Get the #1 Bible app for transformative study, preaching, and teaching.
Nehemiah 13:28–30
28 And one of the sons of dJehoiada, the son of eEliashib the high priest, was the son-in-law of fSanballat the Horonite. Therefore I chased him from me. 29 gRemember them, O my God, because they have desecrated the priesthood hand the covenant of the priesthood and the Levites.
30 iThus I cleansed them from everything foreign, and I established the duties of the priests and Levites, each in his work;
| d | |
| e | |
| f | |
| g | |
| h | |
| i |
Nehemiah 13:28–30 — New International Version (2011) (NIV)
28 One of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest was son-in-law to Sanballat the Horonite. And I drove him away from me.
29 Remember them, my God, because they defiled the priestly office and the covenant of the priesthood and of the Levites.
30 So I purified the priests and the Levites of everything foreign, and assigned them duties, each to his own task.
Nehemiah 13:28–30 — King James Version (KJV 1900)
28 And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son in law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me. 29 Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites. 30 Thus cleansed I them from all strangers, and appointed the wards of the priests and the Levites, every one in his business;
Nehemiah 13:28–30 — New Living Translation (NLT)
28 One of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest had married a daughter of Sanballat the Horonite, so I banished him from my presence.
29 Remember them, O my God, for they have defiled the priesthood and the solemn vows of the priests and Levites.
30 So I purged out everything foreign and assigned tasks to the priests and Levites, making certain that each knew his work.
Nehemiah 13:28–30 — The New King James Version (NKJV)
28 And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of Sanballat the Horonite; therefore I drove him from me.
29 Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites.
30 Thus I cleansed them of everything pagan. I also assigned duties to the priests and the Levites, each to his service,
Nehemiah 13:28–30 — New Century Version (NCV)
28 Joiada was the son of Eliashib the high priest. One of Joiada’s sons married a daughter of Sanballat the Horonite, so I sent him away from me.
29 Remember them, my God, because they made the priesthood unclean and the agreement of the priests and Levites unclean.
30 So I purified them of everything that was foreign. I appointed duties for the priests and Levites, giving each man his own job.
Nehemiah 13:28–30 — American Standard Version (ASV)
28 And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me. 29 Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
30 Thus cleansed I them from all foreigners, and appointed charges for the priests and for the Levites, every one in his work;
Nehemiah 13:28–30 — 1890 Darby Bible (DARBY)
28 And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite; and I chased him from me. 29 Remember them, my God, for they are polluters of the priesthood, and of the covenant of the priesthood and of the Levites! 30 And I purified them from all foreigners, and appointed the charges of the priests and the Levites, every one in his service;
Nehemiah 13:28–30 — GOD’S WORD Translation (GW)
28 Even one of Joiada’s sons was a son-in-law of Sanballat from Beth Horon. (Joiada was the son of the chief priest Eliashib.) I chased Joiada’s son away from me.
29 ⸤Nehemiah prayed,⸥ “Remember them, my God, because they have contaminated the priestly office and the promiseyou made to the priests and Levites.”
30 So I cleansed them from everything that was foreign. I assigned duties to the priests and Levites. Each one had his own assignment.
Nehemiah 13:28–30 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
28 Even one of the sons of Jehoiada, son of Eliashib the high priest, had become a son-in-law to Sanballat the Horonite. So I drove him away from me.
29 Remember them, my God, for defiling the priesthood as well as the covenant of the priesthood and the Levites.
30 So I purified them from everything foreign and assigned specific duties to each of the priests and Levites.
Nehemiah 13:28–30 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
28 And one of the sons of Jehoiada, son of the high priest Eliashib, was the son-in-law of Sanballat the Horonite; I chased him away from me. 29 Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, the covenant of the priests and the Levites.
30 Thus I cleansed them from everything foreign, and I established the duties of the priests and Levites, each in his work,
Nehemiah 13:28–30 — The Lexham English Bible (LEB)
28 One from the sons of Jehoiada, son of the high priest Eliashib, who was the son-in-law of Sanballat the Horonite was there. I chased him away from me. 29 Remember them, my God, because of their defilements of the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites.
30 So I cleansed them from everything foreign, and I established responsibilities for the priests and Levites, each in his own work,
Nehemiah 13:28–30 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
28 One of the sons of Joiada was the son-in-law of Sanballat. Joiada was the high priest. He was the son of Eliashib. I drove Joiada’s son away from me. Sanballat was a Horonite.
29 You are my God. Remember what those priests have done. They have polluted their own work. They have also polluted the covenant that God made with the priests and Levites long ago.
30 So I made the priests and Levites pure. I made them pure from every practice that had come from other countries and had polluted them. I gave them their duties. Each one had his own job to do.
Nehemiah 13:28–30 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
28 Even one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of Sanballat the Horonite, so I drove him away from me.
29 Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites.
30 Thus I purified them from everything foreign and appointed duties for the priests and the Levites, each in his task,
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|