Loading…

Jeremiah 23:29–34

29 yIs not my word like fire, declares the Lord, and zlike a hammer that breaks the rock in pieces? 30 aTherefore, behold, I am against the prophets, declares the Lord, who steal my words from one another. 31 Behold, I am against the prophets, declares the Lord, who use their tongues and declare, ‘declares the Lord.’ 32 Behold, I am against those who prophesy lying dreams, declares the Lord, and who tell them and blead my people astray by their lies and their recklessness, when cI did not send them or charge them. So they do not profit this people at all, declares the Lord.

33 d“When one of this people, or a prophet or a priest asks you, ‘What is the burden of the Lord?’ you shall say to them, ‘You are the burden,2 and fI will cast you off, declares the Lord.’ 34 And as for the prophet, priest, or one of the people who says, ‘The burden of the Lord,’ dI will punish that man and his household.

Read more Explain verse



Jeremiah 23:29–34 — The New International Version (NIV)

29 “Is not my word like fire,” declares the Lord, “and like a hammer that breaks a rock in pieces?

30 “Therefore,” declares the Lord, “I am against the prophets who steal from one another words supposedly from me. 31 Yes,” declares the Lord, “I am against the prophets who wag their own tongues and yet declare, ‘The Lord declares.’ 32 Indeed, I am against those who prophesy false dreams,” declares the Lord. “They tell them and lead my people astray with their reckless lies, yet I did not send or appoint them. They do not benefit these people in the least,” declares the Lord.

33 “When these people, or a prophet or a priest, ask you, ‘What is the message from the Lord?’ say to them, ‘What message? I will forsake you, declares the Lord.’ 34 If a prophet or a priest or anyone else claims, ‘This is a message from the Lord,’ I will punish them and their household.

Jeremiah 23:29–34 — King James Version (KJV 1900)

29 Is not my word like as a fire? saith the Lord; and like a hammer that breaketh the rock in pieces? 30 Therefore, behold, I am against the prophets, saith the Lord, that steal my words every one from his neighbour. 31 Behold, I am against the prophets, saith the Lord, that use their tongues, and say, He saith. 32 Behold, I am against them that prophesy false dreams, saith the Lord, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their lightness; yet I sent them not, nor commanded them: therefore they shall not profit this people at all, saith the Lord.

33 And when this people, or the prophet, or a priest, shall ask thee, saying, What is the burden of the Lord? thou shalt then say unto them, What burden? I will even forsake you, saith the Lord. 34 And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of the Lord, I will even punish that man and his house.

Jeremiah 23:29–34 — New Living Translation (NLT)

29 Does not my word burn like fire?”

says the Lord.

“Is it not like a mighty hammer

that smashes a rock to pieces?

30 “Therefore,” says the Lord, “I am against these prophets who steal messages from each other and claim they are from me. 31 I am against these smooth-tongued prophets who say, ‘This prophecy is from the Lord!’ 32 I am against these false prophets. Their imaginary dreams are flagrant lies that lead my people into sin. I did not send or appoint them, and they have no message at all for my people. I, the Lord have spoken!

33 “Suppose one of the people or one of the prophets or priests asks you, ‘What prophecy has the Lord burdened you with now?’ You must reply, ‘You are the burden! The Lord says he will abandon you!’

34 “If any prophet, priest, or anyone else says, ‘I have a prophecy from the Lord,’ I will punish that person along with his entire family.

Jeremiah 23:29–34 — The New King James Version (NKJV)

29 Is not My word like a fire?” says the Lord,

“And like a hammer that breaks the rock in pieces?

30 “Therefore behold, I am against the prophets,” says the Lord, “who steal My words every one from his neighbor. 31 Behold, I am against the prophets,” says the Lord, “who use their tongues and say, ‘He says.’ 32 Behold, I am against those who prophesy false dreams,” says the Lord, “and tell them, and cause My people to err by their lies and by their recklessness. Yet I did not send them or command them; therefore they shall not profit this people at all,” says the Lord.

33 “So when these people or the prophet or the priest ask you, saying, ‘What is the oracle of the Lord?’ you shall then say to them, ‘What oracle?’ I will even forsake you,” says the Lord. 34 “And as for the prophet and the priest and the people who say, ‘The oracle of the Lord!’ I will even punish that man and his house.

Jeremiah 23:29–34 — New Century Version (NCV)

29 Isn’t my message like a fire?” says the Lord. “Isn’t it like a hammer that smashes a rock?

30 “So I am against the false prophets,” says the Lord. “They keep stealing words from each other and say they are from me. 31 I am against the false prophets,” says the Lord. “They use their own words and pretend it is a message from me. 32 I am against the prophets who prophesy false dreams,” says the Lord. “They mislead my people with their lies and false teachings! I did not send them or command them to do anything for me. They can’t help the people of Judah at all,” says the Lord.

33 “Suppose the people of Judah, a prophet, or a priest asks you: ‘Jeremiah, what is the message from the Lord?’ You will answer them and say, ‘You are a heavy load to the Lord, and I will throw you down, says the Lord.’ 34 A prophet or a priest or one of the people might say, ‘This is a message from the Lord.’ That person has lied, so I will punish him and his whole family.

Jeremiah 23:29–34 — American Standard Version (ASV)

29 Is not my word like fire? saith Jehovah; and like a hammer that breaketh the rock in pieces? 30 Therefore, behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that steal my words every one from his neighbor. 31 Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that use their tongues, and say, He saith. 32 Behold, I am against them that prophesy lying dreams, saith Jehovah, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their vain boasting: yet I sent them not, nor commanded them; neither do they profit this people at all, saith Jehovah.

33 And when this people, or the prophet, or a priest, shall ask thee, saying, What is the burden of Jehovah? then shalt thou say unto them, What burden! I will cast you off, saith Jehovah. 34 And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of Jehovah, I will even punish that man and his house.

Jeremiah 23:29–34 — 1890 Darby Bible (DARBY)

29 Is not my word like a fire, saith Jehovah; and like a hammer that breaketh the rock in pieces? 30 Therefore, behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that steal my words every one from his neighbour. 31 Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that use their tongues, and say, He hath said. 32 Behold, I am against them that prophesy false dreams, saith Jehovah, and that tell them, and cause my people to err by their lies and by their boasting; and I have not sent them, nor commanded them; and they profit not this people at all, saith Jehovah.

33 And when this people, or a prophet, or a priest, ask thee, saying, What is the burden of Jehovah? thou shalt then say unto them, What burden? I will even cast you off, saith Jehovah. 34 And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of Jehovah, I will even punish that man and his house.

Jeremiah 23:29–34 — GOD’S WORD Translation (GW)

29 “Isn’t my word like fire or like a hammer that shatters a rock?” asks the Lord. 30 “I’m against the prophets who steal my words from each other,” declares the Lord. 31 “I’m against the prophets who speak their own thoughts and say that they speak for me. 32 I’m against those who prophesy dreams they made up,” declares the Lord. “They tell the dreams they made up and lead my people astray with their lies and their wild talk. I didn’t send them or command them to go. They don’t help these people at all,” declares the Lord

33 “When these people, the prophets, or the priests ask you, ‘What revelation has the Lord burdened you with now?’ say to them, ‘You are the burden! I will abandon you, declares the Lord.’ 34 Suppose the prophets, the priests, or these people say, ‘This is the Lord’s revelation!’ I will punish them and their families.

Jeremiah 23:29–34 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

29 “Is not My word like fire”—this is the Lord’s declaration—“and like a hammer that pulverizes rock? 30 Therefore, take note! I am against the prophets” —the Lord’s declaration—“who steal My words from each other. 31 I am against the prophets”—the Lord’s declaration—“who use their own tongues to make a declaration. 32 I am against those who prophesy false dreams” —the Lord’s declaration—“telling them and leading My people astray with their falsehoods and their boasting. It was not I who sent or commanded them, and they are of no benefit at all to these people”—this is the Lord’s declaration.

33 “Now when these people or a prophet or a priest asks you, ‘What is the burden of the Lord?’ you will respond to them: What is the burden? I will throw you away”—this is the Lord’s declaration. 34 “As for the prophet, priest, or people who say, ‘The burden of the Lord,’ I will punish that man and his household.

Jeremiah 23:29–34 — The New Revised Standard Version (NRSV)

29 Is not my word like fire, says the Lord, and like a hammer that breaks a rock in pieces? 30 See, therefore, I am against the prophets, says the Lord, who steal my words from one another. 31 See, I am against the prophets, says the Lord, who use their own tongues and say, “Says the Lord.” 32 See, I am against those who prophesy lying dreams, says the Lord, and who tell them, and who lead my people astray by their lies and their recklessness, when I did not send them or appoint them; so they do not profit this people at all, says the Lord.

33 When this people, or a prophet, or a priest asks you, “What is the burden of the Lord?” you shall say to them, “You are the burden, and I will cast you off, says the Lord.” 34 And as for the prophet, priest, or the people who say, “The burden of the Lord,” I will punish them and their households.

Jeremiah 23:29–34 — The Lexham English Bible (LEB)

29 Is not my word like fire?” declares Yahweh, “and like a blacksmith’s hammer that breaks a rock into pieces?

30 “Therefore look, I am against the prophets,” declares Yahweh, “who steal my words each one from his neighbor. 31 Look, I am against the prophets,” declares Yahweh, “who take their tongues and declare as prophets, ‘Yahweh declares.’ 32 Look, I am against those who prophesy dreams of lies,” declares Yahweh, “and tell them, and they caused my people to err through their lies, and in their recklessness, when I myself have not sent them nor commanded them, so they profit not this people at all,” declares Yahweh.

33 “Now when this people, or a prophet, or a priest, ask you, saying, ‘What is the burden of Yahweh?’ then you shall say to them, ‘You are the burden, and I will forsake you, declares Yahweh.’ 34 And the prophet, and the priest, and the people who say, ‘The burden of Yahweh,’ I will punish that man and his house.

Jeremiah 23:29–34 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

29 “My message is like fire,” announces the Lord. “It is like a hammer that breaks a rock in pieces.

30 “So I am against those prophets,” announces the Lord. “I am against those who steal messages from one another. They claim that the messages come from me.

31 “Yes,” announces the Lord. “I am against the prophets who wag their own tongues but still say, ‘Here is what the Lord says.’ 32 I am against prophets who talk about dreams that did not come from me,” announces the Lord. “They tell foolish lies. Their lies lead my people down the wrong path.

“But I did not send those prophets. I did not appoint them. They do not help my people in the least,” announces the Lord.

33 “Jeremiah, those people might ask you a question. Or a prophet or priest might do it. They might ask, ‘What message have you received from the Lord?’

“Then tell them, ‘You ask, “What message?” Here it is. “I will desert you,” announces the Lord.’

34 “A prophet or priest might make a claim. Or someone else might do it. He might claim, ‘I have received a message from the Lord.’ Then I will punish him and his family.

Jeremiah 23:29–34 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

29 “Is not My word like fire?” declares the Lord, “and like a hammer which shatters a rock?

30 Therefore behold, I am against the prophets,” declares the Lord, “who steal My words from each other.

31 Behold, I am against the prophets,” declares the Lord, “who use their tongues and declare, ‘The Lord declares.’

32 Behold, I am against those who have prophesied false dreams,” declares the Lord, “and related them and led My people astray by their falsehoods and reckless boasting; yet I did not send them or command them, nor do they furnish this people the slightest benefit,” declares the Lord.

33 “Now when this people or the prophet or a priest asks you saying, ‘What is the oracle of the Lord?’ then you shall say to them, ‘What oracle?’ The Lord declares, ‘I will abandon you.’

34 “Then as for the prophet or the priest or the people who say, ‘The oracle of the Lord,’ I will bring punishment upon that man and his household.


A service of Logos Bible Software