Loading…

Jude 1

Greeting

Jude, a servant1 of Jesus Christ and brother of James,

aTo those who are called, bbeloved in God the Father and ckept for2 Jesus Christ:

Read more Explain verse



Jude 1 — The New International Version (NIV)

Jude, a servant of Jesus Christ and a brother of James,

To those who have been called, who are loved in God the Father and kept for Jesus Christ:

Jude 1 — King James Version (KJV 1900)

Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, and called:

Jude 1 — New Living Translation (NLT)

This letter is from Jude, a slave of Jesus Christ and a brother of James.

I am writing to all who have been called by God the Father, who loves you and keeps you safe in the care of Jesus Christ.

Jude 1 — The New King James Version (NKJV)

Jude, a bondservant of Jesus Christ, and brother of James,

To those who are called, sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ:

Jude 1 — New Century Version (NCV)

From Jude, a servant of Jesus Christ and a brother of James.

To all who have been called by God. God the Father loves you, and you have been kept safe in Jesus Christ:

Jude 1 — American Standard Version (ASV)

Jude, a servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are called, beloved in God the Father, and kept for Jesus Christ:

Jude 1 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Jude, bondman of Jesus Christ, and brother of James, to the called ones beloved in God the Father and preserved in Jesus Christ:

Jude 1 — GOD’S WORD Translation (GW)

From Jude, a servant of Jesus Christ and brother of James. 

To those who have been called, who are loved by God the Father, and who are kept safe for Jesus Christ. 

Jude 1 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Jude, a slave of Jesus Christ and a brother of James:

To those who are the called, loved by God the Father and kept by Jesus Christ.

Jude 1 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Jude, a servant of Jesus Christ and brother of James,

To those who are called, who are beloved in God the Father and kept safe for Jesus Christ:

Jude 1 — The Lexham English Bible (LEB)

Jude, a slave of Jesus Christ and brother of James, to those who are called, loved in God the Father and kept for Jesus Christ.

Jude 1 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I, Jude, am writing this letter. I serve Jesus Christ. I am a brother of James.

I am sending this letter to you who have been chosen by God. You are loved by God the Father. You are kept safe by Jesus Christ.

Jude 1 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Jude, a bond-servant of Jesus Christ, and brother of James,

To those who are the called, beloved in God the Father, and kept for Jesus Christ:


A service of Logos Bible Software

Jude 1–6

Greeting

Jude, a servant1 of Jesus Christ and brother of James,

aTo those who are called, bbeloved in God the Father and ckept for2 Jesus Christ:

May dmercy, epeace, and love be multiplied to you.

Judgment on False Teachers

Beloved, although I was very eager to write to you about our fcommon salvation, I found it necessary to write appealing to you gto contend for the faith that was once for all delivered to the saints. For hcertain people ihave crept in unnoticed jwho long ago were designated for this condemnation, ungodly people, who pervert kthe grace of our God into sensuality and ldeny our only Master and Lord, Jesus Christ.

Now I want mto remind you, although you once fully knew it, that nJesus, who saved3 a people out of the land of Egypt, oafterward destroyed those who did not believe. And pthe angels who did not stay within their own position of authority, but left their proper dwelling, he has kept in eternal chains under gloomy darkness until the judgment of the great day—

Read more Explain verse



Jude 1–6 — The New International Version (NIV)

Jude, a servant of Jesus Christ and a brother of James,

To those who have been called, who are loved in God the Father and kept for Jesus Christ:

Mercy, peace and love be yours in abundance.

Dear friends, although I was very eager to write to you about the salvation we share, I felt compelled to write and urge you to contend for the faith that was once for all entrusted to God’s holy people. For certain individuals whose condemnation was written about long ago have secretly slipped in among you. They are ungodly people, who pervert the grace of our God into a license for immorality and deny Jesus Christ our only Sovereign and Lord.

Though you already know all this, I want to remind you that the Lord at one time delivered his people out of Egypt, but later destroyed those who did not believe. And the angels who did not keep their positions of authority but abandoned their proper dwelling—these he has kept in darkness, bound with everlasting chains for judgment on the great Day.

Jude 1–6 — King James Version (KJV 1900)

Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, and called: mercy unto you, and peace, and love, be multiplied.

Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints. For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ. I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not. And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day.

Jude 1–6 — New Living Translation (NLT)

This letter is from Jude, a slave of Jesus Christ and a brother of James.

I am writing to all who have been called by God the Father, who loves you and keeps you safe in the care of Jesus Christ.

May God give you more and more mercy, peace, and love.

Dear friends, I had been eagerly planning to write to you about the salvation we all share. But now I find that I must write about something else, urging you to defend the faith that God has entrusted once for all time to his holy people. I say this because some ungodly people have wormed their way into your churches, saying that God’s marvelous grace allows us to live immoral lives. The condemnation of such people was recorded long ago, for they have denied our only Master and Lord, Jesus Christ.

So I want to remind you, though you already know these things, that Jesus first rescued the nation of Israel from Egypt, but later he destroyed those who did not remain faithful. And I remind you of the angels who did not stay within the limits of authority God gave them but left the place where they belonged. God has kept them securely chained in prisons of darkness, waiting for the great day of judgment.

Jude 1–6 — The New King James Version (NKJV)

Jude, a bondservant of Jesus Christ, and brother of James,

To those who are called, sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ:

Mercy, peace, and love be multiplied to you.

Beloved, while I was very diligent to write to you concerning our common salvation, I found it necessary to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints. For certain men have crept in unnoticed, who long ago were marked out for this condemnation, ungodly men, who turn the grace of our God into lewdness and deny the only Lord God and our Lord Jesus Christ.

But I want to remind you, though you once knew this, that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who did not believe. And the angels who did not keep their proper domain, but left their own abode, He has reserved in everlasting chains under darkness for the judgment of the great day;

Jude 1–6 — New Century Version (NCV)

From Jude, a servant of Jesus Christ and a brother of James.

To all who have been called by God. God the Father loves you, and you have been kept safe in Jesus Christ:

Mercy, peace, and love be yours richly.

Dear friends, I wanted very much to write you about the salvation we all share. But I felt the need to write you about something else: I want to encourage you to fight hard for the faith that was given the holy people of God once and for all time. Some people have secretly entered your group. Long ago the prophets wrote about these people who will be judged guilty. They are against God and have changed the grace of our God into a reason for sexual sin. They also refuse to accept Jesus Christ, our only Master and Lord.

I want to remind you of some things you already know: Remember that the Lord saved his people by bringing them out of the land of Egypt. But later he destroyed all those who did not believe. And remember the angels who did not keep their place of power but left their proper home. The Lord has kept these angels in darkness, bound with everlasting chains, to be judged on the great day.

Jude 1–6 — American Standard Version (ASV)

Jude, a servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are called, beloved in God the Father, and kept for Jesus Christ: Mercy unto you and peace and love be multiplied.

Beloved, while I was giving all diligence to write unto you of our common salvation, I was constrained to write unto you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered unto the saints. For there are certain men crept in privily, even they who were of old written of beforehand unto this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying our only Master and Lord, Jesus Christ.

Now I desire to put you in remembrance, though ye know all things once for all, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not. And angels that kept not their own principality, but left their proper habitation, he hath kept in everlasting bonds under darkness unto the judgment of the great day.

Jude 1–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Jude, bondman of Jesus Christ, and brother of James, to the called ones beloved in God the Father and preserved in Jesus Christ: Mercy to you, and peace, and love be multiplied.

Beloved, using all diligence to write to you of our common salvation, I have been obliged to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith once delivered to the saints. For certain men have got in unnoticed, they who of old were marked out beforehand to this sentence, ungodly persons, turning the grace of our God into dissoluteness, and denying our only Master and Lord Jesus Christ. But I would put you in remembrance, you who once knew all things, that the Lord, having saved a people out of the land of Egypt, in the second place destroyed those who had not believed. And angels who had not kept their own original state, but had abandoned their own dwelling, he keeps in eternal chains under gloomy darkness, to the judgment of the great day;

Jude 1–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

From Jude, a servant of Jesus Christ and brother of James. 

To those who have been called, who are loved by God the Father, and who are kept safe for Jesus Christ. 

May mercy, peace, and love fill your lives! 

Dear friends, I had intended to write to you about the salvation we share. But something has come up. It demands that I write to you and encourage you to continue your fight for the Christian faith that was entrusted to God’s holy people once for all time. 

Some people have slipped in among you unnoticed. Not long ago they were condemned in writing for the following reason: They are people to whom God means nothing. They use God’s kindnessas an excuse for sexual freedom and deny our only Master and Lord, Jesus Christ. 

I want to remind you about what you already know: The Lord once saved his people from Egypt. But on another occasion he destroyed those who didn’t believe. He held angels for judgment on the great day. They were held in darkness, bound by eternal chains. These are the angels who didn’t keep their position of authority but abandoned their assigned place.

Jude 1–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Jude, a slave of Jesus Christ and a brother of James:

To those who are the called, loved by God the Father and kept by Jesus Christ.

May mercy, peace, and love be multiplied to you.

Dear friends, although I was eager to write you about the salvation we share, I found it necessary to write and exhort you to contend for the faith that was delivered to the saints once for all. For some men, who were designated for this judgment long ago, have come in by stealth; they are ungodly, turning the grace of our God into promiscuity and denying Jesus Christ, our only Master and Lord.

Now I want to remind you, though you know all these things: The Lord first saved a people out of Egypt and later destroyed those who did not believe; and He has kept, with eternal chains in darkness for the judgment of the great day, the angels who did not keep their own position but deserted their proper dwelling.

Jude 1–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Jude, a servant of Jesus Christ and brother of James,

To those who are called, who are beloved in God the Father and kept safe for Jesus Christ:

May mercy, peace, and love be yours in abundance.

Beloved, while eagerly preparing to write to you about the salvation we share, I find it necessary to write and appeal to you to contend for the faith that was once for all entrusted to the saints. For certain intruders have stolen in among you, people who long ago were designated for this condemnation as ungodly, who pervert the grace of our God into licentiousness and deny our only Master and Lord, Jesus Christ.

Now I desire to remind you, though you are fully informed, that the Lord, who once for all saved a people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who did not believe. And the angels who did not keep their own position, but left their proper dwelling, he has kept in eternal chains in deepest darkness for the judgment of the great day.

Jude 1–6 — The Lexham English Bible (LEB)

Jude, a slave of Jesus Christ and brother of James, to those who are called, loved in God the Father and kept for Jesus Christ. May mercy and peace and love be multiplied to you.

Dear friends, although I was making every effort to write to you concerning our common salvation, I considered it a necessity to write to you to encourage you to contend for the faith delivered once and for all to the saints. For certain men have slipped in stealthily, who were designated long ago for this condemnation, ungodly ones, who change the grace of our God into licentiousness and who deny our only Master and Lord Jesus Christ.

Now I want to remind you, although you know everything once and for all, that Jesus, having saved the people out of the land of Egypt, the second time destroyed those who did not believe. And the angels who did not keep to their own domain but deserted their proper dwelling place, he has kept in eternal bonds under deep gloom for the judgment of the great day,

Jude 1–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I, Jude, am writing this letter. I serve Jesus Christ. I am a brother of James.

I am sending this letter to you who have been chosen by God. You are loved by God the Father. You are kept safe by Jesus Christ.

May more and more mercy, peace, and love be given to you.

Dear friends, I really wanted to write to you about the salvation we share. But now I feel I should write and ask you to stand up for the faith. God’s people were trusted with it once and for all time.

Certain people have slipped in among you in secret. Long ago it was written that they would be judged. They are godless people. They use the grace of our God as an excuse for sexual sins. They say no to Jesus Christ. He is our only Lord and King.

I want to remind you about some things you already know. The Lord saved his people. He brought them out of Egypt. But later he destroyed those who did not believe. Some of the angels didn’t stay where they belonged. They didn’t keep their positions of authority. The Lord has kept those angels in darkness. They are held by chains that last forever. On judgment day, God will judge them.

Jude 1–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Jude, a bond-servant of Jesus Christ, and brother of James,

To those who are the called, beloved in God the Father, and kept for Jesus Christ:

May mercy and peace and love be multiplied to you.

Beloved, while I was making every effort to write you about our common salvation, I felt the necessity to write to you appealing that you contend earnestly for the faith which was once for all handed down to the saints.

For certain persons have crept in unnoticed, those who were long beforehand marked out for this condemnation, ungodly persons who turn the grace of our God into licentiousness and deny our only Master and Lord, Jesus Christ.

Now I desire to remind you, though you know all things once for all, that the Lord, after saving a people out of the land of Egypt, subsequently destroyed those who did not believe.

And angels who did not keep their own domain, but abandoned their proper abode, He has kept in eternal bonds under darkness for the judgment of the great day,


A service of Logos Bible Software

Jude 20

20 But you, beloved, wbuilding yourselves up in your most holy faith and xpraying in the Holy Spirit,

Read more Explain verse



Jude 20 — The New International Version (NIV)

20 But you, dear friends, by building yourselves up in your most holy faith and praying in the Holy Spirit,

Jude 20 — King James Version (KJV 1900)

20 But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,

Jude 20 — New Living Translation (NLT)

20 But you, dear friends, must build each other up in your most holy faith, pray in the power of the Holy Spirit,

Jude 20 — The New King James Version (NKJV)

20 But you, beloved, building yourselves up on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,

Jude 20 — New Century Version (NCV)

20 But dear friends, use your most holy faith to build yourselves up, praying in the Holy Spirit.

Jude 20 — American Standard Version (ASV)

20 But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,

Jude 20 — 1890 Darby Bible (DARBY)

20 But ye, beloved, building yourselves up on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,

Jude 20 — GOD’S WORD Translation (GW)

20 Dear friends, use your most holy faith to grow. Pray with the Holy Spirit’s help.

Jude 20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

20 But you, dear friends, as you build yourselves up in your most holy faith and pray in the Holy Spirit,

Jude 20 — The New Revised Standard Version (NRSV)

20 But you, beloved, build yourselves up on your most holy faith; pray in the Holy Spirit;

Jude 20 — The Lexham English Bible (LEB)

20 But you, dear friends, by building yourselves up in your most holy faith, by praying in the Holy Spirit,

Jude 20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

20 Dear friends, build yourselves up in your most holy faith. Let the Holy Spirit guide and help you when you pray.

Jude 20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

20 But you, beloved, building yourselves up on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,


A service of Logos Bible Software