The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 102:5–10
my lbones cling to my flesh.
6 I am like ma desert owl of the wilderness,
like an owl1 of the waste places;
7 I nlie awake;
I am like a lonely sparrow on the housetop.
8 All the day my enemies taunt me;
those who oderide me puse my name for a curse.
and qmingle tears with my drink,
| l | |
| m | |
| 1 | The precise identity of these birds is uncertain |
| n | |
| o | |
| p | |
| q | |
| r | |
| s |
Psalm 102:5–10 — New International Version (2011) (NIV)
5 In my distress I groan aloud
and am reduced to skin and bones.
6 I am like a desert owl,
like an owl among the ruins.
7 I lie awake; I have become
like a bird alone on a roof.
8 All day long my enemies taunt me;
those who rail against me use my name as a curse.
9 For I eat ashes as my food
and mingle my drink with tears
10 because of your great wrath,
for you have taken me up and thrown me aside.
Psalm 102:5–10 — King James Version (KJV 1900)
5 By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
6 I am like a pelican of the wilderness:
I am like an owl of the desert.
7 I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.
8 Mine enemies reproach me all the day;
And they that are mad against me are sworn against me.
9 For I have eaten ashes like bread,
And mingled my drink with weeping,
10 Because of thine indignation and thy wrath:
For thou hast lifted me up, and cast me down.
Psalm 102:5–10 — New Living Translation (NLT)
5 Because of my groaning,
I am reduced to skin and bones.
6 I am like an owl in the desert,
like a little owl in a far-off wilderness.
7 I lie awake,
lonely as a solitary bird on the roof.
8 My enemies taunt me day after day.
They mock and curse me.
9 I eat ashes for food.
My tears run down into my drink
10 because of your anger and wrath.
For you have picked me up and thrown me out.
Psalm 102:5–10 — The New King James Version (NKJV)
5 Because of the sound of my groaning
My bones cling to my skin.
6 I am like a pelican of the wilderness;
I am like an owl of the desert.
7 I lie awake,
And am like a sparrow alone on the housetop.
8 My enemies reproach me all day long;
Those who deride me swear an oath against me.
9 For I have eaten ashes like bread,
And mingled my drink with weeping,
10 Because of Your indignation and Your wrath;
For You have lifted me up and cast me away.
Psalm 102:5–10 — New Century Version (NCV)
5 Because of my grief,
my skin hangs on my bones.
6 I am like a desert owl,
like an owl living among the ruins.
7 I lie awake.
I am like a lonely bird on a housetop.
8 All day long enemies insult me;
those who make fun of me use my name as a curse.
9 I eat ashes for food,
and my tears fall into my drinks.
10 Because of your great anger,
you have picked me up and thrown me away.
Psalm 102:5–10 — American Standard Version (ASV)
5 By reason of the voice of my groaning
My bones cleave to my flesh.
6 I am like a pelican of the wilderness;
I am become as an owl of the waste places.
7 I watch, and am become like a sparrow
That is alone upon the house-top.
8 Mine enemies reproach me all the day;
They that are mad against me do curse by me.
9 For I have eaten ashes like bread,
And mingled my drink with weeping,
10 Because of thine indignation and thy wrath:
For thou hast taken me up, and cast me away.
Psalm 102:5–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my flesh. 6 I am become like the pelican of the wilderness, I am as an owl in desolate places; 7 I watch, and am like a sparrow alone upon the housetop. 8 Mine enemies reproach me all the day; they that are mad against me swear by me. 9 For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping, 10 Because of thine indignation and thy wrath; for thou hast lifted me up, and cast me down.
Psalm 102:5–10 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 I am nothing but skin and bones
because of my loud groans.
6 I am like a desert owl,
like an owl living in the ruins.
7 I lie awake.
I am like a lonely bird on a rooftop.
8 All day long my enemies insult me.
Those who ridicule me use my name as a curse.
9 I eat ashes like bread
and my tears are mixed with my drink
10 because of your hostility and anger,
because you have picked me up and thrown me away.
Psalm 102:5–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 Because of the sound of my groaning,
my flesh sticks to my bones.
6 I am like a desert owl,
like an owl among the ruins.
7 I stay awake;
I am like a solitary bird on a roof.
8 My enemies taunt me all day long;
they ridicule and curse me.
9 I eat ashes like bread
and mingle my drinks with tears
10 because of Your indignation and wrath;
for You have picked me up and thrown me aside.
Psalm 102:5–10 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
5 Because of my loud groaning,
my bones cling to my skin.
6 I am like a desert owl of the wilderness,
like a little owl of the waste places.
7 I lie awake;
I am like a lonely bird on the housetop.
8 All day long my enemies taunt me;
those who deride me use my name for a curse.
9 Indeed, I eat ashes like bread
and mingle tears with my drink,
10 because of your indignation and anger,
for you have lifted me up and thrown me aside.
Psalm 102:5–10 — The Lexham English Bible (LEB)
5 Because of the sound of my groaning
my bones cling to my skin.
6 I am like an owl of the wilderness;
I am like a little owl of the ruins.
7 I lie awake and I am
like a lone bird on a roof.
8 All the day my enemies reproach me;
those who mock me swear oaths against me.
9 Indeed, I eat ashes like bread
and mix my drink with tears
10 because of your indignation and anger,
for you have picked me up and thrown me away.
Psalm 102:5–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 I groan out loud because of my suffering.
I’m nothing but skin and bones.
6 I’m like a desert owl.
I’m like an owl among destroyed buildings.
7 I can’t sleep. I’ve become
like a bird alone on a roof.
8 All day long my enemies laugh at me.
Those who make fun of me use my name as a curse.
9 I eat ashes as my food.
My tears fall into what I’m drinking.
10 You were very angry with me.
So you picked me up and threw me away.
Psalm 102:5–10 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
5 Because of the loudness of my groaning
My bones cling to my flesh.
6 I resemble a pelican of the wilderness;
I have become like an owl of the waste places.
7 I lie awake,
I have become like a lonely bird on a housetop.
8 My enemies have reproached me all day long;
Those who deride me have used my name as a curse.
9 For I have eaten ashes like bread
And mingled my drink with weeping
10 Because of Your indignation and Your wrath,
For You have lifted me up and cast me away.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|