Loading…

Matthew 2:3–4

When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him; and assembling all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where othe Christ was to be born.

Read more Explain verse



Matthew 2:3–4 — The New International Version (NIV)

When King Herod heard this he was disturbed, and all Jerusalem with him. When he had called together all the people’s chief priests and teachers of the law, he asked them where the Messiah was to be born.

Matthew 2:3–4 — King James Version (KJV 1900)

When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him. And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born.

Matthew 2:3–4 — New Living Translation (NLT)

King Herod was deeply disturbed when he heard this, as was everyone in Jerusalem. He called a meeting of the leading priests and teachers of religious law and asked, “Where is the Messiah supposed to be born?”

Matthew 2:3–4 — The New King James Version (NKJV)

When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him. And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he inquired of them where the Christ was to be born.

Matthew 2:3–4 — New Century Version (NCV)

When King Herod heard this, he was troubled, as were all the people in Jerusalem. Herod called a meeting of all the leading priests and teachers of the law and asked them where the Christ would be born.

Matthew 2:3–4 — American Standard Version (ASV)

And when Herod the king heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him. And gathering together all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Christ should be born.

Matthew 2:3–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)

But Herod the king having heard of it, was troubled, and all Jerusalem with him; and, assembling all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Christ should be born.

Matthew 2:3–4 — GOD’S WORD Translation (GW)

When King Herod and all Jerusalem heard about this, they became disturbed. He called together all the chief priests and the experts in the Scriptures and tried to find out from them where the Messiah was supposed to be born. 

Matthew 2:3–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

When King Herod heard this, he was deeply disturbed, and all Jerusalem with him. So he assembled all the chief priests and scribes of the people and asked them where the Messiah would be born.

Matthew 2:3–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)

When King Herod heard this, he was frightened, and all Jerusalem with him; and calling together all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Messiah was to be born.

Matthew 2:3–4 — The Lexham English Bible (LEB)

And when King Herod heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him, and after calling together all the chief priests and scribes of the people, he inquired from them where the Christ was to be born.

Matthew 2:3–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

When King Herod heard about it, he was very upset. Everyone in Jerusalem was troubled too. So Herod called together all the chief priests of the people. He also called the teachers of the law. He asked them where the Christ was going to be born.

Matthew 2:3–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him.

Gathering together all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Messiah was to be born.


A service of Logos Bible Software