The Future of Bible Study Is Here.
Proverbs 5:14–16
Proverbs 5:14–16 — The New International Version (NIV)
14 And I was soon in serious trouble
in the assembly of God’s people.”
15 Drink water from your own cistern,
running water from your own well.
16 Should your springs overflow in the streets,
your streams of water in the public squares?
Proverbs 5:14–16 — King James Version (KJV 1900)
14 I was almost in all evil
In the midst of the congregation and assembly.
15 Drink waters out of thine own cistern,
And running waters out of thine own well.
16 Let thy fountains be dispersed abroad,
And rivers of waters in the streets.
Proverbs 5:14–16 — New Living Translation (NLT)
14 I have come to the brink of utter ruin,
and now I must face public disgrace.”
15 Drink water from your own well—
share your love only with your wife.
16 Why spill the water of your springs in the streets,
having sex with just anyone?
Proverbs 5:14–16 — The New King James Version (NKJV)
14 I was on the verge of total ruin,
In the midst of the assembly and congregation.”
15 Drink water from your own cistern,
And running water from your own well.
16 Should your fountains be dispersed abroad,
Streams of water in the streets?
Proverbs 5:14–16 — New Century Version (NCV)
14 I came close to being completely ruined
in front of a whole group of people.”
15 Be faithful to your own wife,
just as you drink water from your own well.
16 Don’t pour your water in the streets;
don’t give your love to just any woman.
Proverbs 5:14–16 — American Standard Version (ASV)
14 I was well-nigh in all evil
In the midst of the assembly and congregation.
15 Drink waters out of thine own cistern,
And running waters out of thine own well.
16 Should thy springs be dispersed abroad,
And streams of water in the streets?
Proverbs 5:14–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)
14 I was well nigh in all evil in the midst of the congregation and assembly.
15 Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well. 16 Thy fountains shall be poured forth, as water-brooks in the broadways.
Proverbs 5:14–16 — GOD’S WORD Translation (GW)
14 I almost reached total ruin
in the assembly and in the congregation.”
15 Drink water out of your own cistern
and running water from your own well.
16 Why should water flow out of your spring?
Why should your streams flow into the streets?
Proverbs 5:14–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
14 I am on the verge of complete ruin
before the entire community.”
15 Drink water from your own cistern,
water flowing from your own well.
16 Should your springs flow in the streets,
streams of water in the public squares?
Proverbs 5:14–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)
14 Now I am at the point of utter ruin
in the public assembly.”
15 Drink water from your own cistern,
flowing water from your own well.
16 Should your springs be scattered abroad,
streams of water in the streets?
Proverbs 5:14–16 — The Lexham English Bible (LEB)
14 I was almost at utter ruin
in the midst of the assembly and congregation.”
15 Drink water from your own cistern
and flowing waters from inside your own well.
16 Shall your springs be scattered outward?
In the streets, shall there be streams of water?
Proverbs 5:14–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
14 I was almost totally destroyed.
It happened right in front of the whole community.”
15 Drink water from your own well.
Drink running water from your own spring.
16 Should your springs pour out into the streets?
Should your streams of water pour out in public places?
Proverbs 5:14–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
14 “I was almost in utter ruin
In the midst of the assembly and congregation.”
15 Drink water from your own cistern
And fresh water from your own well.
16 Should your springs be dispersed abroad,
Streams of water in the streets?
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.