The Future of Bible Study Is Here.
Jeremiah 40:1–4
40 The word that came to Jeremiah from the Lord rafter Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from sRamah, when he took him tbound in chains along with all the captives of Jerusalem and Judah who were being exiled to Babylon. 2 The captain of the guard took Jeremiah and said to him, u“The Lord your God pronounced this disaster against this place. 3 The Lord has brought it about, and has done as he said. vBecause you sinned against the Lord and did not obey his voice, this thing has come upon you. 4 Now, behold, I release you today from tthe chains on your hands. wIf it seems good to you to come with me to Babylon, come, and I will look after you well, wbut if it seems wrong to you to come with me to Babylon, do not come. xSee, the whole land is before you; go wherever you think it good and right to go.
| r | |
| s | |
| t | |
| u | |
| v | |
| t | |
| w | |
| x |
Jeremiah 40:1–4 — New International Version (2011) (NIV)
1 The word came to Jeremiah from the Lord after Nebuzaradan commander of the imperial guard had released him at Ramah. He had found Jeremiah bound in chains among all the captives from Jerusalem and Judah who were being carried into exile to Babylon. 2 When the commander of the guard found Jeremiah, he said to him, “The Lord your God decreed this disaster for this place. 3 And now the Lord has brought it about; he has done just as he said he would. All this happened because you people sinned against the Lord and did not obey him. 4 But today I am freeing you from the chains on your wrists. Come with me to Babylon, if you like, and I will look after you; but if you do not want to, then don’t come. Look, the whole country lies before you; go wherever you please.”
Jeremiah 40:1–4 — King James Version (KJV 1900)
1 The word that came to Jeremiah from the Lord, after that Nebuzar-adan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains among all that were carried away captive of Jerusalem and Judah, which were carried away captive unto Babylon. 2 And the captain of the guard took Jeremiah, and said unto him, The Lord thy God hath pronounced this evil upon this place. 3 Now the Lord hath brought it, and done according as he hath said: because ye have sinned against the Lord, and have not obeyed his voice, therefore this thing is come upon you. 4 And now, behold, I loose thee this day from the chains which were upon thine hand. If it seem good unto thee to come with me into Babylon, come; and I will look well unto thee: but if it seem ill unto thee to come with me into Babylon, forbear: behold, all the land is before thee: whither it seemeth good and convenient for thee to go, thither go.
Jeremiah 40:1–4 — New Living Translation (NLT)
1 The Lord gave a message to Jeremiah after Nebuzaradan, the captain of the guard, had released him at Ramah. He had found Jeremiah bound in chains among all the other captives of Jerusalem and Judah who were being sent to exile in Babylon.
2 The captain of the guard called for Jeremiah and said, “The Lord your God has brought this disaster on this land, 3 just as he said he would. For these people have sinned against the Lord and disobeyed him. That is why it happened. 4 But I am going to take off your chains and let you go. If you want to come with me to Babylon, you are welcome. I will see that you are well cared for. But if you don’t want to come, you may stay here. The whole land is before you—go wherever you like.
Jeremiah 40:1–4 — The New King James Version (NKJV)
1 The word that came to Jeremiah from the Lord after Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him bound in chains among all who were carried away captive from Jerusalem and Judah, who were carried away captive to Babylon.
2 And the captain of the guard took Jeremiah and said to him: “The Lord your God has pronounced this doom on this place. 3 Now the Lord has brought it, and has done just as He said. Because you people have sinned against the Lord, and not obeyed His voice, therefore this thing has come upon you. 4 And now look, I free you this day from the chains that were on your hand. If it seems good to you to come with me to Babylon, come, and I will look after you. But if it seems wrong for you to come with me to Babylon, remain here. See, all the land is before you; wherever it seems good and convenient for you to go, go there.”
Jeremiah 40:1–4 — New Century Version (NCV)
1 The Lord spoke his word to Jeremiah after Nebuzaradan, commander of the guards, had set Jeremiah free at the city of Ramah. He had found Jeremiah in Ramah bound in chains with all the captives from Jerusalem and Judah who were being taken away to Babylon. 2 When commander Nebuzaradan found Jeremiah, Nebuzaradan said to him, “The Lord your God announced this disaster would come to this place. 3 And now the Lord has done everything he said he would do. This disaster happened because the people of Judah sinned against the Lord and did not obey him. 4 But today I am freeing you from the chains on your wrists. If you want to, come with me to Babylon, and I will take good care of you. But if you don’t want to come, then don’t. Look, the whole country is open to you. Go wherever you wish.”
Jeremiah 40:1–4 — American Standard Version (ASV)
1 The word which came to Jeremiah from Jehovah, after that Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains among all the captives of Jerusalem and Judah, that were carried away captive unto Babylon. 2 And the captain of the guard took Jeremiah, and said unto him, Jehovah thy God pronounced this evil upon this place; 3 and Jehovah hath brought it, and done according as he spake: because ye have sinned against Jehovah, and have not obeyed his voice, therefore this thing is come upon you. 4 And now, behold, I loose thee this day from the chains which are upon thy hand. If it seem good unto thee to come with me into Babylon, come, and I will look well unto thee; but if it seem ill unto thee to come with me into Babylon, forbear: behold, all the land is before thee; whither it seemeth good and right unto thee to go, thither go.
Jeremiah 40:1–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)
1 The word that came to Jeremiah from Jehovah, after that Nebuzar-adan the captain of the body-guard had let him go from Ramah, when he had taken him, being bound in chains, among all the captivity of Jerusalem and Judah, that were carried away captive to Babylon. 2 And the captain of the body-guard took Jeremiah, and said unto him, Jehovah thy God pronounced this evil upon this place, 3 and Jehovah hath brought it about and done according as he said; for ye have sinned against Jehovah, and have not hearkened unto his voice, therefore this thing is come upon you. 4 And now, behold, I loose thee this day from the chains that are upon thy hand. If it seem good in thy sight to come with me to Babylon, come, and I will keep mine eye upon thee; but if it seem ill unto thee to come with me to Babylon, forbear. See, all the land is before thee: whither it seemeth good and right in thy sight to go, thither go.
Jeremiah 40:1–4 — GOD’S WORD Translation (GW)
1 The Lord spoke his word to Jeremiah after Nebuzaradan, the captain of the guard, let him go at Ramah. Nebuzaradan found Jeremiah in chains along with the captives of Jerusalem and Judah who were being taken to Babylon. 2 The captain of the guard took Jeremiah aside and said to him, “The Lord your God threatened to bring this disaster on this place. 3 He has carried out his threat. The Lord did as he promised because you Israelites have sinned against him and refused to obey him. That is why this has happened to you. 4 Today I’m removing the chains from your hands. If you would like to come with me to Babylon, come, and I’ll look after you. But if you don’t want to come with me to Babylon, don’t come. The whole land is yours. Go wherever you want.
Jeremiah 40:1–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
1 This is the word that came to Jeremiah from the Lord after Nebuzaradan, captain of the guard, released him at Ramah. When he found him, he was bound in chains with all the exiles of Jerusalem and Judah who were being exiled to Babylon. 2 The captain of the guard took Jeremiah and said to him, “The Lord your God decreed this disaster on this place, 3 and the Lord has fulfilled it. He has done just what He decreed. Because you people have sinned against the Lord and have not obeyed Him, this thing has happened. 4 Now pay attention: Today I am setting you free from the chains that were on your hands. If it pleases you to come with me to Babylon, come, and I will take care of you. But if it seems wrong to you to come with me to Babylon, go no farther. Look—the whole land is in front of you. Wherever it seems good and right for you to go, go there.”
Jeremiah 40:1–4 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
1 The word that came to Jeremiah from the Lord after Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he took him bound in fetters along with all the captives of Jerusalem and Judah who were being exiled to Babylon. 2 The captain of the guard took Jeremiah and said to him, “The Lord your God threatened this place with this disaster, 3 and now the Lord has brought it about and has done as he said, because all of you sinned against the Lord and did not obey his voice. Therefore this thing has come upon you. 4 Now look, I have just released you today from the fetters on your hands. If you wish to come with me to Babylon, come, and I will take good care of you, but if you do not wish to come with me to Babylon, you need not come. See, the whole land is before you; go wherever you think it good and right to go.
Jeremiah 40:1–4 — The Lexham English Bible (LEB)
1 The word that came to Jeremiah from Yahweh after Nebuzaradan, the captain of the guard, had let him go from Ramah, where he had been taken bound in chains in the midst of all the exiles of Jerusalem and Judah who were being deported to Babylon. 2 And the captain of the guard took Jeremiah and said to him, “Yahweh your God threatened this disaster to this place, 3 and now he has brought it about, and Yahweh has done just as he threatened. Because you sinned against Yahweh and did not listen to his voice, so this thing has happened to you. 4 And so then look, I have released you today from the chains that were on your hands. If it is good in your eyes to come with me to Babylon, then come, and I will take care of you. But if it is bad in your eyes to come with me to Babylon, then refrain. Look, the whole land is before you. To wherever it is good and right in your eyes to go, then go there.”
Jeremiah 40:1–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
1 A message came to me from the Lord. It came after Nebuzaradan, the commander of the royal guard, had set me free at Ramah. I was being held by chains when he found me. I was among all of the prisoners from Jerusalem and Judah. We were being taken to Babylon.
2 But the commander of the guard found me. He said to me, “The Lord your God ordered that this place be destroyed. 3 And now he has brought it about. He has done exactly what he said he would do. All of these things have happened because you people sinned against the Lord. You didn’t obey him. 4 But today I’m setting you free from the chains that are on your wrists. Come with me to Babylon if you want to. I’ll take good care of you there. But if you don’t want to come, then don’t. The whole country lies in front of you. Go anywhere you want to.”
Jeremiah 40:1–4 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
1 The word which came to Jeremiah from the Lord after Nebuzaradan captain of the bodyguard had released him from Ramah, when he had taken him bound in chains among all the exiles of Jerusalem and Judah who were being exiled to Babylon.
2 Now the captain of the bodyguard had taken Jeremiah and said to him, “The Lord your God promised this calamity against this place;
3 and the Lord has brought it on and done just as He promised. Because you people sinned against the Lord and did not listen to His voice, therefore this thing has happened to you.
4 “But now, behold, I am freeing you today from the chains which are on your hands. If you would prefer to come with me to Babylon, come along, and I will look after you; but if you would prefer not to come with me to Babylon, never mind. Look, the whole land is before you; go wherever it seems good and right for you to go.”
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|