Loading…

Jeremiah 11:14–17

14 “Therefore rdo not pray for this people, or lift up a cry or prayer on their behalf, ofor I will not listen when they call to me in the time of their trouble. 15 sWhat right has my beloved in my house, twhen she has done many vile deeds? Can even sacrificial flesh avert your doom? uCan you then exult? 16 The Lord once called you v‘a green olive tree, beautiful with good fruit.’ But wwith the roar of a great tempest he will set fire to it, and xits branches will be consumed. 17 The Lord of hosts, ywho planted you, has decreed disaster against you, because of the evil that the house of Israel and the house of Judah have done, zprovoking me to anger by making offerings to Baal.”

Read more Explain verse



Jeremiah 11:14–17 — The New International Version (NIV)

14 “Do not pray for this people or offer any plea or petition for them, because I will not listen when they call to me in the time of their distress.

15 “What is my beloved doing in my temple

as she, with many others, works out her evil schemes?

Can consecrated meat avert your punishment?

When you engage in your wickedness,

then you rejoice.”

16 The Lord called you a thriving olive tree

with fruit beautiful in form.

But with the roar of a mighty storm

he will set it on fire,

and its branches will be broken.

17 The Lord Almighty, who planted you, has decreed disaster for you, because the people of both Israel and Judah have done evil and aroused my anger by burning incense to Baal.

Jeremiah 11:14–17 — King James Version (KJV 1900)

14 Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.

15 What hath my beloved to do in mine house, seeing she hath wrought lewdness with many, and the holy flesh is passed from thee? when thou doest evil, then thou rejoicest. 16 The Lord called thy name, A green olive tree, fair, and of goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and the branches of it are broken. 17 For the Lord of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering incense unto Baal.

Jeremiah 11:14–17 — New Living Translation (NLT)

14 “Pray no more for these people, Jeremiah. Do not weep or pray for them, for I will not listen to them when they cry out to me in distress.

15 “What right do my beloved people have to come to my Temple,

when they have done so many immoral things?

Can their vows and sacrifices prevent their destruction?

They actually rejoice in doing evil!

16 I, the Lord, once called them a thriving olive tree,

beautiful to see and full of good fruit.

But now I have sent the fury of their enemies

to burn them with fire,

leaving them charred and broken.

17 “I, the Lord of Heaven’s Armies, who planted this olive tree, have ordered it destroyed. For the people of Israel and Judah have done evil, arousing my anger by burning incense to Baal.”

Jeremiah 11:14–17 — The New King James Version (NKJV)

14 “So do not pray for this people, or lift up a cry or prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry out to Me because of their trouble.

15 “What has My beloved to do in My house,

Having done lewd deeds with many?

And the holy flesh has passed from you.

When you do evil, then you rejoice.

16 The Lord called your name,

Green Olive Tree, Lovely and of Good Fruit.

With the noise of a great tumult

He has kindled fire on it,

And its branches are broken.

17 “For the Lord of hosts, who planted you, has pronounced doom against you for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done against themselves to provoke Me to anger in offering incense to Baal.”

Jeremiah 11:14–17 — New Century Version (NCV)

14 “As for you, Jeremiah, don’t pray for these people or cry out for them or ask anything for them. I will not listen when they call to me in the time of their trouble.

15 “What is my beloved Judah doing in my Temple

when she makes many evil plans?

Do you think animal sacrifices will stop your punishment?

When you do your evil, then you are happy.”

16 The Lord called you “a leafy olive tree,

with beautiful fruit and shape.”

But with the roar of a strong storm

he will set that tree on fire,

and its branches will be burned up.

17 The Lord All-Powerful, who planted you, has announced that disaster will come to you. This is because the families of Israel and Judah have done evil and have made him angry by burning incense to Baal.

Jeremiah 11:14–17 — American Standard Version (ASV)

14 Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry unto me because of their trouble. 15 What hath my beloved to do in my house, seeing she hath wrought lewdness with many, and the holy flesh is passed from thee? when thou doest evil, then thou rejoicest. 16 Jehovah called thy name, A green olive-tree, fair with goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and the branches of it are broken. 17 For Jehovah of hosts, who planted thee, hath pronounced evil against thee, because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have wrought for themselves in provoking me to anger by offering incense unto Baal.

Jeremiah 11:14–17 — 1890 Darby Bible (DARBY)

14 And thou, pray not for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear in the time that they cry unto me for their trouble. 15 What hath my beloved to do in my house, seeing that the more part practise their evil devices, and the holy flesh is passed from thee? When thou doest evil, then thou rejoicest. 16 Jehovah had called thy name, A green olive-tree, fair, of goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and its branches are broken. 17 For Jehovah of hosts, that planted thee, hath pronounced evil against thee, for the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done for themselves, to provoke me to anger in burning incense unto Baal.

Jeremiah 11:14–17 — GOD’S WORD Translation (GW)

14 Jeremiah, don’t pray for these people. Don’t cry or pray for them. I won’t listen when they call to me for help in times of trouble. 

15 “What right do these people I love have to be in my house 

when they do so many devious things? 

Can the meat from their sacrifices turn disaster away from them? 

They rejoice when they do evil.” 

16 The Lord called you a large olive tree 

that has beautiful fruit to look at. 

He will set fire to you with a mighty storm, 

and your branches will be broken. 

17 The Lord of Armies planted you. 

He has pronounced disaster on you. 

This is because of the evil things 

that Israel and Judah have done. 

They have made him furious by burning incense 

as an offering to Baal. 

Jeremiah 11:14–17 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

14 “As for you, do not pray for these people. Do not raise up a cry or a prayer on their behalf, for I will not be listening when they call out to Me at the time of their disaster.

15 What right does My beloved have

to be in My house,

having carried out so many evil schemes?

Can holy meat prevent your disaster

so you can rejoice?

16 The Lord named you

a flourishing olive tree,

beautiful with well-formed fruit.

He has set fire to it,

and its branches are consumed

with a great roaring sound.

17 “The Lord of Hosts who planted you has decreed disaster against you, because of the harm the house of Israel and the house of Judah brought on themselves, provoking Me to anger by burning incense to Baal.”

Jeremiah 11:14–17 — The New Revised Standard Version (NRSV)

14 As for you, do not pray for this people, or lift up a cry or prayer on their behalf, for I will not listen when they call to me in the time of their trouble. 15 What right has my beloved in my house, when she has done vile deeds? Can vows and sacrificial flesh avert your doom? Can you then exult? 16 The Lord once called you, “A green olive tree, fair with goodly fruit”; but with the roar of a great tempest he will set fire to it, and its branches will be consumed. 17 The Lord of hosts, who planted you, has pronounced evil against you, because of the evil that the house of Israel and the house of Judah have done, provoking me to anger by making offerings to Baal.

Jeremiah 11:14–17 — The Lexham English Bible (LEB)

14 Therefore you must not pray for this people, and you must not lift up for them a cry of entreaty, or a prayer, for I will not listen in the time of their calling to me, in the time of their trouble.

15 What rights has my beloved in my house

when she has done many wicked things?

Can the flesh of holiness pass over you?

For you engage in your wickedness, then you exult.

16 Yahweh called your name, ‘A leafy olive tree, beautiful with fine fruit.’

With the sound of a great storm he will set fire to it,

and its branches will be good for nothing.

17 And Yahweh of hosts, the one who planted you,

has spoken evil against you,

because of the evil of the house of Israel and the house of Judah,

that they have done to themselves,

to provoke me to anger by making smoke offerings to Baal.”

Jeremiah 11:14–17 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

14 “Jeremiah, do not pray for those people. Do not make any appeal or request for them. They will call out to me when they are in trouble. But I will not listen to them.

15 “I love the people of Judah.

But they are working out their evil plans along with many others.

So what are they doing in my temple?

Can meat that is offered to me keep me from punishing you?

When you do evil things, you get a lot of pleasure from them.”

16 People of Judah, the Lord once called you a healthy olive tree.

He thought its fruit was beautiful.

But now he will come with the roar of a mighty storm.

He will set the tree on fire.

And its branches will be broken.

17 The Lord who rules over all planted you. But now he has ordered your enemies to destroy you. The people of Israel and Judah have done what is evil. They have made the Lord very angry by burning incense to Baal.

Jeremiah 11:14–17 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

14 “Therefore do not pray for this people, nor lift up a cry or prayer for them; for I will not listen when they call to Me because of their disaster.

15 What right has My beloved in My house

When she has done many vile deeds?

Can the sacrificial flesh take away from you your disaster,

So that you can rejoice?”

16 The Lord called your name,

“A green olive tree, beautiful in fruit and form”;

With the noise of a great tumult

He has kindled fire on it,

And its branches are worthless.

17 The Lord of hosts, who planted you, has pronounced evil against you because of the evil of the house of Israel and of the house of Judah, which they have done to provoke Me by offering up sacrifices to Baal.


A service of Logos Bible Software