The Future of Bible Study Is Here.
Philemon 2–5
2 and Apphia our sister and cArchippus our dfellow soldier, and ethe church in your house:
3 fGrace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 gI thank my God always when I remember you in my prayers, 5 because I hhear of your love and iof the faith that you have toward the Lord Jesus and for all the saints,
Philemon 2–5 — New International Version (2011) (NIV)
2 also to Apphia our sister and Archippus our fellow soldier—and to the church that meets in your home:
3 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I always thank my God as I remember you in my prayers, 5 because I hear about your love for all his holy people and your faith in the Lord Jesus.
Philemon 2–5 — King James Version (KJV 1900)
2 and to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house: 3 Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank my God, making mention of thee always in my prayers, 5 hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints;
Philemon 2–5 — New Living Translation (NLT)
2 and to our sister Apphia, and to our fellow soldier Archippus, and to the church that meets in your house.
3 May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.
4 I always thank my God when I pray for you, Philemon, 5 because I keep hearing about your faith in the Lord Jesus and your love for all of God’s people.
Philemon 2–5 — The New King James Version (NKJV)
2 to the beloved Apphia, Archippus our fellow soldier, and to the church in your house:
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank my God, making mention of you always in my prayers, 5 hearing of your love and faith which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints,
Philemon 2–5 — New Century Version (NCV)
2 to Apphia, our sister; to Archippus, a worker with us; and to the church that meets in your home:
3 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I always thank my God when I mention you in my prayers, 5 because I hear about the love you have for all God’s holy people and the faith you have in the Lord Jesus.
Philemon 2–5 — American Standard Version (ASV)
2 and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house: 3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank my God always, making mention of thee in my prayers, 5 hearing of thy love, and of the faith which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all the saints;
Philemon 2–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)
2 and to the sister Apphia and to Archippus our fellow-soldier, and to the assembly which is in thine house. 3 Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ. 4 I thank my God, always making mention of thee at my prayers, 5 hearing of thy love and the faith which thou hast towards the Lord Jesus, and towards all the saints,
Philemon 2–5 — GOD’S WORD Translation (GW)
2 our sister Apphia, our fellow soldier Archippus, and the church that meets in your house.
3 Good willand peace from God our Father and the Lord Jesus Christ are yours!
4 ⸤Philemon,⸥ I always thank my God when I mention you in my prayers because 5 I hear about your faithfulness to the Lord Jesus and your love for all of God’s people.
Philemon 2–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
2 to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church that meets in your home.
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I always thank my God when I mention you in my prayers, 5 because I hear of your love and faith toward the Lord Jesus and for all the saints.
Philemon 2–5 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
2 to our sister Apphia, to our fellow soldier Archippus, and to the church in your house:
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank my God always when I mention you in my prayers, 5 because I hear of your love for all the saints and your faith toward the Lord Jesus.
Philemon 2–5 — The Lexham English Bible (LEB)
2 and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow soldier, and to the church in your house. 3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank my God, always making mention of you in my prayers, 5 because I hear about your love and faith which you have toward the Lord Jesus and for all the saints.
Philemon 2–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
2 We are also sending it to our sister Apphia and to Archippus. He is a soldier of Christ together with us. And we are sending it to the church that meets in your home.
3 May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.
4 I always thank my God when I remember you in my prayers. 5 That’s because I hear about your faith in the Lord Jesus. I hear about your love for all of God’s people.
Philemon 2–5 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
2 and to Apphia our sister, and to Archippus our fellow soldier, and to the church in your house:
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank my God always, making mention of you in my prayers,
5 because I hear of your love and of the faith which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints;
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|