Jeremiah 31:2–6
“The people who survived the sword
found grace in the wilderness;
bwhen Israel sought for rest,
3 the Lord appeared to him1 from far away.
cI have loved you with an everlasting love;
therefore dI have continued emy faithfulness to you.
4 fAgain I will build you, and you shall be built,
O virgin Israel!
gAgain you shall adorn yourself with tambourines
and shall go forth in hthe dance of the merrymakers.
5 iAgain you shall plant vineyards
on the mountains of Samaria;
the planters shall plant
and shall enjoy the fruit.
6 For there shall be a day when watchmen will call
in jthe hill country of Ephraim:
k‘Arise, and let us go up to Zion,
to the Lord our God.’ ”
Jeremiah 31:2–6 — The New International Version (NIV)
2 This is what the Lord says:
“The people who survive the sword
will find favor in the wilderness;
I will come to give rest to Israel.”
3 The Lord appeared to us in the past, saying:
“I have loved you with an everlasting love;
I have drawn you with unfailing kindness.
4 I will build you up again,
and you, Virgin Israel, will be rebuilt.
Again you will take up your timbrels
and go out to dance with the joyful.
5 Again you will plant vineyards
on the hills of Samaria;
the farmers will plant them
and enjoy their fruit.
6 There will be a day when watchmen cry out
on the hills of Ephraim,
‘Come, let us go up to Zion,
to the Lord our God.’ ”
Jeremiah 31:2–6 — King James Version (KJV 1900)
2 Thus saith the Lord,
The people which were left of the sword found grace in the wilderness;
Even Israel, when I went to cause him to rest.
3 The Lord hath appeared of old unto me, saying,
Yea, I have loved thee with an everlasting love:
Therefore with lovingkindness have I drawn thee.
4 Again I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel:
Thou shalt again be adorned with thy tabrets,
And shalt go forth in the dances of them that make merry.
5 Thou shalt yet plant vines upon the mountains of Samaria:
The planters shall plant, and shall eat them as common things.
6 For there shall be a day,
That the watchmen upon the mount Ephraim shall cry,
Arise ye, and let us go up to Zion unto the Lord our God.
Jeremiah 31:2–6 — New Living Translation (NLT)
2 This is what the Lord says:
“Those who survive the coming destruction
will find blessings even in the barren land,
for I will give rest to the people of Israel.”
3 Long ago the Lord said to Israel:
“I have loved you, my people, with an everlasting love.
With unfailing love I have drawn you to myself.
4 I will rebuild you, my virgin Israel.
You will again be happy
and dance merrily with your tambourines.
5 Again you will plant your vineyards on the mountains of Samaria
and eat from your own gardens there.
6 The day will come when watchmen will shout
from the hill country of Ephraim,
‘Come, let us go up to Jerusalem
to worship the Lord our God.’ ”
Jeremiah 31:2–6 — The New King James Version (NKJV)
2 Thus says the Lord:
“The people who survived the sword
Found grace in the wilderness—
Israel, when I went to give him rest.”
3 The Lord has appeared of old to me, saying:
“Yes, I have loved you with an everlasting love;
Therefore with lovingkindness I have drawn you.
4 Again I will build you, and you shall be rebuilt,
O virgin of Israel!
You shall again be adorned with your tambourines,
And shall go forth in the dances of those who rejoice.
5 You shall yet plant vines on the mountains of Samaria;
The planters shall plant and eat them as ordinary food.
6 For there shall be a day
When the watchmen will cry on Mount Ephraim,
‘Arise, and let us go up to Zion,
To the Lord our God.’ ”
Jeremiah 31:2–6 — New Century Version (NCV)
2 This is what the Lord says:
“The people who were not killed by the enemy’s sword
found help in the desert.
I came to give rest to Israel.”
3 And from far away the Lord appeared to his people and said,
“I love you people
with a love that will last forever.
That is why I have continued
showing you kindness.
4 People of Israel, I will build you up again,
and you will be rebuilt.
You will pick up your tambourines again
and dance with those who are joyful.
5 You will plant vineyards again
on the hills around Samaria.
The farmers will plant them
and enjoy their fruit.
6 There will be a time when watchmen in the mountains of Ephraim shout this message:
‘Come, let’s go up to Jerusalem to worship the Lord our God!’ ”
Jeremiah 31:2–6 — American Standard Version (ASV)
2 Thus saith Jehovah, The people that were left of the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest. 3 Jehovah appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee. 4 Again will I build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: again shalt thou be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry. 5 Again shalt thou plant vineyards upon the mountains of Samaria; the planters shall plant, and shall enjoy the fruit thereof. 6 For there shall be a day, that the watchmen upon the hills of Ephraim shall cry, Arise ye, and let us go up to Zion unto Jehovah our God.
Jeremiah 31:2–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)
2 Thus saith Jehovah: The people that were left of the sword have found grace in the wilderness, even Israel, when I go to give him rest. 3 Jehovah hath appeared from afar unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love; therefore with loving-kindness have I drawn thee. 4 I will build thee again, and thou shalt be built, O virgin of Israel! Thou shalt again be adorned with thy tambours, and shalt go forth in the dances of them that make merry. 5 Thou shalt again plant vineyards upon the mountains of Samaria; the planters shall plant, and shall eat the fruit. 6 For there shall be a day, when the watchmen upon mount Ephraim shall cry, Arise, and let us go up to Zion, unto Jehovah our God.
Jeremiah 31:2–6 — GOD’S WORD Translation (GW)
2 This is what the Lord says:
The people who survived the wars have found favor in the desert.
Israel went to find its rest.
3 The Lord appeared to me in a faraway place and said,
“I love you with an everlasting love.
So I will continue to show you my kindness.
4 Once again I will build you up,
and you will be rebuilt, my dear people Israel.
Once again you will take your tambourines,
and you will go dancing with happy people.
5 Once again you will plant vineyards on the mountains of Samaria.
Those who plant them will enjoy the fruit.
6 There will be a day when watchmen on the mountains of Ephraim
will call out this message:
‘Arise! Let’s go to Zion, to the Lord our God.’ ”
Jeremiah 31:2–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
2 This is what the Lord says:
They found favor in the wilderness —
the people who survived the sword.
When Israel went to find rest,
3 the Lord appeared to him from far away.
I have loved you with an everlasting love;
therefore, I have continued to extend faithful love to you.
4 Again I will build you so that you will be rebuilt,
Virgin Israel.
You will take up your tambourines again
and go out in joyful dancing.
5 You will plant vineyards again
on the mountains of Samaria;
the planters will plant and will enjoy the fruit.
6 For there will be a day when watchmen will call out
in the hill country of Ephraim,
“Get up, let’s go up to Zion,
to Yahweh our God!”
Jeremiah 31:2–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)
2 Thus says the Lord:
The people who survived the sword
found grace in the wilderness;
when Israel sought for rest,
3 the Lord appeared to him from far away.
I have loved you with an everlasting love;
therefore I have continued my faithfulness to you.
4 Again I will build you, and you shall be built,
O virgin Israel!
Again you shall take your tambourines,
and go forth in the dance of the merrymakers.
5 Again you shall plant vineyards
on the mountains of Samaria;
the planters shall plant,
and shall enjoy the fruit.
6 For there shall be a day when sentinels will call
in the hill country of Ephraim:
“Come, let us go up to Zion,
to the Lord our God.”
Jeremiah 31:2–6 — The Lexham English Bible (LEB)
2 Thus says Yahweh:
“The people of the survivors of the sword found grace in the desert;
Israel going to find their rest.”
3 From afar Yahweh appeared to me, saying,
“I have loved you with an everlasting love.
Therefore I have drawn you with loyal love.
4 I will again build you,
and you will be built, O virgin Israel.
You will again adorn yourself with your tambourines,
and you will go forth in the dancing in a ring of the merrymakers.
5 You will again plant vineyards on the mountains of Samaria.
The planters will plant, and they will enjoy it.
6 For there will be a day when watchmen will call in the hill country of Ephraim,
‘Stand up, and let us go up to Zion, to Yahweh our God.’ ”
Jeremiah 31:2–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
2 The Lord says,
“Some of my people will live through
everything their enemies do to them.
They will find help in the desert.
I will come to give peace and rest to Israel.”
3 The Lord appeared to us in the past. He said,
“I have loved you with a love that lasts forever.
I have kept on loving you with faithful love.
4 I will build you up again.
Nation of Israel, you will be rebuilt.
Once again you will use your tambourines to celebrate.
You will go out and dance with joy.
5 Once again you will plant vineyards
on the hills of Samaria.
Farmers will plant them.
They will enjoy their fruit.
6 There will be a day when those on guard duty will cry out.
They will stand on the hills of Ephraim.
And they will shout,
‘Come! Let’s go up to Zion.
Let’s go up to where the Lord our God is.’ ”
Jeremiah 31:2–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
2 Thus says the Lord,
“The people who survived the sword
Found grace in the wilderness—
Israel, when it went to find its rest.”
3 The Lord appeared to him from afar, saying,
“I have loved you with an everlasting love;
Therefore I have drawn you with lovingkindness.
4 “Again I will build you and you will be rebuilt,
O virgin of Israel!
Again you will take up your tambourines,
And go forth to the dances of the merrymakers.
5 “Again you will plant vineyards
On the hills of Samaria;
The planters will plant
And will enjoy them.
6 “For there will be a day when watchmen
On the hills of Ephraim call out,
‘Arise, and let us go up to Zion,
To the Lord our God.’ ”