Loading…

Philippians 1:13–14

13 so that it has become known throughout the whole imperial guard6 and yto all the rest that zmy imprisonment is for Christ. 14 And most of the brothers, having become confident in the Lord by my imprisonment, are much more bold ato speak the word7 without fear.

Read more Explain verse



Philippians 1:13–14 — The New International Version (NIV)

13 As a result, it has become clear throughout the whole palace guard and to everyone else that I am in chains for Christ. 14 And because of my chains, most of the brothers and sisters have become confident in the Lord and dare all the more to proclaim the gospel without fear.

Philippians 1:13–14 — King James Version (KJV 1900)

13 So that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places; 14 And many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.

Philippians 1:13–14 — New Living Translation (NLT)

13 For everyone here, including the whole palace guard, knows that I am in chains because of Christ. 14 And because of my imprisonment, most of the believers here have gained confidence and boldly speak God’s message without fear.

Philippians 1:13–14 — The New King James Version (NKJV)

13 so that it has become evident to the whole palace guard, and to all the rest, that my chains are in Christ; 14 and most of the brethren in the Lord, having become confident by my chains, are much more bold to speak the word without fear.

Philippians 1:13–14 — New Century Version (NCV)

13 All the palace guards and everyone else knows that I am in prison because I am a believer in Christ. 14 Because I am in prison, most of the believers have become more bold in Christ and are not afraid to speak the word of God.

Philippians 1:13–14 — American Standard Version (ASV)

13 so that my bonds became manifest in Christ throughout the whole praetorian guard, and to all the rest; 14 and that most of the brethren in the Lord, being confident through my bonds, are more abundantly bold to speak the word of God without fear.

Philippians 1:13–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 so that my bonds have become manifest as being in Christ in all the praetorium and to all others; 14 and that the most of the brethren, trusting in the Lord through my bonds, dare more abundantly to speak the word of God fearlessly.

Philippians 1:13–14 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 As a result, it has become clear to all the soldiers who guard the emperor and to everyone else that I am in prison because of Christ. 14 So through my being in prison, the Lord has given most of our brothers and sisters confidence to speak God’s word more boldly and fearlessly than ever. 

Philippians 1:13–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 so that it has become known throughout the whole imperial guard, and to everyone else, that my imprisonment is in the cause of Christ. 14 Most of the brothers in the Lord have gained confidence from my imprisonment and dare even more to speak the message fearlessly.

Philippians 1:13–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 so that it has become known throughout the whole imperial guard and to everyone else that my imprisonment is for Christ; 14 and most of the brothers and sisters, having been made confident in the Lord by my imprisonment, dare to speak the word with greater boldness and without fear.

Philippians 1:13–14 — The Lexham English Bible (LEB)

13 so that my imprisonment in Christ has become known in the whole praetorium and to all the rest, 14 and most of the brothers, trusting in the Lord because of my imprisonment, dare even more to speak the word without fear.

Philippians 1:13–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

13 One thing has become clear. I am being held by chains because of my stand for Christ. All of the palace guards and everyone else know it.

14 Because I am being held by chains, most of the believers in the Lord have become bolder. They now speak God’s word more boldly and without fear.

Philippians 1:13–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

13 so that my imprisonment in the cause of Christ has become well known throughout the whole praetorian guard and to everyone else,

14 and that most of the brethren, trusting in the Lord because of my imprisonment, have far more courage to speak the word of God without fear.


A service of Logos Bible Software