Loading…

Psalm 63:5–8

My soul will be bsatisfied as with fat and rich food,

and my mouth will praise you with joyful lips,

when I remember you cupon my bed,

and meditate on you in cthe watches of the night;

for you have been my help,

and in dthe shadow of your wings I will sing for joy.

My soul eclings to you;

your right hand fupholds me.

Read more Explain verse



Psalm 63:5–8 — The New International Version (NIV)

I will be fully satisfied as with the richest of foods;

with singing lips my mouth will praise you.

On my bed I remember you;

I think of you through the watches of the night.

Because you are my help,

I sing in the shadow of your wings.

I cling to you;

your right hand upholds me.

Psalm 63:5–8 — King James Version (KJV 1900)

My soul shall be satisfied as with marrow and fatness;

And my mouth shall praise thee with joyful lips:

When I remember thee upon my bed,

And meditate on thee in the night watches.

Because thou hast been my help,

Therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.

My soul followeth hard after thee:

Thy right hand upholdeth me.

Psalm 63:5–8 — New Living Translation (NLT)

You satisfy me more than the richest feast.

I will praise you with songs of joy.

I lie awake thinking of you,

meditating on you through the night.

Because you are my helper,

I sing for joy in the shadow of your wings.

I cling to you;

your strong right hand holds me securely.

Psalm 63:5–8 — The New King James Version (NKJV)

My soul shall be satisfied as with marrow and fatness,

And my mouth shall praise You with joyful lips.

When I remember You on my bed,

I meditate on You in the night watches.

Because You have been my help,

Therefore in the shadow of Your wings I will rejoice.

My soul follows close behind You;

Your right hand upholds me.

Psalm 63:5–8 — New Century Version (NCV)

I will be content as if I had eaten the best foods.

My lips will sing, and my mouth will praise you.

I remember you while I’m lying in bed;

I think about you through the night.

You are my help.

Because of your protection, I sing.

I stay close to you;

you support me with your right hand.

Psalm 63:5–8 — American Standard Version (ASV)

My soul shall be satisfied as with marrow and fatness;

And my mouth shall praise thee with joyful lips;

When I remember thee upon my bed,

And meditate on thee in the night-watches.

For thou hast been my help,

And in the shadow of thy wings will I rejoice.

My soul followeth hard after thee:

Thy right hand upholdeth me.

Psalm 63:5–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

My soul is satisfied as with marrow and fatness, and my mouth shall praise thee with joyful lips. When I remember thee upon my bed, I meditate on thee in the night-watches:

For thou hast been my help, and in the shadow of thy wings will I sing for joy. My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.

Psalm 63:5–8 — GOD’S WORD Translation (GW)

You satisfy my soul with the richest foods. 

My mouth will sing ⸤your⸥ praise with joyful lips. 

As I lie on my bed, I remember you. 

Through the long hours of the night, I think about you. 

You have been my help. 

In the shadow of your wings, I sing joyfully. 

My soul clings to you. 

Your right hand supports me. 

Psalm 63:5–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

You satisfy me as with rich food;

my mouth will praise You with joyful lips.

When I think of You as I lie on my bed,

I meditate on You during the night watches

because You are my helper;

I will rejoice in the shadow of Your wings.

I follow close to You;

Your right hand holds on to me.

Psalm 63:5–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

My soul is satisfied as with a rich feast,

and my mouth praises you with joyful lips

when I think of you on my bed,

and meditate on you in the watches of the night;

for you have been my help,

and in the shadow of your wings I sing for joy.

My soul clings to you;

your right hand upholds me.

Psalm 63:5–8 — The Lexham English Bible (LEB)

My soul will be satisfied as with the best and richest food,

and with joyful lips my mouth will praise.

When I remember you on my bed,

I meditate on you in the night watches.

Because you have been my help,

therefore in the shadow of your wings I will sing for joy.

My soul clings to you;

your right hand upholds me.

Psalm 63:5–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I will be as satisfied as if I had eaten the best food there is.

I will sing praise to you with my mouth.

As I lie on my bed I remember you.

I think of you all night long.

Because you have helped me,

I sing in the shadow of your wings.

I hold on to you.

Your powerful right hand takes good care of me.

Psalm 63:5–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

My soul is satisfied as with marrow and fatness,

And my mouth offers praises with joyful lips.

When I remember You on my bed,

I meditate on You in the night watches,

For You have been my help,

And in the shadow of Your wings I sing for joy.

My soul clings to You;

Your right hand upholds me.


A service of Logos Bible Software