Luke 6:20–26
20 And zhe lifted up his eyes on his disciples, aand said:
“Blessed are you who are poor, for byours is the kingdom of God.
21 c“Blessed are you who are hungry now, for you shall be satisfied.
d“Blessed are you who weep now, for you shall laugh.
22 “Blessed are you when epeople hate you and when they fexclude you and revile you and gspurn your name as evil, hon account of the Son of Man! 23 iRejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven; for jso their fathers did to the prophets.
24 k“But woe to you who are rich, lfor you mhave received your consolation.
25 “Woe to you who are full now, for nyou shall be hungry.
“Woe to oyou who laugh now, ofor you shall mourn and weep.
26 “Woe to you, pwhen all people speak well of you, for qso their fathers did to rthe false prophets.
Luke 6:20–26 — The New International Version (NIV)
20 Looking at his disciples, he said:
“Blessed are you who are poor,
for yours is the kingdom of God.
21 Blessed are you who hunger now,
for you will be satisfied.
Blessed are you who weep now,
for you will laugh.
22 Blessed are you when people hate you,
when they exclude you and insult you
and reject your name as evil,
because of the Son of Man.
23 “Rejoice in that day and leap for joy, because great is your reward in heaven. For that is how their ancestors treated the prophets.
24 “But woe to you who are rich,
for you have already received your comfort.
25 Woe to you who are well fed now,
for you will go hungry.
Woe to you who laugh now,
for you will mourn and weep.
26 Woe to you when everyone speaks well of you,
for that is how their ancestors treated the false prophets.
Luke 6:20–26 — King James Version (KJV 1900)
20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said,
Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God.
21 Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled.
Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
22 Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man’s sake. 23 Rejoice ye in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the prophets.
24 But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.
25 Woe unto you that are full! for ye shall hunger.
Woe unto you that laugh now! for ye shall mourn and weep.
26 Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
Luke 6:20–26 — New Living Translation (NLT)
20 Then Jesus turned to his disciples and said,
“God blesses you who are poor,
for the Kingdom of God is yours.
21 God blesses you who are hungry now,
for you will be satisfied.
God blesses you who weep now,
for in due time you will laugh.
22 What blessings await you when people hate you and exclude you and mock you and curse you as evil because you follow the Son of Man. 23 When that happens, be happy! Yes, leap for joy! For a great reward awaits you in heaven. And remember, their ancestors treated the ancient prophets that same way.
24 “What sorrow awaits you who are rich,
for you have your only happiness now.
25 What sorrow awaits you who are fat and prosperous now,
for a time of awful hunger awaits you.
What sorrow awaits you who laugh now,
for your laughing will turn to mourning and sorrow.
26 What sorrow awaits you who are praised by the crowds,
for their ancestors also praised false prophets.
Luke 6:20–26 — The New King James Version (NKJV)
20 Then He lifted up His eyes toward His disciples, and said:
“Blessed are you poor,
For yours is the kingdom of God.
21 Blessed are you who hunger now,
For you shall be filled.
Blessed are you who weep now,
For you shall laugh.
22 Blessed are you when men hate you,
And when they exclude you,
And revile you, and cast out your name as evil,
For the Son of Man’s sake.
23 Rejoice in that day and leap for joy!
For indeed your reward is great in heaven,
For in like manner their fathers did to the prophets.
24 “But woe to you who are rich,
For you have received your consolation.
25 Woe to you who are full,
For you shall hunger.
Woe to you who laugh now,
For you shall mourn and weep.
26 Woe to you when all men speak well of you,
For so did their fathers to the false prophets.
Luke 6:20–26 — New Century Version (NCV)
20 Jesus looked at his followers and said,
“You people who are poor are blessed,
because the kingdom of God belongs to you.
21 You people who are now hungry are blessed,
because you will be satisfied.
You people who are now crying are blessed,
because you will laugh with joy.
22 “People will hate you, shut you out, insult you, and say you are evil because you follow the Son of Man. But when they do, you will be blessed. 23 Be full of joy at that time, because you have a great reward in heaven. Their ancestors did the same things to the prophets.
24 “But how terrible it will be for you who are rich,
because you have had your easy life.
25 How terrible it will be for you who are full now,
because you will be hungry.
How terrible it will be for you who are laughing now,
because you will be sad and cry.
26 “How terrible when everyone says only good things about you, because their ancestors said the same things about the false prophets.
Luke 6:20–26 — American Standard Version (ASV)
20 And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are ye poor: for yours is the kingdom of God. 21 Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh. 22 Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man’s sake. 23 Rejoice in that day, and leap for joy: for behold, your reward is great in heaven; for in the same manner did their fathers unto the prophets. 24 But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation. 25 Woe unto you, ye that are full now! for ye shall hunger. Woe unto you, ye that laugh now! for ye shall mourn and weep. 26 Woe unto you, when all men shall speak well of you! for in the same manner did their fathers to the false prophets.
Luke 6:20–26 — 1890 Darby Bible (DARBY)
20 And he, lifting up his eyes upon his disciples, said, Blessed are ye poor, for yours is the kingdom of God. 21 Blessed ye that hunger now, for ye shall be filled. Blessed ye that weep now, for ye shall laugh. 22 Blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from them, and shall reproach you, and cast out your name as wicked, for the Son of man’s sake: 23 rejoice in that day and leap for joy, for behold, your reward is great in the heaven, for after this manner did their fathers act toward the prophets. 24 But woe to you rich, for ye have received your consolation. 25 Woe to you that are filled, for ye shall hunger. Woe to you who laugh now, for ye shall mourn and weep. 26 Woe, when all men speak well of you, for after this manner did their fathers to the false prophets.
Luke 6:20–26 — GOD’S WORD Translation (GW)
20 Jesus looked at his disciples and said,
“Blessed are those who are poor.
God’s kingdom is theirs.
21 Blessed are those who are hungry.
They will be satisfied.
Blessed are those who are crying.
They will laugh.
22 Blessed are you when people hate you, avoid you,
insult you, and slander you
because you are committed to the Son of Man.
23 Rejoice then, and be very happy!
You have a great reward in heaven.
That’s the way their ancestors treated the prophets.
24 “But how horrible it will be for those who are rich.
They have had their comfort.
25 How horrible it will be for those who are well-fed.
They will be hungry.
How horrible it will be for those who are laughing.
They will mourn and cry.
26 How horrible it will be for you
when everyone says nice things about you.
That’s the way their ancestors treated the false prophets.
Luke 6:20–26 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
20 Then looking up at His disciples, He said:
You who are poor are blessed,
because the kingdom of God is yours.
21 You who are now hungry are blessed,
because you will be filled.
You who now weep are blessed,
because you will laugh.
22 You are blessed when people hate you,
when they exclude you, insult you,
and slander your name as evil
because of the Son of Man.
23 “Rejoice in that day and leap for joy! Take note—your reward is great in heaven, for this is the way their ancestors used to treat the prophets.
24 But woe to you who are rich,
for you have received your comfort.
25 Woe to you who are now full,
for you will be hungry.
Woe to you who are now laughing,
for you will mourn and weep.
26 Woe to you
when all people speak well of you,
for this is the way their ancestors
used to treat the false prophets.
Luke 6:20–26 — The New Revised Standard Version (NRSV)
20 Then he looked up at his disciples and said:
“Blessed are you who are poor,
for yours is the kingdom of God.
21 “Blessed are you who are hungry now,
for you will be filled.
“Blessed are you who weep now,
for you will laugh.
22 “Blessed are you when people hate you, and when they exclude you, revile you, and defame you on account of the Son of Man. 23 Rejoice in that day and leap for joy, for surely your reward is great in heaven; for that is what their ancestors did to the prophets.
24 “But woe to you who are rich,
for you have received your consolation.
25 “Woe to you who are full now,
for you will be hungry.
“Woe to you who are laughing now,
for you will mourn and weep.
26 “Woe to you when all speak well of you, for that is what their ancestors did to the false prophets.
Luke 6:20–26 — The Lexham English Bible (LEB)
20 And he lifted up his eyes to his disciples and said,
“Blessed are the poor,
because yours is the kingdom of God.
21 Blessed are those who are hungry now,
because you will be satisfied.
Blessed are those who weep now,
Because you will laugh.
22 Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and revile you and spurn your name as evil on account of the Son of Man. 23 Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven. For their fathers used to do the same things to the prophets.
24 “But woe to you who are rich,
because you have received your comfort.
25 Woe to you who are satisfied now,
because you will be hungry.
Woe, you who laugh now,
because you will mourn and weep.
26 Woe whenever all people speak well of you,
for their fathers used to do the same things to the false prophets.
Luke 6:20–26 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
20 Jesus looked at his disciples. He said to them,
“Blessed are you who are needy.
God’s kingdom belongs to you.
21 Blessed are you who are hungry now.
You will be satisfied.
Blessed are you who are sad now.
You will laugh.
22 Blessed are you when people hate you,
when they have nothing to do with you
and say bad things about you,
and when they treat your name as something evil.
They do all this because you are followers of the Son of Man.
23 “Their people treated the prophets the same way long ago. When these things happen to you, be glad and jump for joy. You will receive many blessings in heaven.
24 “But how terrible it will be for you who are rich!
You have already had your easy life.
25 How terrible for you who are well fed now!
You will go hungry.
How terrible for you who laugh now!
You will cry and be sad.
26 How terrible for you when everyone says good things about you!
Their people treated the false prophets the same way long ago.
Luke 6:20–26 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
20 And turning His gaze toward His disciples, He began to say, “Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
21 “Blessed are you who hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.
22 “Blessed are you when men hate you, and ostracize you, and insult you, and scorn your name as evil, for the sake of the Son of Man.
23 “Be glad in that day and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven. For in the same way their fathers used to treat the prophets.
24 “But woe to you who are rich, for you are receiving your comfort in full.
25 “Woe to you who are well-fed now, for you shall be hungry. Woe to you who laugh now, for you shall mourn and weep.
26 “Woe to you when all men speak well of you, for their fathers used to treat the false prophets in the same way.