Loading…

Job 6:16–18

16  which are dark with ice,

and where the snow hides itself.

17  When they melt, they disappear;

when it is hot, they vanish from their place.

18  The caravans turn aside from their course;

they go up into jthe waste and perish.

Read more Explain verse



Job 6:16–18 — The New International Version (NIV)

16 when darkened by thawing ice

and swollen with melting snow,

17 but that stop flowing in the dry season,

and in the heat vanish from their channels.

18 Caravans turn aside from their routes;

they go off into the wasteland and perish.

Job 6:16–18 — King James Version (KJV 1900)

16 Which are blackish by reason of the ice,

And wherein the snow is hid:

17 What time they wax warm, they vanish:

When it is hot, they are consumed out of their place.

18 The paths of their way are turned aside;

They go to nothing, and perish.

Job 6:16–18 — New Living Translation (NLT)

16 when it is swollen with ice and melting snow.

17 But when the hot weather arrives, the water disappears.

The brook vanishes in the heat.

18 The caravans turn aside to be refreshed,

but there is nothing to drink, so they die.

Job 6:16–18 — The New King James Version (NKJV)

16 Which are dark because of the ice,

And into which the snow vanishes.

17 When it is warm, they cease to flow;

When it is hot, they vanish from their place.

18 The paths of their way turn aside,

They go nowhere and perish.

Job 6:16–18 — New Century Version (NCV)

16 They are made dark by melting ice

and rise with melting snow.

17 But they stop flowing in the dry season;

they disappear when it is hot.

18 Travelers turn away from their paths

and go into the desert and die.

Job 6:16–18 — American Standard Version (ASV)

16 Which are black by reason of the ice,

And wherein the snow hideth itself:

17 What time they wax warm, they vanish;

When it is hot, they are consumed out of their place.

18 The caravans that travel by the way of them turn aside;

They go up into the waste, and perish.

Job 6:16–18 — 1890 Darby Bible (DARBY)

16 Which are turbid by reason of the ice, in which the snow hideth itself: 17 At the time they diminish, they are dried up; when heat affecteth them, they vanish from their place: 18 They wind about in the paths of their course, they go off into the waste and perish.

Job 6:16–18 — GOD’S WORD Translation (GW)

16 They are dark with ice. 

They are hidden by snow. 

17 They vanish during a scorching summer. 

In the heat their riverbeds dry up. 

18 They change their course. 

They go into a wasteland and disappear. 

Job 6:16–18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

16 and become darkened because of ice,

and the snow melts into them.

17 The wadis evaporate in warm weather;

they disappear from their channels in hot weather.

18 Caravans turn away from their routes,

go up into the desert, and perish.

Job 6:16–18 — The New Revised Standard Version (NRSV)

16 that run dark with ice,

turbid with melting snow.

17 In time of heat they disappear;

when it is hot, they vanish from their place.

18 The caravans turn aside from their course;

they go up into the waste, and perish.

Job 6:16–18 — The Lexham English Bible (LEB)

16 which are growing dark because of ice upon them,

it will pile up snow.

17 In time they dry up, they disappear;

when it is hot, they vanish from their place.

18 The paths of their way wind around;

they go up into the wasteland, and they perish.

Job 6:16–18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

16 when the ice begins to break up.

The streams rise when the snow starts to melt.

17 But they stop flowing when the dry season comes.

They disappear from their stream beds when the weather warms up.

18 Groups of traders turn away from their usual paths.

They go up into the dry and empty land.

And they die there.

Job 6:16–18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

16 Which are turbid because of ice

And into which the snow melts.

17 When they become waterless, they are silent,

When it is hot, they vanish from their place.

18 “The paths of their course wind along,

They go up into nothing and perish.


A service of Logos Bible Software