Lamentations 2:18–19
18 Their heart cried to the Lord.
O qwall of the daughter of Zion,
rlet tears stream down like a torrent
sday and night!
tGive yourself no rest,
uyour eyes no respite!
19 “Arise, vcry out in the night,
at the beginning of the night watches!
wPour out your heart like water
before the presence of the Lord!
xLift your hands to him
for the lives of your children,
ywho faint for hunger
at the head of every street.”
Lamentations 2:18–19 — The New International Version (NIV)
18 The hearts of the people
cry out to the Lord.
You walls of Daughter Zion,
let your tears flow like a river
day and night;
give yourself no relief,
your eyes no rest.
19 Arise, cry out in the night,
as the watches of the night begin;
pour out your heart like water
in the presence of the Lord.
Lift up your hands to him
for the lives of your children,
who faint from hunger
at every street corner.
Lamentations 2:18–19 — King James Version (KJV 1900)
18 Their heart cried unto the Lord,
O wall of the daughter of Zion, let tears run down like a river day and night:
Give thyself no rest; let not the apple of thine eye cease.
19 Arise, cry out in the night: in the beginning of the watches
Pour out thine heart like water before the face of the Lord:
Lift up thy hands toward him for the life of thy young children,
That faint for hunger in the top of every street.
Lamentations 2:18–19 — New Living Translation (NLT)
18 Cry aloud before the Lord,
O walls of beautiful Jerusalem!
Let your tears flow like a river
day and night.
Give yourselves no rest;
give your eyes no relief.
19 Rise during the night and cry out.
Pour out your hearts like water to the Lord.
Lift up your hands to him in prayer,
pleading for your children,
for in every street
they are faint with hunger.
Lamentations 2:18–19 — The New King James Version (NKJV)
18 Their heart cried out to the Lord,
“O wall of the daughter of Zion,
Let tears run down like a river day and night;
Give yourself no relief;
Give your eyes no rest.
19 “Arise, cry out in the night,
At the beginning of the watches;
Pour out your heart like water before the face of the Lord.
Lift your hands toward Him
For the life of your young children,
Who faint from hunger at the head of every street.”
Lamentations 2:18–19 — New Century Version (NCV)
18 The people cry out to the Lord.
Wall of Jerusalem,
let your tears flow
like a river day and night.
Do not stop
or let your eyes rest.
19 Get up, cry out in the night,
even as the night begins.
Pour out your heart like water
in prayer to the Lord.
Lift up your hands in prayer to him
for the life of your children
who are fainting with hunger
on every street corner.
Lamentations 2:18–19 — American Standard Version (ASV)
18 Their heart cried unto the Lord:
O wall of the daughter of Zion, let tears run down like a river day and night;
Give thyself no respite; let not the apple of thine eye cease.
19 Arise, cry out in the night, at the beginning of the watches;
Pour out thy heart like water before the face of the Lord:
Lift up thy hands toward him for the life of thy young children, that faint for hunger at the head of every street.
Lamentations 2:18–19 — 1890 Darby Bible (DARBY)
18 Their heart cried unto the Lord. O wall of the daughter of Zion, let tears run down like a torrent day and night: give thyself no respite; let not the apple of thine eye rest. 19 Arise, cry out in the night, in the beginning of the watches; pour out thy heart like water before the face of the Lord: lift up thy hands toward him for the life of thy young children, who faint from hunger at the top of all the streets.
Lamentations 2:18–19 — GOD’S WORD Translation (GW)
18 The hearts of Jerusalem’s people
cried out to the Lord, the wall of Zion’s people.
Let your tears run down like a river day and night.
Don’t let them stop.
Don’t let your eyes rest.
19 Get up! Cry out at night, every hour on the hour.
Pour your heart out like water in the presence of the Lord.
Lift up your hands to him ⸤in prayer⸥
for the life of your little children
who faint from hunger at every street corner.”
Lamentations 2:18–19 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
18 The hearts of the people cry out to the Lord.
Wall of Daughter Zion,
let your tears run down like a river
day and night.
Give yourself no relief
and your eyes no rest.
19 Arise, cry out in the night
from the first watch of the night.
Pour out your heart like water
before the Lord’s presence.
Lift up your hands to Him
for the lives of your children
who are fainting from hunger
on the corner of every street.
Lamentations 2:18–19 — The New Revised Standard Version (NRSV)
18 Cry aloud to the Lord!
O wall of daughter Zion!
Let tears stream down like a torrent
day and night!
Give yourself no rest,
your eyes no respite!
19 Arise, cry out in the night,
at the beginning of the watches!
Pour out your heart like water
before the presence of the Lord!
Lift your hands to him
for the lives of your children,
who faint for hunger
at the head of every street.
Lamentations 2:18–19 — The Lexham English Bible (LEB)
18 Their heart cried to the Lord,
“O wall of the daughter of Zion,
let tears stream down like a river;
day and night,
do not give yourself relief,
do not give your eyes rest.
19 “Arise, cry out in the night,
at the beginning of the night watches;
pour out your heart like water,
before the face of the Lord.
Lift to him your hands,
for the life of your children,
who faint in starvation,
at the head of all streets.”
Lamentations 2:18–19 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
18 People in the city of Zion,
cry out from your heart to the Lord.
Let your tears flow like a river
day and night.
Don’t stop at all.
Don’t give your eyes any rest.
19 Get up. Cry out as the night begins.
Tell the Lord all of your troubles.
Lift up your hands to him.
Pray that the lives of your children will be spared.
At every street corner they faint
because they are so hungry.
Lamentations 2:18–19 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
18 Their heart cried out to the Lord,
“O wall of the daughter of Zion,
Let your tears run down like a river day and night;
Give yourself no relief,
Let your eyes have no rest.
19 “Arise, cry aloud in the night
At the beginning of the night watches;
Pour out your heart like water
Before the presence of the Lord;
Lift up your hands to Him
For the life of your little ones
Who are faint because of hunger
At the head of every street.”