Psalm 9:5–8
5 You have mrebuked the nations; you have made the wicked perish;
you have nblotted out their name forever and ever.
6 The enemy came to an end in everlasting ruins;
their cities you rooted out;
the very memory of them has perished.
7 But the Lord sits enthroned forever;
he has established his throne for justice,
8 and he ojudges the world with righteousness;
he pjudges the peoples with uprightness.
Psalm 9:5–8 — The New International Version (NIV)
5 You have rebuked the nations and destroyed the wicked;
you have blotted out their name for ever and ever.
6 Endless ruin has overtaken my enemies,
you have uprooted their cities;
even the memory of them has perished.
7 The Lord reigns forever;
he has established his throne for judgment.
8 He rules the world in righteousness
and judges the peoples with equity.
Psalm 9:5–8 — King James Version (KJV 1900)
5 Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked,
Thou hast put out their name for ever and ever.
6 O thou enemy, destructions are come to a perpetual end:
And thou hast destroyed cities;
Their memorial is perished with them.
7 But the Lord shall endure for ever:
He hath prepared his throne for judgment.
8 And he shall judge the world in righteousness,
He shall minister judgment to the people in uprightness.
Psalm 9:5–8 — New Living Translation (NLT)
5 You have rebuked the nations and destroyed the wicked;
you have erased their names forever.
6 The enemy is finished, in endless ruins;
the cities you uprooted are now forgotten.
7 But the Lord reigns forever,
executing judgment from his throne.
8 He will judge the world with justice
and rule the nations with fairness.
Psalm 9:5–8 — The New King James Version (NKJV)
5 You have rebuked the nations,
You have destroyed the wicked;
You have blotted out their name forever and ever.
6 O enemy, destructions are finished forever!
And you have destroyed cities;
Even their memory has perished.
7 But the Lord shall endure forever;
He has prepared His throne for judgment.
8 He shall judge the world in righteousness,
And He shall administer judgment for the peoples in uprightness.
Psalm 9:5–8 — New Century Version (NCV)
5 You spoke strongly against the foreign nations and destroyed the wicked;
you wiped out their names forever and ever.
6 The enemy is gone forever.
You destroyed their cities;
no one even remembers them.
7 But the Lord rules forever.
He sits on his throne to judge,
8 and he will judge the world in fairness;
he will decide what is fair for the nations.
Psalm 9:5–8 — American Standard Version (ASV)
5 Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked;
Thou hast blotted out their name for ever and ever.
6 The enemy are come to an end, they are desolate for ever;
And the cities which thou hast overthrown,
The very remembrance of them is perished.
7 But Jehovah sitteth as king for ever:
He hath prepared his throne for judgment;
8 And he will judge the world in righteousness,
He will minister judgment to the peoples in uprightness.
Psalm 9:5–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; thou hast put out their name for ever and ever. 6 O enemy! destructions are ended for ever. —Thou hast also destroyed cities, even the remembrance of them hath perished. 7 But Jehovah sitteth for ever; he hath ordained his throne for judgment. 8 And it is he that will judge the world with righteousness; he shall execute judgment upon the peoples with equity.
Psalm 9:5–8 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 You condemned nations.
You destroyed wicked people.
You wiped out their names forever and ever.
6 The enemy is finished—in ruins forever.
You have uprooted their cities.
Even the memory of them has faded.
7 Yet, the Lord is enthroned forever.
He has set up his throne for judgment.
8 He alone judges the world with righteousness.
He judges ⸤its⸥ people fairly.
Psalm 9:5–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 You have rebuked the nations:
You have destroyed the wicked;
You have erased their name forever and ever.
6 The enemy has come to eternal ruin;
You have uprooted the cities,
and the very memory of them has perished.
7 But the Lord sits enthroned forever;
He has established His throne for judgment.
8 He judges the world with righteousness;
He executes judgment on the nations with fairness.
Psalm 9:5–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)
5 You have rebuked the nations, you have destroyed the wicked;
you have blotted out their name forever and ever.
6 The enemies have vanished in everlasting ruins;
their cities you have rooted out;
the very memory of them has perished.
7 But the Lord sits enthroned forever,
he has established his throne for judgment.
8 He judges the world with righteousness;
he judges the peoples with equity.
Psalm 9:5–8 — The Lexham English Bible (LEB)
5 You have rebuked the nations;
you have destroyed the wicked.
Their name you have blotted out
forever and ever.
6 The enemies are destroyed in ruins forever,
and you have uprooted their cities;
their very memory has perished.
7 But Yahweh sits enthroned forever.
He has established his throne for judgment.
8 And he will judge the world with righteousness.
He will judge the peoples with equity.
Psalm 9:5–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 You have punished the nations. You have destroyed evil people.
You have erased their names from your book for ever and ever.
6 The enemy has been destroyed forever.
You have leveled their cities to the ground.
Even the memory of them is gone.
7 The Lord rules forever.
He has set up his throne so that he can judge people.
8 He will judge the world in keeping with what is right.
He will rule over all of its people fairly.
Psalm 9:5–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
5 You have rebuked the nations, You have destroyed the wicked;
You have blotted out their name forever and ever.
6 The enemy has come to an end in perpetual ruins,
And You have uprooted the cities;
The very memory of them has perished.
7 But the Lord abides forever;
He has established His throne for judgment,
8 And He will judge the world in righteousness;
He will execute judgment for the peoples with equity.