Loading…

Matthew 7:6–7

vDo not give wdogs what is holy, and do not throw your xpearls before pigs, lest they trample them underfoot and turn to attack you.

Ask, and It Will Be Given

yAsk, zand it will be given to you; aseek, and you will find; bknock, and it will be opened to you.

Read more Explain verse



Matthew 7:6–7 — The New International Version (NIV)

Do not give dogs what is sacred; do not throw your pearls to pigs. If you do, they may trample them under their feet, and turn and tear you to pieces.

Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you.

Matthew 7:6–7 — King James Version (KJV 1900)

Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.

Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:

Matthew 7:6–7 — New Living Translation (NLT)

Don’t waste what is holy on people who are unholy. Don’t throw your pearls to pigs! They will trample the pearls, then turn and attack you.

Keep on asking, and you will receive what you ask for. Keep on seeking, and you will find. Keep on knocking, and the door will be opened to you.

Matthew 7:6–7 — The New King James Version (NKJV)

Do not give what is holy to the dogs; nor cast your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn and tear you in pieces.

Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.

Matthew 7:6–7 — New Century Version (NCV)

“Don’t give holy things to dogs, and don’t throw your pearls before pigs. Pigs will only trample on them, and dogs will turn to attack you.

“Ask, and God will give to you. Search, and you will find. Knock, and the door will open for you.

Matthew 7:6–7 — American Standard Version (ASV)

Give not that which is holy unto the dogs, neither cast your pearls before the swine, lest haply they trample them under their feet, and turn and rend you.

Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:

Matthew 7:6–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Give not that which is holy to the dogs, nor cast your pearls before the swine, lest they trample them with their feet, and turning round rend you.

Ask, and it shall be given to you. Seek, and ye shall find. Knock, and it shall be opened to you.

Matthew 7:6–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

“Don’t give what is holy to dogs or throw your pearls to pigs. Otherwise, they will trample them and then tear you to pieces. 

“Ask, and you will receive. Search, and you will find. Knock, and the door will be opened for you.

Matthew 7:6–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Don’t give what is holy to dogs or toss your pearls before pigs, or they will trample them with their feet, turn, and tear you to pieces.

Keep asking, and it will be given to you. Keep searching, and you will find. Keep knocking, and the door will be opened to you.

Matthew 7:6–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Do not give what is holy to dogs; and do not throw your pearls before swine, or they will trample them under foot and turn and maul you.

Ask, and it will be given you; search, and you will find; knock, and the door will be opened for you.

Matthew 7:6–7 — The Lexham English Bible (LEB)

“Do not give what is holy to dogs, or throw your pearls in front of pigs, lest they trample them with their feet, and turn around and tear you to pieces.

“Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and it will be opened for you.

Matthew 7:6–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“Do not give holy things to dogs. Do not throw your pearls to pigs. If you do, they might walk all over them. Then they might turn around and tear you to pieces.

“Ask, and it will be given to you. Search, and you will find. Knock, and the door will be opened to you.

Matthew 7:6–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Do not give what is holy to dogs, and do not throw your pearls before swine, or they will trample them under their feet, and turn and tear you to pieces.

Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.


A service of Logos Bible Software