Loading…

Luke 17:10

10 So you also, when you have done all that you were commanded, say,We are iunworthy servants;5 we have only done what was our duty.’ ”

Read more Explain verse



Luke 17:10 — The New International Version (NIV)

10 So you also, when you have done everything you were told to do, should say,We are unworthy servants; we have only done our duty.’ ”

Luke 17:10 — King James Version (KJV 1900)

10 So likewise ye, when ye shall have done all those things which are commanded you, say, We are unprofitable servants: we have done that which was our duty to do.

Luke 17:10 — New Living Translation (NLT)

10 In the same way, when you obey me you should say, ‘We are unworthy servants who have simply done our duty.’ ”

Luke 17:10 — The New King James Version (NKJV)

10 So likewise you, when you have done all those things which you are commanded, say,We are unprofitable servants. We have done what was our duty to do.’ ”

Luke 17:10 — New Century Version (NCV)

10 It is the same with you. When you have done everything you are told to do, you should say,We are unworthy servants; we have only done the work we should do.’ ”

Luke 17:10 — American Standard Version (ASV)

10 Even so ye also, when ye shall have done all the things that are commanded you, say, We are unprofitable servants; we have done that which it was our duty to do.

Luke 17:10 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 Thus ye also, when ye shall have done all things that have been ordered you, say, We are unprofitable bondmen; we have done what it was our duty to do.

Luke 17:10 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 That’s the way it is with you. When you’ve done everything you’re ordered to do, say, ‘We’re worthless servants. We’ve only done our duty.’ ” 

Luke 17:10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 In the same way, when you have done all that you were commanded, you should say,We are good-for-nothing slaves; we’ve only done our duty.’ ”

Luke 17:10 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 So you also, when you have done all that you were ordered to do, say, We are worthless slaves; we have done only what we ought to have done!’ ”

Luke 17:10 — The Lexham English Bible (LEB)

10 Thus you also, when you have done all the things you were ordered to do, say, ‘We are unworthy slaves; we have done what we were obligated to do.’ ”

Luke 17:10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

10 “It’s the same with you. Suppose you have done everything you were told to do. Then you should say, ‘We are not worthy to serve you. We have only done our duty.’ ”

Luke 17:10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

10 So you too, when you do all the things which are commanded you, say,We are unworthy slaves; we have done only that which we ought to have done.’ ”


A service of Logos Bible Software

Job 35:7–8

aIf you are righteous, what do you give to him?

Or what does he receive from your hand?

Your wickedness concerns a man like yourself,

and your righteousness ba son of man.

Read more Explain verse



Job 35:7–8 — The New International Version (NIV)

If you are righteous, what do you give to him,

or what does he receive from your hand?

Your wickedness only affects humans like yourself,

and your righteousness only other people.

Job 35:7–8 — King James Version (KJV 1900)

If thou be righteous, what givest thou him?

Or what receiveth he of thine hand?

Thy wickedness may hurt a man as thou art;

And thy righteousness may profit the son of man.

Job 35:7–8 — New Living Translation (NLT)

If you are good, is this some great gift to him?

What could you possibly give him?

No, your sins affect only people like yourself,

and your good deeds also affect only humans.

Job 35:7–8 — The New King James Version (NKJV)

If you are righteous, what do you give Him?

Or what does He receive from your hand?

Your wickedness affects a man such as you,

And your righteousness a son of man.

Job 35:7–8 — New Century Version (NCV)

If you are good, you give nothing to God;

he receives nothing from your hand.

Your evil ways only hurt others like yourself,

and the good you do only helps other human beings.

Job 35:7–8 — American Standard Version (ASV)

If thou be righteous, what givest thou him?

Or what receiveth he of thy hand?

Thy wickedness may hurt a man as thou art;

And thy righteousness may profit a son of man.

Job 35:7–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

If thou be righteous, what givest thou to him? or what doth he receive of thy hand? Thy wickedness may affect a man as thou art, and thy righteousness a son of man.

Job 35:7–8 — GOD’S WORD Translation (GW)

If you’re righteous, what can you give him, 

or what can he get from you? 

Your wickedness affects only someone like yourself. 

Your righteousness affects only the descendants of Adam. 

Job 35:7–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

If you are righteous, what do you give Him,

or what does He receive from your hand?

Your wickedness affects a person like yourself,

and your righteousness another human being.

Job 35:7–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

If you are righteous, what do you give to him;

or what does he receive from your hand?

Your wickedness affects others like you,

and your righteousness, other human beings.

Job 35:7–8 — The Lexham English Bible (LEB)

If you are righteous, what do you give to him,

or what does he receive from your hand?

Your wickedness affects a person like yourself,

and your righteousness affects humans.

Job 35:7–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

If you do what is right, how does that help him?

What does he get from you?

The evil things you do only hurt someone like yourself.

The right things you do only help other human beings.

Job 35:7–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

If you are righteous, what do you give to Him,

Or what does He receive from your hand?

“Your wickedness is for a man like yourself,

And your righteousness is for a son of man.


A service of Logos Bible Software