The Future of Bible Study Is Here.
Jeremiah 23:36–38
36 But ‘the burden of the Lord’ you shall mention no more, for the burden is every man’s own word, and gyou pervert the words of hthe living God, the Lord of hosts, our God. 37 Thus you shall say to the prophet, ‘What has the Lord answered you?’ or ‘What has the Lord spoken?’ 38 But if you say, ‘The burden of the Lord,’ thus says the Lord, ‘Because you have said these words, “The burden of the Lord,” when I sent to you, saying, “You shall not say, ‘The burden of the Lord,’ ”
Jeremiah 23:36–38 — New International Version (2011) (NIV)
36 But you must not mention ‘a message from the Lord’ again, because each one’s word becomes their own message. So you distort the words of the living God, the Lord Almighty, our God. 37 This is what you keep saying to a prophet: ‘What is the Lord’s answer to you?’ or ‘What has the Lord spoken?’ 38 Although you claim, ‘This is a message from the Lord,’ this is what the Lord says: You used the words, ‘This is a message from the Lord,’ even though I told you that you must not claim, ‘This is a message from the Lord.’
Jeremiah 23:36–38 — King James Version (KJV 1900)
36 And the burden of the Lord shall ye mention no more: for every man’s word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the Lord of hosts our God. 37 Thus shalt thou say to the prophet, What hath the Lord answered thee? and, What hath the Lord spoken? 38 But since ye say, The burden of the Lord; therefore thus saith the Lord; Because ye say this word, The burden of the Lord, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of the Lord;
Jeremiah 23:36–38 — New Living Translation (NLT)
36 But stop using this phrase, ‘prophecy from the Lord.’ For people are using it to give authority to their own ideas, turning upside down the words of our God, the living God, the Lord of Heaven’s Armies.
37 “This is what you should say to the prophets: ‘What is the Lord’s answer?’ or ‘What is the Lord saying?’ 38 But suppose they respond, ‘This is a prophecy from the Lord!’ Then you should say, ‘This is what the Lord says: Because you have used this phrase, “prophecy from the Lord,” even though I warned you not to use it,
Jeremiah 23:36–38 — The New King James Version (NKJV)
36 And the oracle of the Lord you shall mention no more. For every man’s word will be his oracle, for you have perverted the words of the living God, the Lord of hosts, our God. 37 Thus you shall say to the prophet, ‘What has the Lord answered you?’ and, ‘What has the Lord spoken?’ 38 But since you say, ‘The oracle of the Lord!’ therefore thus says the Lord: ‘Because you say this word, “The oracle of the Lord!” and I have sent to you, saying, “Do not say, ‘The oracle of the Lord!’ ”
Jeremiah 23:36–38 — New Century Version (NCV)
36 But you will never again say, ‘The message of the Lord,’ because the only message you speak is your own words. You have changed the words of our God, the living God, the Lord All-Powerful. 37 This is how you should speak to the prophets: ‘What answer did the Lord give you?’ or ‘What did the Lord say?’ 38 But don’t say, ‘The message from the Lord.’ If you use these words, this is what the Lord says: Because you called it a ‘message from the Lord,’ though I told you not to use those words,
Jeremiah 23:36–38 — American Standard Version (ASV)
36 And the burden of Jehovah shall ye mention no more: for every man’s own word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of Jehovah of hosts our God. 37 Thus shalt thou say to the prophet, What hath Jehovah answered thee? and, What hath Jehovah spoken? 38 But if ye say, The burden of Jehovah; therefore thus saith Jehovah: Because ye say this word, The burden of Jehovah, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of Jehovah;
Jeremiah 23:36–38 — 1890 Darby Bible (DARBY)
36 And the burden of Jehovah shall ye mention no more; for every man’s own word shall be his burden: for ye have perverted the words of the living God, of Jehovah of hosts, our God. 37 Thus shalt thou say to the prophet: What hath Jehovah answered thee? and, What hath Jehovah spoken? 38 But since ye say, The burden of Jehovah, therefore thus saith Jehovah: Because ye say this word, The burden of Jehovah, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of Jehovah;
Jeremiah 23:36–38 — GOD’S WORD Translation (GW)
36 They should never again say, ‘This is the Lord’s revelation,’ because each person’s word becomes the revelation. They will twist the words of the living God, the Lord of Armies, our God.
37 “Jeremiah, say this to the prophets, ‘What was the Lord’s answer to you?’ and ‘What did the Lord say?’ 38 Suppose they say, ‘This is the Lord’s revelation!’ Then say, ‘This is what the Lord says: Because you have said, “This is the Lord’s revelation!” even though I commanded you not to repeat this saying,
Jeremiah 23:36–38 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
36 But no longer refer to the burden of the Lord, for each man’s word becomes his burden and you pervert the words of the living God, the Lord of Hosts, our God. 37 You must say to the prophet: What has the Lord answered you? and What has the Lord spoken? 38 But if you say, ‘The burden of the Lord,’ then this is what the Lord says: Because you have said, ‘The burden of the Lord,’ and I specifically told you not to say, ‘The burden of the Lord,’
Jeremiah 23:36–38 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
36 But “the burden of the Lord” you shall mention no more, for the burden is everyone’s own word, and so you pervert the words of the living God, the Lord of hosts, our God. 37 Thus you shall ask the prophet, “What has the Lord answered you?” or “What has the Lord spoken?” 38 But if you say, “the burden of the Lord,” thus says the Lord: Because you have said these words, “the burden of the Lord,” when I sent to you, saying, “You shall not say, ‘the burden of the Lord,’ ”
Jeremiah 23:36–38 — The Lexham English Bible (LEB)
36 But the burden of Yahweh you shall not mention again, for the burden is to each one his word, and so you twist the words of the living God, Yahweh of hosts, our God. 37 Thus you shall say to that prophet: ‘What has Yahweh answered you?’ or, ‘What has Yahweh spoken?’ 38 But if you say, ‘The burden of Yahweh,’ therefore thus says Yahweh: ‘Because of your saying these words, “The burden of Yahweh,” then I will send to you, saying, “You shall not say, ‘The burden of Yahweh.’ ” ’
Jeremiah 23:36–38 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
36 But you must not talk about ‘a message from the Lord’ again. That is because your message becomes your own message. And so you twist my words. I am the living God. I am the Lord who rules over all. And I am your God.
37 “Here is what you keep saying to a prophet. You ask, ‘What is the Lord’s answer to you?’ Or you ask, ‘What has the Lord spoken?’ 38 You claim, ‘I have received a message from the Lord.’ But I really say, ‘You used the words, “I have received a message from the Lord.” But I told you that you must not claim, “I have received a message from the Lord.” ’
Jeremiah 23:36–38 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
36 “For you will no longer remember the oracle of the Lord, because every man’s own word will become the oracle, and you have perverted the words of the living God, the Lord of hosts, our God.
37 “Thus you will say to that prophet, ‘What has the Lord answered you?’ and, ‘What has the Lord spoken?’
38 “For if you say, ‘The oracle of the Lord!’ surely thus says the Lord, ‘Because you said this word, “The oracle of the Lord!” I have also sent to you, saying, “You shall not say, ‘The oracle of the Lord!’ ” ’
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|