Loading…

Numbers 32:8–13

Your fathers did this, awhen I sent them from Kadesh-barnea to see the land. For when they went up to the Valley of Eshcol and saw the land, they discouraged the heart of the people of Israel from going into the land that the Lord had given them. 10 bAnd the Lord’s anger was kindled on that day, and he swore, saying, 11 ‘Surely none of the men who came up out of Egypt, cfrom twenty years old and upward, shall see the land that I swore to give dto Abraham, to Isaac, and to Jacob, because they have not wholly followed me, 12 none except Caleb the son of Jephunneh the eKenizzite and Joshua the son of Nun, for fthey have wholly followed the Lord.’ 13 And the Lord’s anger was kindled against Israel, and he made them gwander in the wilderness forty years, until hall the generation that had done evil in the sight of the Lord was gone.

Read more Explain verse



Numbers 32:8–13 — The New International Version (NIV)

This is what your fathers did when I sent them from Kadesh Barnea to look over the land. After they went up to the Valley of Eshkol and viewed the land, they discouraged the Israelites from entering the land the Lord had given them. 10 The Lord’s anger was aroused that day and he swore this oath: 11 ‘Because they have not followed me wholeheartedly, not one of those who were twenty years old or more when they came up out of Egypt will see the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob—12 not one except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, for they followed the Lord wholeheartedly.’ 13 The Lord’s anger burned against Israel and he made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation of those who had done evil in his sight was gone.

Numbers 32:8–13 — King James Version (KJV 1900)

Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land. For when they went up unto the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the land which the Lord had given them. 10 And the Lord’s anger was kindled the same time, and he sware, saying, 11 Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me: 12 Save Caleb the son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua the son of Nun: for they have wholly followed the Lord. 13 And the Lord’s anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the Lord, was consumed.

Numbers 32:8–13 — New Living Translation (NLT)

Your ancestors did the same thing when I sent them from Kadesh-barnea to explore the land. After they went up to the valley of Eshcol and explored the land, they discouraged the people of Israel from entering the land the Lord was giving them. 10 Then the Lord was very angry with them, and he vowed, 11 ‘Of all those I rescued from Egypt, no one who is twenty years old or older will ever see the land I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob, for they have not obeyed me wholeheartedly. 12 The only exceptions are Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, for they have wholeheartedly followed the Lord.’

13 “The Lord was angry with Israel and made them wander in the wilderness for forty years until the entire generation that sinned in the Lord’s sight had died.

Numbers 32:8–13 — The New King James Version (NKJV)

Thus your fathers did when I sent them away from Kadesh Barnea to see the land. For when they went up to the Valley of Eshcol and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, so that they did not go into the land which the Lord had given them. 10 So the Lord’s anger was aroused on that day, and He swore an oath, saying, 11 ‘Surely none of the men who came up from Egypt, from twenty years old and above, shall see the land of which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, because they have not wholly followed Me, 12 except Caleb the son of Jephunneh, the Kenizzite, and Joshua the son of Nun, for they have wholly followed the Lord.’ 13 So the Lord’s anger was aroused against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the Lord was gone.

Numbers 32:8–13 — New Century Version (NCV)

Your ancestors did the same thing. I sent them from Kadesh Barnea to look at the land. They went as far as the Valley of Eshcol, and when they saw the land, they discouraged the Israelites from going into the land the Lord had given them. 10 The Lord became very angry that day and made this promise: 11 ‘None of the people who came from Egypt and who are twenty years old or older will see the land that I promised to Abraham, Isaac, and Jacob. These people have not followed me completely. 12 Only Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun followed the Lord completely.’

13 “The Lord was angry with Israel, so he made them wander in the desert for forty years. Finally all the people who had sinned against the Lord died,

Numbers 32:8–13 — American Standard Version (ASV)

Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land. For when they went up unto the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the land which Jehovah had given them. 10 And Jehovah’s anger was kindled in that day, and he sware, saying, 11 Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not wholly followed me: 12 save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; because they have wholly followed Jehovah. 13 And Jehovah’s anger was kindled against Israel, and he made them wander to and fro in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of Jehovah, was consumed.

Numbers 32:8–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land: they went up to the valley of Eshcol, and saw the land, and discouraged the children of Israel, that they should not go into the land that Jehovah had given them. 10 And Jehovah’s anger was kindled the same time, and he swore, saying, 11 If the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land that I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob! for they have not wholly followed me; 12 save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; for they have wholly followed Jehovah. 13 And Jehovah’s anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation was consumed that had done evil in the eyes of Jehovah.

Numbers 32:8–13 — GOD’S WORD Translation (GW)

That’s what your ancestors did when I sent them from Kadesh Barnea to take a look at the land. They went as far as the Eshcol Valley and saw the land. But then they discouraged the rest of the Israelites from entering the land that the Lord had given them. 10 That day the Lord became angry and swore this oath, 11 ‘None of the people 20 years old or older, who came from Egypt, will see the land I promised Abraham, Isaac, and Jacob with an oath. This is because they didn’t wholeheartedly follow me.’ 12 Only Caleb (son of Jephunneh the Kenizzite) and Joshua (son of Nun) will get to see the land. This is because they wholeheartedly followed the Lord. 13 Since the Lord was angry with the Israelites, he made them wander in the desert for 40 years until the whole generation of those who had done evil in the Lord’s presence was gone. 

Numbers 32:8–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

That’s what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land. After they went up as far as Eshcol Valley and saw the land, they discouraged the Israelites from entering the land the Lord had given them. 10 So the Lord’s anger burned that day, and He swore an oath: 11 ‘Because they did not follow Me completely, none of the men 20 years old or more who came up from Egypt will see the land I swore to give Abraham, Isaac, and Jacob— 12 none except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, because they did follow the Lord completely.’ 13 The Lord’s anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness 40 years until the whole generation that had done what was evil in the Lord’s sight was gone.

Numbers 32:8–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Your fathers did this, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land. When they went up to the Wadi Eshcol and saw the land, they discouraged the hearts of the Israelites from going into the land that the Lord had given them. 10 The Lord’s anger was kindled on that day and he swore, saying, 11 ‘Surely none of the people who came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land that I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob, because they have not unreservedly followed me— 12 none except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, for they have unreservedly followed the Lord.’ 13 And the Lord’s anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness for forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the Lord had disappeared.

Numbers 32:8–13 — The Lexham English Bible (LEB)

This is what your fathers did when I sent them from Kadesh Barnea to see the land. When they went up to the valley of Eshcol and saw the land, they discouraged the heart of the Israelites so that they did not come to the land that Yahweh gave to them. 10 So Yahweh’s anger burned on that day, and he swore an oath, saying, 11 ‘The men who went up from Egypt, from those twenty years old and above, will not see the land that I swore with an oath to Abraham, Isaac, and Jacob because they have not wholly followed me, 12 except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, because they followed Yahweh wholly.’ 13 And Yahweh became angry, and he made them wander in the desert forty years until the entire generation who did evil in the sight of Yahweh had died.

Numbers 32:8–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“That’s what your fathers did. I sent them from Kadesh Barnea to check out the land. They went up to the Valley of Eshcol and looked at the land. Then they talked the people of Israel out of entering the land the Lord had given them.

10 “The Lord’s anger was stirred up that day. So he took an oath and made a promise. He said, 11 ‘Not one of the men who is 20 years old or more who came up out of Egypt will see the land. They have not followed me with their whole heart. I took an oath and promised to give the land to Abraham, Isaac and Jacob.

12 “ ‘But not one of these men will see it except Caleb and Joshua. Caleb is the son of Jephunneh, the Kenizzite. And Joshua is the son of Nun. They will see the land. They followed me with their whole heart.’

13 “The Lord’s anger burned against Israel. He made them wander around in the desert for 40 years. They wandered until all of the people who had done evil in his sight had died.

Numbers 32:8–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

“For when they went up to the valley of Eshcol and saw the land, they discouraged the sons of Israel so that they did not go into the land which the Lord had given them.

10 “So the Lord’s anger burned in that day, and He swore, saying,

11 None of the men who came up from Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac and to Jacob; for they did not follow Me fully,

12 except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun, for they have followed the Lord fully.’

13 “So the Lord’s anger burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the entire generation of those who had done evil in the sight of the Lord was destroyed.


A service of Logos Bible Software