Loading…

John 2:7–9

Jesus said to the servants, Fill the jars with water.” And they filled them up to the brim. And he said to them, Now draw some out and take it to the master of the feast.” So they took it. When the master of the feast tasted pthe water now become wine, and did not know where it came from (though the servants who had drawn the water knew), the master of the feast called the bridegroom

Read more Explain verse



John 2:7–9 — The New International Version (NIV)

Jesus said to the servants, Fill the jars with water; so they filled them to the brim.

Then he told them, Now draw some out and take it to the master of the banquet.”

They did so, and the master of the banquet tasted the water that had been turned into wine. He did not realize where it had come from, though the servants who had drawn the water knew. Then he called the bridegroom aside

John 2:7–9 — King James Version (KJV 1900)

Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim. And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the governor of the feast. And they bare it. When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was: (but the servants which drew the water knew;) the governor of the feast called the bridegroom,

John 2:7–9 — New Living Translation (NLT)

Jesus told the servants, Fill the jars with water.” When the jars had been filled, he said, Now dip some out, and take it to the master of ceremonies.” So the servants followed his instructions.

When the master of ceremonies tasted the water that was now wine, not knowing where it had come from (though, of course, the servants knew), he called the bridegroom over.

John 2:7–9 — The New King James Version (NKJV)

Jesus said to them, Fill the waterpots with water.” And they filled them up to the brim. And He said to them, Draw some out now, and take it to the master of the feast.” And they took it. When the master of the feast had tasted the water that was made wine, and did not know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the master of the feast called the bridegroom.

John 2:7–9 — New Century Version (NCV)

Jesus said to the servants, “Fill the jars with water.” So they filled the jars to the top.

Then he said to them, “Now take some out and give it to the master of the feast.”

So they took the water to the master. When he tasted it, the water had become wine. He did not know where the wine came from, but the servants who had brought the water knew. The master of the wedding called the bridegroom

John 2:7–9 — American Standard Version (ASV)

Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim. And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the ruler of the feast. And they bare it. And when the ruler of the feast tasted the water now become wine, and knew not whence it was (but the servants that had drawn the water knew), the ruler of the feast calleth the bridegroom,

John 2:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Jesus says to them, Fill the water-vessels with water. And they filled them up to the brim. And he says to them, Draw out now, and carry it to the feast-master. And they carried it. But when the feast-master had tasted the water which had been made wine (and knew not whence it was, but the servants knew who drew the water), the feast-master calls the bridegroom,

John 2:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

Jesus told the servers, “Fill the jars with water.” The servers filled the jars to the brim. Jesus said to them, “Pour some, and take it to the person in charge.” The servers did as they were told. 

The person in charge tasted the water that had become wine. He didn’t know where it had come from, although the servers who had poured the water knew. The person in charge called the groom

John 2:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Fill the jars with water,” Jesus told them. So they filled them to the brim. Then He said to them, Now draw some out and take it to the chief servant.” And they did.

When the chief servant tasted the water (after it had become wine), he did not know where it came from—though the servants who had drawn the water knew. He called the groom

John 2:7–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Jesus said to them, Fill the jars with water.” And they filled them up to the brim. He said to them, Now draw some out, and take it to the chief steward.” So they took it. When the steward tasted the water that had become wine, and did not know where it came from (though the servants who had drawn the water knew), the steward called the bridegroom

John 2:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)

Jesus said to them, “Fill the water jars with water.” And they filled them to the brim. And he said to them, “Now draw some out and take it to the head steward. So they took it. Now when the head steward tasted the water which had become wine and did not know where it was from—but the servants who had drawn the water knew—the head steward summoned the bridegroom

John 2:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Jesus said to the servants, “Fill the jars with water.” So they filled them to the top.

Then he told them, “Now dip some out. Take it to the person in charge of the dinner.”

They did what he said. The person in charge tasted the water that had been turned into wine. He didn’t realize where it had come from. But the servants who had brought the water knew.

Then the person in charge called the groom to one side.

John 2:7–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Jesus said to them, Fill the waterpots with water.” So they filled them up to the brim.

And He said to them, Draw some out now and take it to the headwaiter.” So they took it to him.

When the headwaiter tasted the water which had become wine, and did not know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the headwaiter called the bridegroom,


A service of Logos Bible Software