Micah 1:6–7
6 Therefore I will make dSamaria pa heap in the open country,
a place for planting vineyards,
and I will pour down her stones qinto the valley
and runcover her foundations.
7 All sher carved images shall be beaten to pieces,
tall her wages shall be burned with fire,
and all her idols I will lay waste,
for from tthe fee of a prostitute she gathered them,
and to the fee of a prostitute they shall return.
Micah 1:6–7 — The New International Version (NIV)
6 “Therefore I will make Samaria a heap of rubble,
a place for planting vineyards.
I will pour her stones into the valley
and lay bare her foundations.
7 All her idols will be broken to pieces;
all her temple gifts will be burned with fire;
I will destroy all her images.
Since she gathered her gifts from the wages of prostitutes,
as the wages of prostitutes they will again be used.”
Micah 1:6–7 — King James Version (KJV 1900)
6 Therefore I will make Samaria as an heap of the field,
And as plantings of a vineyard:
And I will pour down the stones thereof into the valley,
And I will discover the foundations thereof.
7 And all the graven images thereof shall be beaten to pieces,
And all the hires thereof shall be burned with the fire,
And all the idols thereof will I lay desolate:
For she gathered it of the hire of an harlot,
And they shall return to the hire of an harlot.
Micah 1:6–7 — New Living Translation (NLT)
6 “So I, the Lord, will make the city of Samaria
a heap of ruins.
Her streets will be plowed up
for planting vineyards.
I will roll the stones of her walls into the valley below,
exposing her foundations.
7 All her carved images will be smashed.
All her sacred treasures will be burned.
These things were bought with the money
earned by her prostitution,
and they will now be carried away
to pay prostitutes elsewhere.”
Micah 1:6–7 — The New King James Version (NKJV)
6 “Therefore I will make Samaria a heap of ruins in the field,
Places for planting a vineyard;
I will pour down her stones into the valley,
And I will uncover her foundations.
7 All her carved images shall be beaten to pieces,
And all her pay as a harlot shall be burned with the fire;
All her idols I will lay desolate,
For she gathered it from the pay of a harlot,
And they shall return to the pay of a harlot.”
Micah 1:6–7 — New Century Version (NCV)
6 “So I will make Samaria a pile of ruins in the open country,
a place for planting vineyards.
I will pour her stones down into the valley
and strip her down to her foundations.
7 All her idols will be broken into pieces;
all the gifts to her idols will be burned with fire.
I will destroy all her idols,
and because Samaria earned her money by being unfaithful to me,
this money will be carried off by others who are not faithful to me.”
Micah 1:6–7 — American Standard Version (ASV)
6 Therefore I will make Samaria as a heap of the field, and as places for planting vineyards; and I will pour down the stones thereof into the valley, and I will uncover the foundations thereof. 7 And all her graven images shall be beaten to pieces, and all her hires shall be burned with fire, and all her idols will I lay desolate; for of the hire of a harlot hath she gathered them, and unto the hire of a harlot shall they return.
Micah 1:6–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
6 Therefore will I make Samaria as a heap of the field, as plantings of a vineyard; and I will pour down the stones thereof into the valley, and I will lay bare the foundations thereof. 7 And all her graven images shall be beaten to pieces, and all her harlot-gifts shall be burned with fire, and all her idols will I make a desolation; for of the hire of a harlot hath she gathered them, and to a harlot’s hire shall they return.
Micah 1:6–7 — GOD’S WORD Translation (GW)
6 So I will turn Samaria into a pile of rubble,
a place for planting vineyards.
I will roll its stones down into a valley and expose its foundations.
7 All its idols will be smashed to pieces.
All its wages for being a prostitute will be burned.
All its statues will be turned into a pile of rubble.
Samaria collected its wages for being a prostitute.
That money will again pay for prostitutes.
Micah 1:6–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
6 Therefore, I will make Samaria
a heap of ruins in the countryside,
a planting area for a vineyard.
I will roll her stones into the valley
and expose her foundations.
7 All her carved images will be smashed to pieces;
all her wages will be burned in the fire,
and I will destroy all her idols.
Since she collected the wages of a prostitute,
they will be used again for a prostitute.
Micah 1:6–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)
6 Therefore I will make Samaria a heap in the open country,
a place for planting vineyards.
I will pour down her stones into the valley,
and uncover her foundations.
7 All her images shall be beaten to pieces,
all her wages shall be burned with fire,
and all her idols I will lay waste;
for as the wages of a prostitute she gathered them,
and as the wages of a prostitute they shall again be used.
Micah 1:6–7 — The Lexham English Bible (LEB)
6 So I will make Samaria as a heap of rubble in the field,
a place for planting a vineyard.
And I will pour down her stones into the valley
and uncover her foundations.
7 Then all her idols will be broken in pieces,
and all her prostitution wages will be burned in the fire,
and all her idols I will make a desolation,
For from the wage of a prostitute she gathered them,
and to the wage of a prostitute they will return.
Micah 1:6–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
6 So the Lord says,
“I will turn Samaria into a pile of trash.
It will become a place for planting vineyards.
I will dump its stones down into the valley.
And I will destroy it
down to its very foundations.
7 All of the statues of Samaria’s gods
will be broken to pieces.
All of the gifts its people gave to temple prostitutes
will be burned with fire.
I will destroy all of the statues of its gods.
Samaria collected gifts that were paid to temple prostitutes.
So the Assyrians will use the gifts
to pay their own temple prostitutes.”
Micah 1:6–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
6 For I will make Samaria a heap of ruins in the open country,
Planting places for a vineyard.
I will pour her stones down into the valley
And will lay bare her foundations.
7 All of her idols will be smashed,
All of her earnings will be burned with fire
And all of her images I will make desolate,
For she collected them from a harlot’s earnings,
And to the earnings of a harlot they will return.