Loading…

Joshua 24:9–10

yThen Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel. zAnd he sent and invited Balaam the son of Beor to curse you, 10 abut I would not listen to Balaam. aIndeed, he blessed you. So I delivered you out of his hand.

Read more Explain verse



Joshua 24:9–10 — The New International Version (NIV)

When Balak son of Zippor, the king of Moab, prepared to fight against Israel, he sent for Balaam son of Beor to put a curse on you. 10 But I would not listen to Balaam, so he blessed you again and again, and I delivered you out of his hand.

Joshua 24:9–10 — King James Version (KJV 1900)

Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son of Beor to curse you: 10 But I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.

Joshua 24:9–10 — New Living Translation (NLT)

Then Balak son of Zippor, king of Moab, started a war against Israel. He summoned Balaam son of Beor to curse you, 10 but I would not listen to him. Instead, I made Balaam bless you, and so I rescued you from Balak.

Joshua 24:9–10 — The New King James Version (NKJV)

Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose to make war against Israel, and sent and called Balaam the son of Beor to curse you. 10 But I would not listen to Balaam; therefore he continued to bless you. So I delivered you out of his hand.

Joshua 24:9–10 — New Century Version (NCV)

But the king of Moab, Balak son of Zippor, prepared to fight against the Israelites. The king sent for Balaam son of Beor to curse you, 10 but I refused to listen to Balaam. So he asked for good things to happen to you! I saved you and brought you out of his power.

Joshua 24:9–10 — American Standard Version (ASV)

Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel: and he sent and called Balaam the son of Beor to curse you; 10 but I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.

Joshua 24:9–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and warred against Israel, and sent and called Balaam the son of Beor to curse you; 10 but I would not hearken unto Balaam, and he blessed you expressly, and I delivered you out of his hand.

Joshua 24:9–10 — GOD’S WORD Translation (GW)

Then Balak, son of King Zippor of Moab, fought Israel. He summoned Balaam, son of Beor, to curse you. 10 But I refused to listen to Balaam. All he could do was bless you. So I saved you from his power. 

Joshua 24:9–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Balak son of Zippor, king of Moab, set out to fight against Israel. He sent for Balaam son of Beor to curse you, 10 but I would not listen to Balaam. Instead, he repeatedly blessed you, and I delivered you from his hand.

Joshua 24:9–10 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Then King Balak son of Zippor of Moab, set out to fight against Israel. He sent and invited Balaam son of Beor to curse you, 10 but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you; so I rescued you out of his hand.

Joshua 24:9–10 — The Lexham English Bible (LEB)

Then Balak son of Zippor, king of Moab, set out and fought against Israel, and he sent and summoned Balaam son of Beor to curse you, 10 but I was not willing to listen to Balaam, and he richly blessed you. So I rescued you from his hand,

Joshua 24:9–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“ ‘Balak, the son of Zippor, prepared to fight against Israel. Balak was king of Moab. He sent for Balaam. He wanted him to put a curse on you. Balaam was the son of Beor. 10 But I would not listen to Balaam’s curses. So he blessed you again and again. And I saved you from his power.

Joshua 24:9–10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

‘Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel, and he sent and summoned Balaam the son of Beor to curse you.

10 ‘But I was not willing to listen to Balaam. So he had to bless you, and I delivered you from his hand.


A service of Logos Bible Software