The Future of Bible Study Is Here.
Malachi 2:17–3:1
17 dYou have wearied the Lord with your words. xBut you say, “How have we wearied him?” eBy saying, “Everyone who does evil is good in the sight of the Lord, and he delights in them.” Or by asking, f“Where is the God of justice?”
3 g“Behold, I send hmy messenger, and ihe will prepare the way before me. And the Lord jwhom you seek will suddenly come to his temple; and kthe messenger of the covenant in whom you delight, behold, he is coming, says the Lord of hosts.
| d | |
| x | |
| e | |
| f | |
| g | |
| h | |
| i | |
| j | |
| k |
Malachi 2:17–3:1 — New International Version (2011) (NIV)
17 You have wearied the Lord with your words.
“How have we wearied him?” you ask.
By saying, “All who do evil are good in the eyes of the Lord, and he is pleased with them” or “Where is the God of justice?”
1 “I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come,” says the Lord Almighty.
Malachi 2:17–3:1 — King James Version (KJV 1900)
17 Ye have wearied the Lord with your words.
Yet ye say, Wherein have we wearied him?
When ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of the Lord,
And he delighteth in them;
Or, Where is the God of judgment?
1 Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me:
And the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple,
Even the messenger of the covenant, whom ye delight in:
Behold, he shall come, saith the Lord of hosts.
Malachi 2:17–3:1 — New Living Translation (NLT)
17 You have wearied the Lord with your words.
“How have we wearied him?” you ask.
You have wearied him by saying that all who do evil are good in the Lord’s sight, and he is pleased with them. You have wearied him by asking, “Where is the God of justice?”
1 “Look! I am sending my messenger, and he will prepare the way before me. Then the Lord you are seeking will suddenly come to his Temple. The messenger of the covenant, whom you look for so eagerly, is surely coming,” says the Lord of Heaven’s Armies.
Malachi 2:17–3:1 — The New King James Version (NKJV)
17 You have wearied the Lord with your words;
“Yet you say,
“In what way have we wearied Him?”
In that you say,
“Everyone who does evil
Is good in the sight of the Lord,
And He delights in them,”
Or, “Where is the God of justice?”
1 “Behold, I send My messenger,
And he will prepare the way before Me.
And the Lord, whom you seek,
Will suddenly come to His temple,
Even the Messenger of the covenant,
In whom you delight.
Behold, He is coming,”
Says the Lord of hosts.
Malachi 2:17–3:1 — New Century Version (NCV)
17 You have tired the Lord with your words.
You ask, “How have we tired him?”
You did it by saying, “The Lord thinks anyone who does evil is good, and he is pleased with them.” Or you asked, “Where is the God who is fair?”
1 The Lord All-Powerful says, “I will send my messenger, who will prepare the way for me. Suddenly, the Lord you are looking for will come to his Temple; the messenger of the agreement, whom you want, will come.”
Malachi 2:17–3:1 — American Standard Version (ASV)
17 Ye have wearied Jehovah with your words. Yet ye say, Wherein have we wearied him? In that ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of Jehovah, and he delighteth in them; or where is the God of justice?
1 Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom ye desire, behold, he cometh, saith Jehovah of hosts.
Malachi 2:17–3:1 — 1890 Darby Bible (DARBY)
17 Ye have wearied Jehovah with your words, and ye say, Wherein have we wearied him? In that ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of Jehovah, and he delighteth in them; or, Where is the God of judgment?
1 Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me; and the Lord whom ye seek will suddenly come to his temple, and the Angel of the covenant, whom ye delight in: behold, he cometh, saith Jehovah of hosts.
Malachi 2:17–3:1 — GOD’S WORD Translation (GW)
17 You have tried the patience of the Lord with your words.
But you ask, “How have we tried his patience?”
When you say, “Everyone who does evil is considered good by the Lord. He is pleased with them,” or “Where is the God of justice?”
1 “I’m going to send my messenger, and he will clear the way ahead of me. Then the Lord you are looking for will suddenly come to his temple. The messenger of the promisewill come. He is the one you want,” says the Lord of Armies.
Malachi 2:17–3:1 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
17 You have wearied the Lord with your words.
Yet you ask, “How have we wearied Him?”
When you say, “Everyone who does what is evil is good in the Lord’s sight, and He is pleased with them,” or “Where is the God of justice?”
1 “See, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. Then the Lord you seek will suddenly come to His temple, the Messenger of the covenant you desire—see, He is coming,” says the Lord of Hosts.
Malachi 2:17–3:1 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
17 You have wearied the Lord with your words. Yet you say, “How have we wearied him?” By saying, “All who do evil are good in the sight of the Lord, and he delights in them.” Or by asking, “Where is the God of justice?”
1 See, I am sending my messenger to prepare the way before me, and the Lord whom you seek will suddenly come to his temple. The messenger of the covenant in whom you delight—indeed, he is coming, says the Lord of hosts.
Malachi 2:17–3:1 — The Lexham English Bible (LEB)
17 You have wearied Yahweh with your words, but you ask, “With what have we wearied him?” You have done so when you say, “Everyone who does evil is good in the sight of Yahweh, and in them he delights,” or “Where is the God of justice?”
1 “Look! I am going to send my messenger, and he will prepare the way before me. And the Lord whom you are seeking will come suddenly to his temple, and the messenger of the covenant, in whom you are taking pleasure—look!—he is about to come,” says Yahweh of hosts.
Malachi 2:17–3:1 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
17 You have worn the Lord out by what you keep saying.
“How have we worn him out?” you ask.
You have done it by saying, “All those who do evil things are good in the Lord’s sight. And he is pleased with them.” Or you ask, “Is God really fair?”
1 The Lord who rules over all says, “I will send my messenger. He will prepare my way for me. Then suddenly the Lord you are looking for will come to his temple. The messenger of the covenant will come. He is the one you long for.”
Malachi 2:17–3:1 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
17 You have wearied the Lord with your words. Yet you say, “How have we wearied Him?” In that you say, “Everyone who does evil is good in the sight of the Lord, and He delights in them,” or, “Where is the God of justice?”
1 “Behold, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. And the Lord, whom you seek, will suddenly come to His temple; and the messenger of the covenant, in whom you delight, behold, He is coming,” says the Lord of hosts.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|