The Future of Bible Study Is Here.
Luke 20:11–14
11 tAnd she sent another servant. But they also beat and utreated him shamefully, and sent him away empty-handed. 12 sAnd he sent yet a third. This one also they wounded and cast out. 13 Then the owner of the vineyard said, ‘What shall I do? I will send my vbeloved son; perhaps they will respect him.’ 14 But when the tenants saw him, they said to themselves, w‘This is the heir. xLet us kill him, so that the inheritance may be ours.’
Luke 20:11–14 — New International Version (2011) (NIV)
11 He sent another servant, but that one also they beat and treated shamefully and sent away empty-handed. 12 He sent still a third, and they wounded him and threw him out.
13 “Then the owner of the vineyard said, ‘What shall I do? I will send my son, whom I love; perhaps they will respect him.’
14 “But when the tenants saw him, they talked the matter over. ‘This is the heir,’ they said. ‘Let’s kill him, and the inheritance will be ours.’
Luke 20:11–14 — King James Version (KJV 1900)
11 And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty. 12 And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out. 13 Then said the lord of the vineyard, What shall I do? I will send my beloved son: it may be they will reverence him when they see him. 14 But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.
Luke 20:11–14 — New Living Translation (NLT)
11 So the owner sent another servant, but they also insulted him, beat him up, and sent him away empty-handed. 12 A third man was sent, and they wounded him and chased him away.
13 “ ‘What will I do?’ the owner asked himself. ‘I know! I’ll send my cherished son. Surely they will respect him.’
14 “But when the tenant farmers saw his son, they said to each other, ‘Here comes the heir to this estate. Let’s kill him and get the estate for ourselves!’
Luke 20:11–14 — The New King James Version (NKJV)
11 Again he sent another servant; and they beat him also, treated him shamefully, and sent him away empty-handed. 12 And again he sent a third; and they wounded him also and cast him out.
13 “Then the owner of the vineyard said, ‘What shall I do? I will send my beloved son. Probably they will respect him when they see him.’ 14 But when the vinedressers saw him, they reasoned among themselves, saying, ‘This is the heir. Come, let us kill him, that the inheritance may be ours.’
Luke 20:11–14 — New Century Version (NCV)
11 Then he sent another servant. They beat this servant also, and showed no respect for him, and sent him away empty-handed. 12 So the man sent a third servant. The farmers wounded him and threw him out. 13 The owner of the vineyard said, ‘What will I do now? I will send my son whom I love. Maybe they will respect him.’ 14 But when the farmers saw the son, they said to each other, ‘This son will inherit the vineyard. If we kill him, it will be ours.’
Luke 20:11–14 — American Standard Version (ASV)
11 And he sent yet another servant: and him also they beat, and handled him shamefully, and sent him away empty. 12 And he sent yet a third: and him also they wounded, and cast him forth. 13 And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son; it may be they will reverence him. 14 But when the husbandmen saw him, they reasoned one with another, saying, This is the heir; let us kill him, that the inheritance may be ours.
Luke 20:11–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)
11 And again he sent another bondman; but they, having beaten him also, and cast insult upon him, sent him away empty. 12 And again he sent a third; and they, having wounded him also, cast him out. 13 And the lord of the vineyard said, What shall I do? I will send my beloved son: perhaps when they see him they will respect him. 14 But when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir; come, let us kill him, that the inheritance may become ours.
Luke 20:11–14 — GOD’S WORD Translation (GW)
11 So he sent a different servant. The workers beat him, treated him shamefully, and sent him back with nothing. 12 Then he sent a third servant. But they injured this one and threw him out ⸤of the vineyard⸥.
13 “Then the owner of the vineyard said, ‘What should I do? I’ll send my son, whom I love. They’ll probably respect him.’
14 “When the workers saw him, they talked it over among themselves. They said, ‘This is the heir. Let’s kill him so that the inheritance will be ours.’
Luke 20:11–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
11 He sent yet another slave, but they beat that one too, treated him shamefully, and sent him away empty-handed. 12 And he sent yet a third, but they wounded this one too and threw him out.
13 “Then the owner of the vineyard said, ‘What should I do? I will send my beloved son. Perhaps they will respect him.’
14 “But when the tenant farmers saw him, they discussed it among themselves and said, ‘This is the heir. Let’s kill him, so the inheritance will be ours!’
Luke 20:11–14 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
11 Next he sent another slave; that one also they beat and insulted and sent away empty-handed. 12 And he sent still a third; this one also they wounded and threw out. 13 Then the owner of the vineyard said, ‘What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.’ 14 But when the tenants saw him, they discussed it among themselves and said, ‘This is the heir; let us kill him so that the inheritance may be ours.’
Luke 20:11–14 — The Lexham English Bible (LEB)
11 And he proceeded to send another slave, but they beat and dishonored that one also, and sent him away empty-handed. 12 And he proceeded to send a third, but they wounded and threw out this one also. 13 So the owner of the vineyard said, ‘What should I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.’ 14 But when the tenant farmers saw him, they began to reason with one another, saying, ‘This is the heir. Let us kill him so that the inheritance will become ours!’
Luke 20:11–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
11 So the man sent another servant. They beat that one and treated him badly. They also sent him away with nothing. 12 The man sent a third servant. The renters wounded him and threw him out.
13 “Then the owner of the vineyard said, ‘What should I do? I have a son, and I love him. I will send him. Maybe they will respect him.’
14 “But when the renters saw the son, they talked the matter over. ‘This is the one who will receive all the owner’s property someday,’ they said. ‘Let’s kill him. Then everything will be ours.’
Luke 20:11–14 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
11 “And he proceeded to send another slave; and they beat him also and treated him shamefully and sent him away empty-handed.
12 “And he proceeded to send a third; and this one also they wounded and cast out.
13 “The owner of the vineyard said, ‘What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.’
14 “But when the vine-growers saw him, they reasoned with one another, saying, ‘This is the heir; let us kill him so that the inheritance will be ours.’
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|