The Future of Bible Study Is Here.
Leviticus 20:15–16
Leviticus 20:15–16 — The New International Version (NIV)
15 “ ‘If a man has sexual relations with an animal, he is to be put to death, and you must kill the animal.
16 “ ‘If a woman approaches an animal to have sexual relations with it, kill both the woman and the animal. They are to be put to death; their blood will be on their own heads.
Leviticus 20:15–16 — King James Version (KJV 1900)
15 And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast. 16 And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Leviticus 20:15–16 — New Living Translation (NLT)
15 “If a man has sex with an animal, he must be put to death, and the animal must be killed.
16 “If a woman presents herself to a male animal to have intercourse with it, she and the animal must both be put to death. You must kill both, for they are guilty of a capital offense.
Leviticus 20:15–16 — The New King James Version (NKJV)
15 If a man mates with an animal, he shall surely be put to death, and you shall kill the animal. 16 If a woman approaches any animal and mates with it, you shall kill the woman and the animal. They shall surely be put to death. Their blood is upon them.
Leviticus 20:15–16 — New Century Version (NCV)
15 “ ‘If a man has sexual relations with an animal, he must be put to death. You must also kill the animal. 16 If a woman approaches an animal and has sexual relations with it, you must kill the woman and the animal. They must be put to death. They have brought it on themselves.
Leviticus 20:15–16 — American Standard Version (ASV)
15 And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast. 16 And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Leviticus 20:15–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)
15 And if a man lie with a beast for copulation, he shall certainly be put to death; and ye shall kill the beast. 16 And if a woman approach unto any beast to gender therewith, thou shalt kill the woman and the beast: they shall certainly be put to death; their blood is upon them.
Leviticus 20:15–16 — GOD’S WORD Translation (GW)
15 A man who has sexual intercourse with an animal must be put to death. You must kill the animal, too. 16 When a woman offers herself sexually to any animal, you must kill both the woman and the animal. They must be put to death. They deserve to die.
Leviticus 20:15–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
15 If a man has sexual intercourse with an animal, he must be put to death; you are also to kill the animal. 16 If a woman comes near any animal and mates with it, you are to kill the woman and the animal. They must be put to death; their own blood is on them.
Leviticus 20:15–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)
15 If a man has sexual relations with an animal, he shall be put to death; and you shall kill the animal. 16 If a woman approaches any animal and has sexual relations with it, you shall kill the woman and the animal; they shall be put to death, their blood is upon them.
Leviticus 20:15–16 — The Lexham English Bible (LEB)
15 “ ‘As for a man who has sexual relations with an animal, he shall surely be put to death, and you must kill the animal. 16 As for a woman who approaches any animal to copulate with it, you shall kill the woman and the animal; they shall surely be put to death—their blood is on them.
Leviticus 20:15–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
15 “ ‘Suppose a man has sex with an animal. Then he must be put to death. You must also kill the animal.
16 “ ‘Suppose a woman has sex with an animal. Then kill the woman and the animal. They must be put to death. Anything that happens to them will be their own fault.
Leviticus 20:15–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
15 ‘If there is a man who lies with an animal, he shall surely be put to death; you shall also kill the animal.
16 ‘If there is a woman who approaches any animal to mate with it, you shall kill the woman and the animal; they shall surely be put to death. Their bloodguiltiness is upon them.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.