Get the #1 Bible app for transformative study, preaching, and teaching.
Mark 13:34–14:2
34 nIt is like a man ogoing on a journey, when he leaves home and puts his servants2 in charge, peach with his work, and commands qthe doorkeeper to stay awake. 35 rTherefore stay awake—for you do not know when the master of the house will come, sin the evening, or sat midnight, or twhen the rooster crows,3 or uin the morning— 36 lest vhe come suddenly and wfind you asleep. 37 And what I say to you I say to all: rStay awake.”
14 xIt was now two days before ythe Passover and the Feast of Unleavened Bread. And the chief priests and the scribes zwere seeking how to arrest him by stealth and kill him, 2 for they said, “Not during the feast, alest there be an uproar from the people.”
| n | |
| o | |
| 2 | Or bondservants |
| p | |
| q | |
| r | |
| s | |
| t | |
| 3 | That is, the third watch of the night, between midnight and 3 a.m. |
| u | |
| v | |
| w | |
| r | |
| x | |
| y | |
| z | |
| a |
Mark 13:34–14:2 — New International Version (2011) (NIV)
34 It’s like a man going away: He leaves his house and puts his servants in charge, each with their assigned task, and tells the one at the door to keep watch.
35 “Therefore keep watch because you do not know when the owner of the house will come back—whether in the evening, or at midnight, or when the rooster crows, or at dawn. 36 If he comes suddenly, do not let him find you sleeping. 37 What I say to you, I say to everyone: ‘Watch!’ ”
1 Now the Passover and the Festival of Unleavened Bread were only two days away, and the chief priests and the teachers of the law were scheming to arrest Jesus secretly and kill him. 2 “But not during the festival,” they said, “or the people may riot.”
Mark 13:34–14:2 — King James Version (KJV 1900)
34 For the Son of man is as a man taking a far journey, who left his house, and gave authority to his servants, and to every man his work, and commanded the porter to watch. 35 Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning: 36 Lest coming suddenly he find you sleeping. 37 And what I say unto you I say unto all, Watch.
1 After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death. 2 But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.
Mark 13:34–14:2 — New Living Translation (NLT)
34 “The coming of the Son of Man can be illustrated by the story of a man going on a long trip. When he left home, he gave each of his slaves instructions about the work they were to do, and he told the gatekeeper to watch for his return. 35 You, too, must keep watch! For you don’t know when the master of the household will return—in the evening, at midnight, before dawn, or at daybreak. 36 Don’t let him find you sleeping when he arrives without warning. 37 I say to you what I say to everyone: Watch for him!”
1 It was now two days before Passover and the Festival of Unleavened Bread. The leading priests and the teachers of religious law were still looking for an opportunity to capture Jesus secretly and kill him. 2 “But not during the Passover celebration,” they agreed, “or the people may riot.”
Mark 13:34–14:2 — The New King James Version (NKJV)
34 It is like a man going to a far country, who left his house and gave authority to his servants, and to each his work, and commanded the doorkeeper to watch. 35 Watch therefore, for you do not know when the master of the house is coming—in the evening, at midnight, at the crowing of the rooster, or in the morning—36 lest, coming suddenly, he find you sleeping. 37 And what I say to you, I say to all: Watch!”
1 After two days it was the Passover and the Feast of Unleavened Bread. And the chief priests and the scribes sought how they might take Him by trickery and put Him to death. 2 But they said, “Not during the feast, lest there be an uproar of the people.”
Mark 13:34–14:2 — New Century Version (NCV)
34 It is like a man who goes on a trip. He leaves his house and lets his servants take care of it, giving each one a special job to do. The man tells the servant guarding the door always to be watchful. 35 So always be ready, because you don’t know when the owner of the house will come back. It might be in the evening, or at midnight, or in the morning while it is still dark, or when the sun rises. 36 Always be ready. Otherwise he might come back suddenly and find you sleeping. 37 I tell you this, and I say this to everyone: ‘Be ready!’ ”
1 It was now only two days before the Passover and the Feast of Unleavened Bread. The leading priests and teachers of the law were trying to find a trick to arrest Jesus and kill him. 2 But they said, “We must not do it during the feast, because the people might cause a riot.”
Mark 13:34–14:2 — American Standard Version (ASV)
34 It is as when a man, sojourning in another country, having left his house, and given authority to his servants, to each one his work, commanded also the porter to watch. 35 Watch therefore: for ye know not when the lord of the house cometh, whether at even, or at midnight, or at cockcrowing, or in the morning; 36 lest coming suddenly he find you sleeping. 37 And what I say unto you I say unto all, Watch.
1 Now after two days was the feast of the passover and the unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him with subtlety, and kill him: 2 for they said, Not during the feast, lest haply there shall be a tumult of the people.
Mark 13:34–14:2 — 1890 Darby Bible (DARBY)
34 it is as a man gone out of the country, having left his house and given to his bondmen the authority, and to each one his work, and commanded the doorkeeper that he should watch. 35 Watch therefore, for ye do not know when the master of the house comes: evening, or midnight, or cock-crow, or morning; 36 lest coming suddenly he find you sleeping. 37 But what I say to you, I say to all, Watch.
1 Now the passover and the feast of unleavened bread was after two days. And the chief priests and the scribes were seeking how they might seize him by subtlety and kill him. 2 For they said, Not in the feast, lest perhaps there be a tumult of the people.
Mark 13:34–14:2 — GOD’S WORD Translation (GW)
34 It is like a man who went on a trip. As he left home, he put his servants in charge. He assigned work to each one and ordered the guard to be alert. 35 Therefore, be alert, because you don’t know when the owner of the house will return. It could be in the evening or at midnight or at dawn or in the morning. 36 Make sure he doesn’t come suddenly and find you asleep. 37 I’m telling everyone what I’m telling you: ‘Be alert!’ ”
1 It was two days before the Passover and the Festival of Unleavened Bread. The chief priests and the experts in Moses’ Teachings were looking for some underhanded way to arrest Jesus and to kill him. 2 However, they said, “We shouldn’t arrest him during the festival, or else there will be a riot among the people.”
Mark 13:34–14:2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
34 It is like a man on a journey, who left his house, gave authority to his slaves, gave each one his work, and commanded the doorkeeper to be alert. 35 Therefore be alert, since you don’t know when the master of the house is coming—whether in the evening or at midnight or at the crowing of the rooster or early in the morning. 36 Otherwise, he might come suddenly and find you sleeping. 37 And what I say to you, I say to everyone: Be alert!”
1 After two days it was the Passover and the Festival of Unleavened Bread. The chief priests and the scribes were looking for a treacherous way to arrest and kill Him. 2 “Not during the festival,” they said, “or there may be rioting among the people.”
Mark 13:34–14:2 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
34 It is like a man going on a journey, when he leaves home and puts his slaves in charge, each with his work, and commands the doorkeeper to be on the watch. 35 Therefore, keep awake, for you do not know when the master of the house will come, in the evening or at midnight or at cockcrow or at dawn, 36 or else he may find you asleep when he comes suddenly. 37 And what I say to you I say to all: Keep awake.”
1 It was two days before the Passover and the Festival of Unleavened Bread. The chief priests and the scribes were looking for a way to arrest Jesus by stealth and kill him, 2 for they said, “Not during the festival, or there may be a riot among the people.”
Mark 13:34–14:2 — The Lexham English Bible (LEB)
34 It is like a man away on a journey, who left his house and gave his slaves authority—to each one his work—and to the doorkeeper he gave orders that he should be on the alert. 35 Therefore be on the alert, for you do not know when the master of the house is coming—whether in the evening, or at midnight, or when the rooster crows, or early in the morning—36 lest he arrive suddenly and find you sleeping. 37 And what I say to you, I say to everyone: Be on the alert!”
1 Now after two days it was the Passover and the feast of Unleavened Bread, and the chief priests and the scribes were seeking how, after arresting him by stealth, they could kill him. 2 For they said, “Not at the feast, lest there be an uproar by the people.”
Mark 13:34–14:2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
34 It’s like a man going away. He leaves his house and puts his servants in charge. Each one is given a task to do. He tells the one at the door to keep watch.
35 “So keep watch! You do not know when the owner of the house will come back. It may be in the evening or at midnight. It may be when the rooster crows or at dawn. 36 He may come suddenly. So do not let him find you sleeping.
37 “What I say to you, I say to everyone. ‘Watch!’ ”
1 The Passover and the Feast of Unleavened Bread were only two days away. The chief priests and the teachers of the law were looking for a clever way to arrest Jesus. They wanted to kill him. 2 “But not during the Feast,” they said. “The people may stir up trouble.”
Mark 13:34–14:2 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
34 “It is like a man away on a journey, who upon leaving his house and putting his slaves in charge, assigning to each one his task, also commanded the doorkeeper to stay on the alert.
35 “Therefore, be on the alert—for you do not know when the master of the house is coming, whether in the evening, at midnight, or when the rooster crows, or in the morning—
36 in case he should come suddenly and find you asleep.
37 “What I say to you I say to all, ‘Be on the alert!’ ”
1 Now the Passover and Unleavened Bread were two days away; and the chief priests and the scribes were seeking how to seize Him by stealth and kill Him;
2 for they were saying, “Not during the festival, otherwise there might be a riot of the people.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|