhile they say to me all the day long,
“Where is your God?”
as I zpour out my soul:
ahow I would go bwith the throng
and lead them in procession to the house of God
with glad shouts and songs of praise,
ca multitude keeping festival.
Psalm 42:1–4 — The New International Version (NIV)
1 As the deer pants for streams of water,
so my soul pants for you, my God.
2 My soul thirsts for God, for the living God.
When can I go and meet with God?
3 My tears have been my food
day and night,
while people say to me all day long,
“Where is your God?”
4 These things I remember
as I pour out my soul:
how I used to go to the house of God
under the protection of the Mighty One
with shouts of joy and praise
among the festive throng.
Psalm 42:1–4 — King James Version (KJV 1900)
1 As the hart panteth after the water brooks,
So panteth my soul after thee, O God.
2 My soul thirsteth for God, for the living God:
When shall I come and appear before God?
3 My tears have been my meat day and night,
While they continually say unto me, Where is thy God?
4 When I remember these things, I pour out my soul in me:
For I had gone with the multitude, I went with them to the house of God,
With the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.
Psalm 42:1–4 — New Living Translation (NLT)
1 As the deer longs for streams of water,
so I long for you, O God.
2 I thirst for God, the living God.
When can I go and stand before him?
3 Day and night I have only tears for food,
while my enemies continually taunt me, saying,
“Where is this God of yours?”
4 My heart is breaking
as I remember how it used to be:
I walked among the crowds of worshipers,
leading a great procession to the house of God,
singing for joy and giving thanks
amid the sound of a great celebration!
Psalm 42:1–4 — The New King James Version (NKJV)
1 As the deer pants for the water brooks,
So pants my soul for You, O God.
2 My soul thirsts for God, for the living God.
When shall I come and appear before God?
3 My tears have been my food day and night,
While they continually say to me,
“Where is your God?”
4 When I remember these things,
I pour out my soul within me.
For I used to go with the multitude;
I went with them to the house of God,
With the voice of joy and praise,
With a multitude that kept a pilgrim feast.
Psalm 42:1–4 — New Century Version (NCV)
1 As a deer thirsts for streams of water,
so I thirst for you, God.
2 I thirst for the living God.
When can I go to meet with him?
3 Day and night, my tears have been my food.
People are always saying,
“Where is your God?”
4 When I remember these things,
I speak with a broken heart.
I used to walk with the crowd
and lead them to God’s Temple
with songs of praise.
Psalm 42:1–4 — American Standard Version (ASV)
1 As the hart panteth after the water brooks,
So panteth my soul after thee, O God.
2 My soul thirsteth for God, for the living God:
When shall I come and appear before God?
3 My tears have been my food day and night,
While they continually say unto me, Where is thy God?
4 These things I remember, and pour out my soul within me,
How I went with the throng, and led them to the house of God,
With the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
Psalm 42:1–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)
1 As the hart panteth after the water-brooks, so panteth my soul after thee, O God. 2 My soul thirsteth for God, for the living •God: when shall I come and appear before God? 3 My tears have been my bread day and night, while they say unto me all the day, Where is thy God? 4 These things I remember and have poured out my soul within me: how I passed along with the multitude, how I went on with them to the house of God, with the voice of joy and praise, a festive multitude.
Psalm 42:1–4 — GOD’S WORD Translation (GW)
1 As a deer longs for flowing streams,
so my soul longs for you, O God.
2 My soul thirsts for God, for the living God.
When may I come to see God’s face?
3 My tears are my food day and night.
People ask me all day long, “Where is your God?”
4 I will remember these things as I pour out my soul:
how I used to walk with the crowd
and lead it in a procession to God’s house.
⸤I sang⸥ songs of joy and thanksgiving
while crowds of people celebrated a festival.
Psalm 42:1–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
1 As a deer longs for streams of water,
so I long for You, God.
2 I thirst for God, the living God.
When can I come and appear before God?
3 My tears have been my food day and night,
while all day long people say to me,
“Where is your God?”
4 I remember this as I pour out my heart:
how I walked with many,
leading the festive procession to the house of God,
with joyful and thankful shouts.
Psalm 42:1–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)
1 As a deer longs for flowing streams,
so my soul longs for you, O God.
2 My soul thirsts for God,
for the living God.
When shall I come and behold
the face of God?
3 My tears have been my food
day and night,
while people say to me continually,
“Where is your God?”
4 These things I remember,
as I pour out my soul:
how I went with the throng,
and led them in procession to the house of God,
with glad shouts and songs of thanksgiving,
a multitude keeping festival.
Psalm 42:1–4 — The Lexham English Bible (LEB)
1 As a deer longs for streams of water,
so my soul longs for you, O God.
2 My soul thirsts for God, for the living God.
When shall I come and appear before God?
3 My tears have been my food day and night,
while they say to me all day long,
“Where is your God?”
4 These I remember and I pour out my soul within me:
that I would go with the multitude;
I led them in procession to the house of God,
with a voice of rejoicing and thanksgiving,
a crowd celebrating a festival.
Psalm 42:1–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
1 A deer longs for streams of water.
God, I long for you in the same way.
2 I am thirsty for God. I am thirsty for the living God.
When can I go and meet with him?
3 My tears have been my food
day and night.
All day long people say to me,
“Where is your God?”
4 When I remember what has happened,
I tell God all of my troubles.
I remember how I used to walk along with the crowd of worshipers.
I led them to the house of God.
We shouted with joy and gave thanks
as we went to the holy feast.
Psalm 42:1–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
1 As the deer pants for the water brooks,
So my soul pants for You, O God.
2 My soul thirsts for God, for the living God;
When shall I come and appear before God?
3 My tears have been my food day and night,
While they say to me all day long, “Where is your God?”
4 These things I remember and I pour out my soul within me.
For I used to go along with the throng and lead them in procession to the house of God,
With the voice of joy and thanksgiving, a multitude keeping festival.