The Future of Bible Study Is Here.
Micah 7:13–15
13 But bthe earth will be desolate
because of its inhabitants,
for the fruit of their deeds.
14 cShepherd your people dwith your staff,
the flock of your inheritance,
who dwell alone in a forest
ein the midst of fa garden land;4
let them graze in Bashan and Gilead
as in the days of old.
15 gAs in the days when you came out of the land of Egypt,
I will show them5 marvelous things.
| b | |
| c | |
| d | |
| e | |
| f | |
| 4 | Hebrew of Carmel |
| g | |
| 5 | Hebrew him |
Micah 7:13–15 — New International Version (2011) (NIV)
13 The earth will become desolate because of its inhabitants,
as the result of their deeds.
14 Shepherd your people with your staff,
the flock of your inheritance,
which lives by itself in a forest,
in fertile pasturelands.
Let them feed in Bashan and Gilead
as in days long ago.
15 “As in the days when you came out of Egypt,
I will show them my wonders.”
Micah 7:13–15 — King James Version (KJV 1900)
13 Notwithstanding the land shall be desolate because of them that dwell therein,
For the fruit of their doings.
14 Feed thy people with thy rod, the flock of thine heritage,
Which dwell solitarily in the wood, in the midst of Carmel:
Let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.
15 According to the days of thy coming out of the land of Egypt
Will I shew unto him marvellous things.
Micah 7:13–15 — New Living Translation (NLT)
13 But the land will become empty and desolate
because of the wickedness of those who live there.
14 O Lord, protect your people with your shepherd’s staff;
lead your flock, your special possession.
Though they live alone in a thicket
on the heights of Mount Carmel,
let them graze in the fertile pastures of Bashan and Gilead
as they did long ago.
15 “Yes,” says the Lord,
“I will do mighty miracles for you,
like those I did when I rescued you
from slavery in Egypt.”
Micah 7:13–15 — The New King James Version (NKJV)
13 Yet the land shall be desolate
Because of those who dwell in it,
And for the fruit of their deeds.
14 Shepherd Your people with Your staff,
The flock of Your heritage,
Who dwell solitarily in a woodland,
In the midst of Carmel;
Let them feed in Bashan and Gilead,
As in days of old.
15 “As in the days when you came out of the land of Egypt,
I will show them wonders.”
Micah 7:13–15 — New Century Version (NCV)
13 The earth will be ruined for the people who live in it
because of their deeds.
14 So shepherd your people with your stick;
tend the flock of people who belong to you.
That flock now lives alone in the forest
in the middle of a garden land.
Let them feed in Bashan and Gilead
as in days long ago.
15 “As in the days when I brought you out of Egypt,
I will show them miracles.”
Micah 7:13–15 — American Standard Version (ASV)
13 Yet shall the land be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings.
14 Feed thy people with thy rod, the flock of thy heritage, which dwell solitarily, in the forest in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old. 15 As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt will I show unto them marvellous things.
Micah 7:13–15 — 1890 Darby Bible (DARBY)
13 But the land shall be desolate because of them that dwell therein, for the fruit of their doings.
14 Feed thy people with thy rod, the flock of thine inheritance, dwelling alone in the forest, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old. 15 —As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt, will I shew them marvellous things.
Micah 7:13–15 — GOD’S WORD Translation (GW)
13 The earth will become a wasteland for those who live on it
because of what the people living there have done.
14 With your shepherd’s staff, take care of your people,
the sheep that belong to you.
They live alone in the woods, in fertile pastures.
Let them feed in Bashan and Gilead like before.
15 Let us see miracles
like the time you came out of Egypt.
Micah 7:13–15 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
13 Then the earth will become a wasteland
because of its inhabitants
and as a result of their actions.
14 Shepherd Your people with Your staff,
the flock that is Your possession.
They live alone in a woodland
surrounded by pastures.
Let them graze in Bashan and Gilead
as in ancient times.
15 I will perform miracles for them
as in the days of your exodus
from the land of Egypt.
Micah 7:13–15 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
13 But the earth will be desolate
because of its inhabitants,
for the fruit of their doings.
14 Shepherd your people with your staff,
the flock that belongs to you,
which lives alone in a forest
in the midst of a garden land;
let them feed in Bashan and Gilead
as in the days of old.
15 As in the days when you came out of the land of Egypt,
show us marvelous things.
Micah 7:13–15 — The Lexham English Bible (LEB)
13 But the earth will be a desolation
because of its inhabitants,
for the fruit of their deeds.
14 Shepherd your people with your staff,
the flock of your inheritance,
those dwelling alone in a forest
in the midst of Carmel.
Let them feed in Bashan and Gilead,
as in the days of old.
15 As in the days when you came out
from the land of Egypt
I will show him wondrous things.
Micah 7:13–15 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
13 But the rest of the earth will be deserted.
The people who live in it
have done many evil things.
14 Lord, be like a shepherd to your people.
Take good care of them.
They are your flock.
They live by themselves
in the safety of a forest.
Rich grasslands are all around them.
Let them eat grass in Bashan and Gilead
just as they did long ago.
15 The Lord says to his people,
“I showed your people my wonders
when they came out of Egypt long ago.
In the same way, I will show them to you.”
Micah 7:13–15 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
13 And the earth will become desolate because of her inhabitants,
On account of the fruit of their deeds.
14 Shepherd Your people with Your scepter,
The flock of Your possession
Which dwells by itself in the woodland,
In the midst of a fruitful field.
Let them feed in Bashan and Gilead
As in the days of old.
15 “As in the days when you came out from the land of Egypt,
I will show you miracles.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|