Loading…

Malachi 2:13–14

13 And this second thing you do. wYou cover the Lord’s altar with tears, with weeping and groaning because he no longer regards the offering or accepts it with favor from your hand. 14 xBut you say, “Why does he not?” Because the Lord ywas witness between you and the wife of your youth, zto whom tyou have been faithless, though she is your companion and your wife by covenant.

Read more Explain verse



Malachi 2:13–14 — The New International Version (NIV)

13 Another thing you do: You flood the Lord’s altar with tears. You weep and wail because he no longer looks with favor on your offerings or accepts them with pleasure from your hands. 14 You ask, “Why?” It is because the Lord is the witness between you and the wife of your youth. You have been unfaithful to her, though she is your partner, the wife of your marriage covenant.

Malachi 2:13–14 — King James Version (KJV 1900)

13 And this have ye done again,

Covering the altar of the Lord with tears, with weeping, and with crying out,

Insomuch that he regardeth not the offering any more,

Or receiveth it with good will at your hand.

14 Yet ye say, Wherefore?

Because the Lord hath been witness between thee and the wife of thy youth,

Against whom thou hast dealt treacherously:

Yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.

Malachi 2:13–14 — New Living Translation (NLT)

13 Here is another thing you do. You cover the Lord’s altar with tears, weeping and groaning because he pays no attention to your offerings and doesn’t accept them with pleasure. 14 You cry out, “Why doesn’t the Lord accept my worship?” I’ll tell you why! Because the Lord witnessed the vows you and your wife made when you were young. But you have been unfaithful to her, though she remained your faithful partner, the wife of your marriage vows.

Malachi 2:13–14 — The New King James Version (NKJV)

13 And this is the second thing you do:

You cover the altar of the Lord with tears,

With weeping and crying;

So He does not regard the offering anymore,

Nor receive it with goodwill from your hands.

14 Yet you say, “For what reason?”

Because the Lord has been witness

Between you and the wife of your youth,

With whom you have dealt treacherously;

Yet she is your companion

And your wife by covenant.

Malachi 2:13–14 — New Century Version (NCV)

13 This is another thing you do. You cover the Lord’s altar with your tears. You cry and moan, because he does not accept your offerings and is not pleased with what you bring. 14 You ask, “Why?” It is because the Lord sees how you treated the wife you married when you were young. You broke your promise to her, even though she was your partner and you had an agreement with her.

Malachi 2:13–14 — American Standard Version (ASV)

13 And this again ye do: ye cover the altar of Jehovah with tears, with weeping, and with sighing, insomuch that he regardeth not the offering any more, neither receiveth it with good will at your hand. 14 Yet ye say, Wherefore? Because Jehovah hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously, though she is thy companion, and the wife of thy covenant.

Malachi 2:13–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 And further ye do this: ye cover the altar of Jehovah with tears, with weeping, and with sighing, insomuch that he regardeth not the oblation any more, nor receiveth it with satisfaction at your hand. 14 Yet ye say, Wherefore? Because Jehovah hath been a witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt unfaithfully: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.

Malachi 2:13–14 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 Here is another thing you do: You cover the Lord’s altar with tears. You moan and groan because he no longer pays attention to your offerings or accepts them from you. 

14 But you ask, “Why ⸤aren’t our offerings accepted⸥?” It is because the Lord is a witness between you and the wife of your youth, to whom you have been unfaithful. Yet, she is your companion, the wife of your marriage vows.

Malachi 2:13–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 And this is another thing you do: you cover the Lord’s altar with tears, with weeping and groaning, because He no longer respects your offerings or receives them gladly from your hands.

14 Yet you ask, “For what reason?” Because the Lord has been a witness between you and the wife of your youth. You have acted treacherously against her, though she was your marriage partner and your wife by covenant.

Malachi 2:13–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 And this you do as well: You cover the Lord’s altar with tears, with weeping and groaning because he no longer regards the offering or accepts it with favor at your hand. 14 You ask, “Why does he not?” Because the Lord was a witness between you and the wife of your youth, to whom you have been faithless, though she is your companion and your wife by covenant.

Malachi 2:13–14 — The Lexham English Bible (LEB)

13 And this you do as well: you cover the altar of Yahweh with tears, with weeping and with groaning, because he no longer regards the offering or accepts it with favor from your hand. 14 But you ask, “For what reason?” Because Yahweh stands as a witness between you and the wife of your youth, against whom you have been unfaithful, even though she is your marriage partner and your wife by covenant.

Malachi 2:13–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

13 Here’s something else you do. You flood the Lord’s altar with your tears. You sob and cry because he doesn’t pay attention to your offerings anymore. He doesn’t accept them from your hands with pleasure.

14 You ask, “Why?” It’s because the Lord is holding you accountable. He watches how you treat the wife you married when you were young. You have broken your promise to her. You did it even though she’s your partner. You promised to stay married to her. And the Lord was a witness to it.

Malachi 2:13–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

13 This is another thing you do: you cover the altar of the Lord with tears, with weeping and with groaning, because He no longer regards the offering or accepts it with favor from your hand.

14 “Yet you say, ‘For what reason?’ Because the Lord has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously, though she is your companion and your wife by covenant.


A service of Logos Bible Software