The Future of Bible Study Is Here.
Job 36:8–9
Job 36:8–9 — The New International Version (NIV)
8 But if people are bound in chains,
held fast by cords of affliction,
9 he tells them what they have done—
that they have sinned arrogantly.
Job 36:8–9 — King James Version (KJV 1900)
8 And if they be bound in fetters,
And be holden in cords of affliction;
9 Then he sheweth them their work,
And their transgressions that they have exceeded.
Job 36:8–9 — New Living Translation (NLT)
8 If they are bound in chains
and caught up in a web of trouble,
9 he shows them the reason.
He shows them their sins of pride.
Job 36:8–9 — The New King James Version (NKJV)
8 And if they are bound in fetters,
Held in the cords of affliction,
9 Then He tells them their work and their transgressions—
That they have acted defiantly.
Job 36:8–9 — New Century Version (NCV)
8 If people are bound in chains,
or if trouble, like ropes, ties them up,
9 God tells them what they have done,
that they have sinned in their pride.
Job 36:8–9 — American Standard Version (ASV)
8 And if they be bound in fetters,
And be taken in the cords of afflictions;
9 Then he showeth them their work,
And their transgressions, that they have behaved themselves proudly.
Job 36:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 And if, bound in fetters, they be held in cords of affliction, 9 Then he sheweth them their work, and their transgressions, because they have increased.
Job 36:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 However, if righteous people are bound in chains
and tangled in ropes of misery,
9 he tells them what they’ve done wrong
and that they’ve behaved arrogantly.
Job 36:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 If people are bound with chains
and trapped by the cords of affliction,
9 God tells them what they have done
and how arrogantly they have transgressed.
Job 36:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 And if they are bound in fetters
and caught in the cords of affliction,
9 then he declares to them their work
and their transgressions, that they are behaving arrogantly.
Job 36:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)
8 “And if they are tied up with fetters,
if they are caught in the cords of misery,
9 then he declares their work to them,
and their transgressions, that they are behaving arrogantly.
Job 36:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 But some people are held by chains.
They are tied up with painful ropes.
9 God tells them what they’ve done.
He tells them they’ve become proud and sinned against him.
Job 36:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
8 “And if they are bound in fetters,
And are caught in the cords of affliction,
9 Then He declares to them their work
And their transgressions, that they have magnified themselves.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.