Loading…

Luke 18:4–5

For a while he refused, but afterward he said to himself, uThough I neither fear God nor respect man, yet because this widow keeps bothering me, I will give her justice, so that she will not beat me down by her continual coming.’ ”

Read more Explain verse



Luke 18:4–5 — The New International Version (NIV)

For some time he refused. But finally he said to himself, ‘Even though I don’t fear God or care what people think, yet because this widow keeps bothering me, I will see that she gets justice, so that she won’t eventually come and attack me!’ ”

Luke 18:4–5 — King James Version (KJV 1900)

And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man; Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.

Luke 18:4–5 — New Living Translation (NLT)

The judge ignored her for a while, but finally he said to himself, ‘I don’t fear God or care about people, but this woman is driving me crazy. I’m going to see that she gets justice, because she is wearing me out with her constant requests!’ ”

Luke 18:4–5 — The New King James Version (NKJV)

And he would not for a while; but afterward he said within himself, ‘Though I do not fear God nor regard man, yet because this widow troubles me I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.’ ”

Luke 18:4–5 — New Century Version (NCV)

For a while the judge refused to help her. But afterwards, he thought to himself, ‘Even though I don’t respect God or care about people, I will see that she gets her rights. Otherwise she will continue to bother me until I am worn out.’ ”

Luke 18:4–5 — American Standard Version (ASV)

And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man; yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest she wear me out by her continual coming.

Luke 18:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And he would not for a time; but afterwards he said within himself, If even I fear not God and respect not man, at any rate because this widow annoys me I will avenge her, that she may not by perpetually coming completely harass me.

Luke 18:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

“For a while the judge refused to do anything. But then he thought, ‘This widow really annoys me. Although I don’t fear God or respect people, I’ll have to give her justice. Otherwise, she’ll keep coming to me until she wears me out.’ ” 

Luke 18:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

For a while he was unwilling, but later he said to himself, ‘Even though I don’t fear God or respect man, yet because this widow keeps pestering me, I will give her justice, so she doesn’t wear me out by her persistent coming.’ ”

Luke 18:4–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

For a while he refused; but later he said to himself, ‘Though I have no fear of God and no respect for anyone, yet because this widow keeps bothering me, I will grant her justice, so that she may not wear me out by continually coming.’ ”

Luke 18:4–5 — The Lexham English Bible (LEB)

And he was not willing for a time, but after these things he said to himself, ‘Even if I do not fear God or respect people, yet because this widow is causing trouble for me, I will grant her justice, so that she does not wear me down in the end by her coming back!’ ”

Luke 18:4–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“For some time the judge refused. But finally he said to himself, ‘I don’t have any respect for God. I don’t care about people. But this widow keeps bothering me. So I will see that things are made right for her. If I don’t, she will wear me out by coming again and again!’ ”

Luke 18:4–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

For a while he was unwilling; but afterward he said to himself, ‘Even though I do not fear God nor respect man,

yet because this widow bothers me, I will give her legal protection, otherwise by continually coming she will wear me out.’ ”


A service of Logos Bible Software