Job 14:19
Job 14:19 — The New International Version (NIV)
19 as water wears away stones
and torrents wash away the soil,
so you destroy a person’s hope.
Job 14:19 — King James Version (KJV 1900)
19 The waters wear the stones:
Thou washest away the things which grow out of the dust of the earth;
And thou destroyest the hope of man.
Job 14:19 — New Living Translation (NLT)
19 as water wears away the stones
and floods wash away the soil,
so you destroy people’s hope.
Job 14:19 — The New King James Version (NKJV)
19 As water wears away stones,
And as torrents wash away the soil of the earth;
So You destroy the hope of man.
Job 14:19 — New Century Version (NCV)
19 Water washes over stones and wears them down,
and rushing waters wash away the dirt.
In the same way, you destroy hope.
Job 14:19 — American Standard Version (ASV)
19 The waters wear the stones;
The overflowings thereof wash away the dust of the earth:
So thou destroyest the hope of man.
Job 14:19 — 1890 Darby Bible (DARBY)
19 The waters wear the stones, the floods thereof wash away the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.
Job 14:19 — GOD’S WORD Translation (GW)
19 ⸤so⸥ water wears away stone,
floods wash away soil from the land,
and you destroy a mortal’s hope.
Job 14:19 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
19 as water wears away stones
and torrents wash away the soil from the land,
so You destroy a man’s hope.
Job 14:19 — The New Revised Standard Version (NRSV)
19 the waters wear away the stones;
the torrents wash away the soil of the earth;
so you destroy the hope of mortals.
Job 14:19 — The Lexham English Bible (LEB)
19 Water wears away stones;
its torrents wash away the soil of the earth;
so you destroy the hope of human beings.
Job 14:19 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
19 Water wears stones away.
Storms wash soil away.
In the same way, you destroy our hope.
Job 14:19 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
19 Water wears away stones,
Its torrents wash away the dust of the earth;
So You destroy man’s hope.