Philippians 4:8–9
8 Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things. 9 What you have learned5 and wreceived and heard and seen xin me—practice these things, and ythe God of peace will be with you.
Philippians 4:8–9 — The New International Version (NIV)
8 Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think about such things. 9 Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me—put it into practice. And the God of peace will be with you.
Philippians 4:8–9 — King James Version (KJV 1900)
8 Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things. 9 Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.
Philippians 4:8–9 — New Living Translation (NLT)
8 And now, dear brothers and sisters, one final thing. Fix your thoughts on what is true, and honorable, and right, and pure, and lovely, and admirable. Think about things that are excellent and worthy of praise. 9 Keep putting into practice all you learned and received from me—everything you heard from me and saw me doing. Then the God of peace will be with you.
Philippians 4:8–9 — The New King James Version (NKJV)
8 Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are noble, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report, if there is any virtue and if there is anything praiseworthy—meditate on these things. 9 The things which you learned and received and heard and saw in me, these do, and the God of peace will be with you.
Philippians 4:8–9 — New Century Version (NCV)
8 Brothers and sisters, think about the things that are good and worthy of praise. Think about the things that are true and honorable and right and pure and beautiful and respected. 9 Do what you learned and received from me, what I told you, and what you saw me do. And the God who gives peace will be with you.
Philippians 4:8–9 — American Standard Version (ASV)
8 Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honorable, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things. 9 The things which ye both learned and received and heard and saw in me, these things do: and the God of peace shall be with you.
Philippians 4:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 For the rest, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are noble, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are amiable, whatsoever things are of good report; if there be any virtue and if any praise, think on these things. 9 What ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, these things do; and the God of peace shall be with you.
Philippians 4:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 Finally, brothers and sisters, keep your thoughts on whatever is right or deserves praise: things that are true, honorable, fair, pure, acceptable, or commendable. 9 Practice what you’ve learned and received from me, what you heard and saw me do. Then the God who gives this peace will be with you.
Philippians 4:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 Finally brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable—if there is any moral excellence and if there is any praise—dwell on these things. 9 Do what you have learned and received and heard and seen in me, and the God of peace will be with you.
Philippians 4:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 Finally, beloved, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is pleasing, whatever is commendable, if there is any excellence and if there is anything worthy of praise, think about these things. 9 Keep on doing the things that you have learned and received and heard and seen in me, and the God of peace will be with you.
Philippians 4:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)
8 Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are right, whatever things are pure, whatever things are pleasing, whatever things are commendable, if there is any excellence of character and if anything praiseworthy, think about these things. 9 And the things which you have learned and received and heard about and seen in me, practice these things, and the God of peace will be with you.
Philippians 4:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 Finally, my brothers and sisters, always think about what is true. Think about what is noble, right and pure. Think about what is lovely and worthy of respect. If anything is excellent or worthy of praise, think about those kinds of things. 9 Do what you have learned or received or heard from me. Follow my example.
The God who gives peace will be with you.
Philippians 4:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
8 Finally, brethren, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is of good repute, if there is any excellence and if anything worthy of praise, dwell on these things.
9 The things you have learned and received and heard and seen in me, practice these things, and the God of peace will be with you.