Psalm 95:7–8
Psalm 95:7–8 — The New International Version (NIV)
7 for he is our God
and we are the people of his pasture,
the flock under his care.
Today, if only you would hear his voice,
8 “Do not harden your hearts as you did at Meribah,
as you did that day at Massah in the wilderness,
Psalm 95:7–8 — King James Version (KJV 1900)
7 For he is our God;
And we are the people of his pasture, and the sheep of his hand.
To day if ye will hear his voice,
8 Harden not your heart, as in the provocation,
And as in the day of temptation in the wilderness:
Psalm 95:7–8 — New Living Translation (NLT)
7 for he is our God.
We are the people he watches over,
the flock under his care.
If only you would listen to his voice today!
8 The Lord says, “Don’t harden your hearts as Israel did at Meribah,
as they did at Massah in the wilderness.
Psalm 95:7–8 — The New King James Version (NKJV)
7 For He is our God,
And we are the people of His pasture,
And the sheep of His hand.
Today, if you will hear His voice:
8 “Do not harden your hearts, as in the rebellion,
As in the day of trial in the wilderness,
Psalm 95:7–8 — New Century Version (NCV)
7 because he is our God
and we are the people he takes care of,
the sheep that he tends.
Today listen to what he says:
8 “Do not be stubborn, as your ancestors were at Meribah,
as they were that day at Massah in the desert.
Psalm 95:7–8 — American Standard Version (ASV)
7 For he is our God,
And we are the people of his pasture, and the sheep of his hand.
To-day, oh that ye would hear his voice!
8 Harden not your heart, as at Meribah,
As in the day of Massah in the wilderness;
Psalm 95:7–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 For he is our God; and we are the people of his pasture and the sheep of his hand. To-day if ye hear his voice, 8 Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah, in the wilderness;
Psalm 95:7–8 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 because he is our God
and we are the people in his care,
the flock that he leads.
If only you would listen to him today!
8 “Do not be stubborn like ⸤my people were⸥ at Meribah,
like the time at Massah in the desert.
Psalm 95:7–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 For He is our God,
and we are the people of His pasture,
the sheep under His care.
Today, if you hear His voice:
8 Do not harden your hearts as at Meribah,
as on that day at Massah in the wilderness
Psalm 95:7–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 For he is our God,
and we are the people of his pasture,
and the sheep of his hand.
O that today you would listen to his voice!
8 Do not harden your hearts, as at Meribah,
as on the day at Massah in the wilderness,
Psalm 95:7–8 — The Lexham English Bible (LEB)
7 For he is our God,
and we are the people of his pasture
and the sheep of his hand.
Today if you will hear his voice:
8 “Do not harden your heart as at Meribah,
as in the day of Massah in the wilderness,
Psalm 95:7–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 He is our God.
We are the sheep belonging to his flock.
We are the people he takes good care of.
Listen to his voice today.
8 If you hear it, don’t be stubborn as you were at Meribah.
Don’t be stubborn as you were that day at Massah in the desert.
Psalm 95:7–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 For He is our God,
And we are the people of His pasture and the sheep of His hand.
Today, if you would hear His voice,
8 Do not harden your hearts, as at Meribah,
As in the day of Massah in the wilderness,