Loading…

Malachi 2:1–2

The Lord Rebukes the Priests

“And now, yO priests, zthis command is for you. aIf you will not listen, if you will not take it to heart to give honor to my name, says the Lord of hosts, then I will send bthe curse upon you and I will curse cyour blessings. Indeed, I have already cursed them, because you do not lay it to heart.

Read more Explain verse



Malachi 2:1–2 — The New International Version (NIV)

“And now, you priests, this warning is for you. If you do not listen, and if you do not resolve to honor my name,” says the Lord Almighty, “I will send a curse on you, and I will curse your blessings. Yes, I have already cursed them, because you have not resolved to honor me.

Malachi 2:1–2 — King James Version (KJV 1900)

And now, O ye priests, this commandment is for you.

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart,

To give glory unto my name, saith the Lord of hosts,

I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings:

Yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.

Malachi 2:1–2 — New Living Translation (NLT)

“Listen, you priests—this command is for you! Listen to me and make up your minds to honor my name,” says the Lord of Heaven’s Armies, “or I will bring a terrible curse against you. I will curse even the blessings you receive. Indeed, I have already cursed them, because you have not taken my warning to heart.

Malachi 2:1–2 — The New King James Version (NKJV)

“And now, O priests, this commandment is for you.

If you will not hear,

And if you will not take it to heart,

To give glory to My name,”

Says the Lord of hosts,

“I will send a curse upon you,

And I will curse your blessings.

Yes, I have cursed them already,

Because you do not take it to heart.

Malachi 2:1–2 — New Century Version (NCV)

“Priests, this command is for you. Listen to me. Pay attention to what I say. Honor my name,” says the Lord All-Powerful. “If you don’t, I will send a curse on you and on your blessings. I have already cursed them, because you don’t pay attention to what I say.

Malachi 2:1–2 — American Standard Version (ASV)

And now, O ye priests, this commandment is for you. If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith Jehovah of hosts, then will I send the curse upon you, and I will curse your blessings; yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.

Malachi 2:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And now, ye priests, this commandment is for you. If ye do not hear, and if ye do not lay it to heart, to give glory unto my name, saith Jehovah of hosts, I will even send the curse among you, and I will curse your blessings: yea, I have already cursed them, because ye do not lay it to heart.

Malachi 2:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)

“And now, you priests, this warning is for you. If you won’t listen and if you won’t consider giving honor to my name,” says the Lord of Armies, “then I’ll send a curse on you, and I’ll curse the blessings you give. Yes, I’ve already cursed them because you don’t carefully consider this. 

Malachi 2:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

“Therefore, this decree is for you priests: If you don’t listen, and if you don’t take it to heart to honor My name,” says Yahweh of Hosts, “I will send a curse among you, and I will curse your blessings. In fact, I have already begun to curse them because you are not taking it to heart.

Malachi 2:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And now, O priests, this command is for you. If you will not listen, if you will not lay it to heart to give glory to my name, says the Lord of hosts, then I will send the curse on you and I will curse your blessings; indeed I have already cursed them, because you do not lay it to heart.

Malachi 2:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)

“And so then, O priests, this command is for you: If you will not listen, and if you will not take it to heart to give glory to my name,” says Yahweh of hosts, “then I will send the curse on you, and I will curse your blessings; moreover I have already cursed them because you are not taking it to heart.

Malachi 2:1–2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“Now I am giving a warning to you priests. Listen to it. Honor me with all your heart,” says the Lord who rules over all. “If you do not, I will send a curse on you. I will turn your blessings into curses. In fact, I have already done that because you have not honored me with all your heart.

Malachi 2:1–2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“And now this commandment is for you, O priests.

If you do not listen, and if you do not take it to heart to give honor to My name,” says the Lord of hosts, “then I will send the curse upon you and I will curse your blessings; and indeed, I have cursed them already, because you are not taking it to heart.


A service of Logos Bible Software