Loading…

Psalm 113:7–9

He mraises the poor from the dust

and lifts the needy from the ash heap,

to make them nsit with princes,

with the princes of his people.

He ogives the barren woman a home,

making her the joyous mother of children.

bPraise the Lord!

Read more Explain verse



Psalm 113:7–9 — The New International Version (NIV)

He raises the poor from the dust

and lifts the needy from the ash heap;

he seats them with princes,

with the princes of his people.

He settles the childless woman in her home

as a happy mother of children.

Praise the Lord.

Psalm 113:7–9 — King James Version (KJV 1900)

He raiseth up the poor out of the dust,

And lifteth the needy out of the dunghill;

That he may set him with princes,

Even with the princes of his people.

He maketh the barren woman to keep house,

And to be a joyful mother of children.

Praise ye the Lord.

Psalm 113:7–9 — New Living Translation (NLT)

He lifts the poor from the dust

and the needy from the garbage dump.

He sets them among princes,

even the princes of his own people!

He gives the childless woman a family,

making her a happy mother.

Praise the Lord!

Psalm 113:7–9 — The New King James Version (NKJV)

He raises the poor out of the dust,

And lifts the needy out of the ash heap,

That He may seat him with princes—

With the princes of His people.

He grants the barren woman a home,

Like a joyful mother of children.

Praise the Lord!

Psalm 113:7–9 — New Century Version (NCV)

The Lord lifts the poor from the dirt

and takes the helpless from the ashes.

He seats them with princes,

the princes of his people.

He gives children to the woman who has none

and makes her a happy mother.

Praise the Lord!

Psalm 113:7–9 — American Standard Version (ASV)

He raiseth up the poor out of the dust,

And lifteth up the needy from the dunghill;

That he may set him with princes,

Even with the princes of his people.

He maketh the barren woman to keep house,

And to be a joyful mother of children.

Praise ye Jehovah.

Psalm 113:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

He raiseth up the poor out of the dust; from the dung-hill he lifteth up the needy, To set him among nobles, among the nobles of his people. He maketh the barren woman to keep house, as a joyful mother of sons. Hallelujah!

Psalm 113:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

He lifts the poor from the dust. 

He lifts the needy from a garbage heap. 

He seats them with influential people, 

with the influential leaders of his people. 

He makes a woman who is in a childless home 

a joyful mother. 

Hallelujah! 

Psalm 113:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

He raises the poor from the dust

and lifts the needy from the garbage pile

in order to seat them with nobles—

with the nobles of His people.

He gives the childless woman a household,

making her the joyful mother of children.

Hallelujah!

Psalm 113:7–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

He raises the poor from the dust,

and lifts the needy from the ash heap,

to make them sit with princes,

with the princes of his people.

He gives the barren woman a home,

making her the joyous mother of children.

Praise the Lord!

Psalm 113:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)

He raises the helpless from the dust;

he lifts the needy from the ash heap,

to seat them with princes,

with the princes of his people.

He causes the barren woman of the house to dwell

as the happy mother of children.

Praise Yah!

Psalm 113:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

He raises poor people up from the trash pile.

He lifts needy people out of the ashes.

He lets them sit with princes.

He lets them sit with the princes of their own people.

He gives children to the woman who doesn’t have any children.

He makes her a happy mother in her own home.

Praise the Lord.

Psalm 113:7–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

He raises the poor from the dust

And lifts the needy from the ash heap,

To make them sit with princes,

With the princes of His people.

He makes the barren woman abide in the house

As a joyful mother of children.

Praise the Lord!


A service of Logos Bible Software