Loading…

Mark 13:17

17 And falas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days!

Read more Explain verse



Mark 13:17 — The New International Version (NIV)

17 How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!

Mark 13:17 — King James Version (KJV 1900)

17 But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!

Mark 13:17 — New Living Translation (NLT)

17 How terrible it will be for pregnant women and for nursing mothers in those days.

Mark 13:17 — The New King James Version (NKJV)

17 But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days!

Mark 13:17 — New Century Version (NCV)

17 At that time, how terrible it will be for women who are pregnant or have nursing babies!

Mark 13:17 — American Standard Version (ASV)

17 But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!

Mark 13:17 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 But woe to those that are with child and to those that give suck in those days!

Mark 13:17 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 “How horrible it will be for the women who are pregnant or who are nursing babies in those days.

Mark 13:17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 Woe to pregnant women and nursing mothers in those days!

Mark 13:17 — The New Revised Standard Version (NRSV)

17 Woe to those who are pregnant and to those who are nursing infants in those days!

Mark 13:17 — The Lexham English Bible (LEB)

17 And woe to those who are pregnant and to those who are nursing their babies in those days!

Mark 13:17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

17 How awful it will be in those days for pregnant women! How awful for nursing mothers!

Mark 13:17 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days!


A service of Logos Bible Software