Psalm 41:5–8
5 My enemies say of me in malice,
“When will he die, and his name perish?”
6 And when one comes to see me, jhe utters empty words,
while his heart gathers iniquity;
when he goes out, he tells it abroad.
7 All who hate me whisper together about me;
they imagine the worst for me.4
8 They say, “A deadly thing is poured out5 on him;
he will not rise again from where he lies.”
Psalm 41:5–8 — The New International Version (NIV)
5 My enemies say of me in malice,
“When will he die and his name perish?”
6 When one of them comes to see me,
he speaks falsely, while his heart gathers slander;
then he goes out and spreads it around.
7 All my enemies whisper together against me;
they imagine the worst for me, saying,
8 “A vile disease has afflicted him;
he will never get up from the place where he lies.”
Psalm 41:5–8 — King James Version (KJV 1900)
5 Mine enemies speak evil of me,
When shall he die, and his name perish?
6 And if he come to see me, he speaketh vanity:
His heart gathereth iniquity to itself;
When he goeth abroad, he telleth it.
7 All that hate me whisper together against me:
Against me do they devise my hurt.
8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him:
And now that he lieth he shall rise up no more.
Psalm 41:5–8 — New Living Translation (NLT)
5 But my enemies say nothing but evil about me.
“How soon will he die and be forgotten?” they ask.
6 They visit me as if they were my friends,
but all the while they gather gossip,
and when they leave, they spread it everywhere.
7 All who hate me whisper about me,
imagining the worst.
8 “He has some fatal disease,” they say.
“He will never get out of that bed!”
Psalm 41:5–8 — The New King James Version (NKJV)
5 My enemies speak evil of me:
“When will he die, and his name perish?”
6 And if he comes to see me, he speaks lies;
His heart gathers iniquity to itself;
When he goes out, he tells it.
7 All who hate me whisper together against me;
Against me they devise my hurt.
8 “An evil disease,” they say, “clings to him.
And now that he lies down, he will rise up no more.”
Psalm 41:5–8 — New Century Version (NCV)
5 My enemies are saying evil things about me.
They say, “When will he die and be forgotten?”
6 Some people come to see me,
but they lie.
They just come to get bad news.
Then they go and gossip.
7 All my enemies whisper about me
and think the worst about me.
8 They say, “He has a terrible disease.
He will never get out of bed again.”
Psalm 41:5–8 — American Standard Version (ASV)
5 Mine enemies speak evil against me, saying,
When will he die, and his name perish?
6 And if he come to see me, he speaketh falsehood;
His heart gathereth iniquity to itself:
When he goeth abroad, he telleth it.
7 All that hate me whisper together against me;
Against me do they devise my hurt.
8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him;
And now that he lieth he shall rise up no more.
Psalm 41:5–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 Mine enemies wish me evil: When will he die, and his name perish? 6 And if one come to see me, he speaketh falsehood; his heart gathereth wickedness to itself: he goeth abroad, he telleth it. 7 All that hate me whisper together against me; against me do they devise my hurt. 8 A thing of Belial cleaveth fast unto him; and now that he is laid down, he will rise up no more.
Psalm 41:5–8 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 My enemies say terrible things about me:
“When will he die, and when will his family name disappear?”
6 When one of them comes to visit me, he speaks foolishly.
His heart collects gossip.
⸤Then⸥ he leaves to tell others.
7 Everyone who hates me whispers about me.
They think evil things about me and say,
8 “A devilish disease has attached itself to him.
He will never leave his sickbed.”
Psalm 41:5–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 My enemies speak maliciously about me:
“When will he die and be forgotten?”
6 When one of them comes to visit, he speaks deceitfully;
he stores up evil in his heart;
he goes out and talks.
7 All who hate me whisper together about me;
they plan to harm me.
8 “Lethal poison has been poured into him,
and he won’t rise again from where he lies!”
Psalm 41:5–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)
5 My enemies wonder in malice
when I will die, and my name perish.
6 And when they come to see me, they utter empty words,
while their hearts gather mischief;
when they go out, they tell it abroad.
7 All who hate me whisper together about me;
they imagine the worst for me.
8 They think that a deadly thing has fastened on me,
that I will not rise again from where I lie.
Psalm 41:5–8 — The Lexham English Bible (LEB)
5 My enemies speak evil about me,
“When will he die and his name perish?”
6 And when one comes to see me, he speaks falsely;
his heart gathers disaster for itself.
He goes out to the street; he speaks.
7 All who hate me speak together against me.
Against me they assume the worst for me:
8 “A ruinous thing is poured out on him,
and now that he lies down, he will not rise up again.”
Psalm 41:5–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 My enemies are saying bad things about me.
They say, “When will he die and be forgotten?”
6 When anyone comes to see me,
he says things he doesn’t mean.
At the same time, he thinks up lies to tell against me.
Then he goes out and spreads those lies around.
7 All of my enemies whisper to each other about me.
They want something terrible to happen to me.
8 They say, “He is sick and will die very soon.
He will never get up from his bed again.”
Psalm 41:5–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
5 My enemies speak evil against me,
“When will he die, and his name perish?”
6 And when he comes to see me, he speaks falsehood;
His heart gathers wickedness to itself;
When he goes outside, he tells it.
7 All who hate me whisper together against me;
Against me they devise my hurt, saying,
8 “A wicked thing is poured out upon him,
That when he lies down, he will not rise up again.”