Joshua 8:14
Joshua 8:14 — The New International Version (NIV)
14 When the king of Ai saw this, he and all the men of the city hurried out early in the morning to meet Israel in battle at a certain place overlooking the Arabah. But he did not know that an ambush had been set against him behind the city.
Joshua 8:14 — King James Version (KJV 1900)
14 And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hasted and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at a time appointed, before the plain; but he wist not that there were liers in ambush against him behind the city.
Joshua 8:14 — New Living Translation (NLT)
14 When the king of Ai saw the Israelites across the valley, he and all his army hurried out early in the morning and attacked the Israelites at a place overlooking the Jordan Valley. But he didn’t realize there was an ambush behind the town.
Joshua 8:14 — The New King James Version (NKJV)
14 Now it happened, when the king of Ai saw it, that the men of the city hurried and rose early and went out against Israel to battle, he and all his people, at an appointed place before the plain. But he did not know that there was an ambush against him behind the city.
Joshua 8:14 — New Century Version (NCV)
14 Now when the king of Ai saw the army of Israel, he and his people got up early the next morning and hurried out to fight them. They went out to a place east of the city, but the king did not know soldiers were waiting in ambush behind the city.
Joshua 8:14 — American Standard Version (ASV)
14 And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hasted and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at the time appointed, before the Arabah; but he knew not that there was an ambush against him behind the city.
Joshua 8:14 — 1890 Darby Bible (DARBY)
14 And it came to pass when the king of Ai saw it, that the men of the city hasted and rose early, and went out against Israel to battle, he and all his people, at the appointed place before the plain. But he knew not that there was an ambush against him behind the city.
Joshua 8:14 — GOD’S WORD Translation (GW)
14 When the king of Ai saw the main camp, he and all his troops got up early in the morning. They rushed out toward the plains to meet Israel for battle, just where ⸤Joshua⸥ expected. However, the king didn’t know there were troops behind the city waiting to attack him.
Joshua 8:14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
14 When the king of Ai saw the Israelites, the men of the city hurried and went out early in the morning so that he and all his people could engage Israel in battle at a suitable place facing the Arabah. But he did not know there was an ambush waiting for him behind the city.
Joshua 8:14 — The New Revised Standard Version (NRSV)
14 When the king of Ai saw this, he and all his people, the inhabitants of the city, hurried out early in the morning to the meeting place facing the Arabah to meet Israel in battle; but he did not know that there was an ambush against him behind the city.
Joshua 8:14 — The Lexham English Bible (LEB)
14 When the king of Ai saw this, the men of the city hurried and rose early and went out to meet Israel for battle—he and all his army—to the meeting place before the Arabah. He did not know that there was an ambush for him behind the city.
Joshua 8:14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
14 The king of Ai saw what the army of Israel was doing. So he and all of his men hurried out of the city early in the morning. They marched out to meet Israel in battle. They went to a place that looked out over the Arabah Valley. The king didn’t know that some of Israel’s fighting men were hiding behind the city.
Joshua 8:14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
14 It came about when the king of Ai saw it, that the men of the city hurried and rose up early and went out to meet Israel in battle, he and all his people at the appointed place before the desert plain. But he did not know that there was an ambush against him behind the city.