Jeremiah 20:8–9
8 For whenever I speak, I cry out,
I shout, w“Violence and destruction!”
For xthe word of the Lord has become for me
ya reproach and yderision all day long.
9 If I say, “I will not mention him,
or speak any more in his name,”
zthere is in my heart as it were a burning fire
shut up in my bones,
and aI am weary with holding it in,
and I cannot.
Jeremiah 20:8–9 — The New International Version (NIV)
8 Whenever I speak, I cry out
proclaiming violence and destruction.
So the word of the Lord has brought me
insult and reproach all day long.
9 But if I say, “I will not mention his word
or speak anymore in his name,”
his word is in my heart like a fire,
a fire shut up in my bones.
I am weary of holding it in;
indeed, I cannot.
Jeremiah 20:8–9 — King James Version (KJV 1900)
8 For since I spake, I cried out,
I cried violence and spoil;
Because the word of the Lord was made a reproach unto me,
And a derision, daily.
9 Then I said, I will not make mention of him,
Nor speak any more in his name.
But his word was in mine heart as a burning fire shut up in my bones,
And I was weary with forbearing, and I could not stay.
Jeremiah 20:8–9 — New Living Translation (NLT)
8 When I speak, the words burst out.
“Violence and destruction!” I shout.
So these messages from the Lord
have made me a household joke.
9 But if I say I’ll never mention the Lord
or speak in his name,
his word burns in my heart like a fire.
It’s like a fire in my bones!
I am worn out trying to hold it in!
I can’t do it!
Jeremiah 20:8–9 — The New King James Version (NKJV)
8 For when I spoke, I cried out;
I shouted, “Violence and plunder!”
Because the word of the Lord was made to me
A reproach and a derision daily.
9 Then I said, “I will not make mention of Him,
Nor speak anymore in His name.”
But His word was in my heart like a burning fire
Shut up in my bones;
I was weary of holding it back,
And I could not.
Jeremiah 20:8–9 — New Century Version (NCV)
8 Every time I speak, I shout.
I am always shouting about violence and destruction.
I tell the people about the message I received from the Lord,
but this only brings me insults.
The people make fun of me all day long.
9 Sometimes I say to myself,
“I will forget about the Lord.
I will not speak anymore in his name.”
But then his message becomes like a burning fire inside me,
deep within my bones.
I get tired of trying to hold it inside of me,
and finally, I cannot hold it in.
Jeremiah 20:8–9 — American Standard Version (ASV)
8 For as often as I speak, I cry out; I cry, Violence and destruction! because the word of Jehovah is made a reproach unto me, and a derision, all the day. 9 And if I say, I will not make mention of him, nor speak any more in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with forbearing, and I cannot contain.
Jeremiah 20:8–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)
8 For as oft as I speak, I cry out; I proclaim violence and spoil; for the word of Jehovah is become unto me a reproach and a derision all the day. 9 And I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name: but it was in my heart as a burning fire shut up in my bones; and I became wearied with holding in, and I could not.
Jeremiah 20:8–9 — GOD’S WORD Translation (GW)
8 Each time I speak, I have to cry out and shout,
“Violence and destruction!”
The Lord’s word has made me the object of insults
and contempt all day long.
9 I think to myself, “I can forget the Lord
and no longer speak his name.”
But ⸤his word⸥ is inside me like a burning fire shut up in my bones.
I wear myself out holding it in, but I can’t do it any longer.
Jeremiah 20:8–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
8 For whenever I speak, I cry out,
I proclaim, “Violence and destruction!”
because the word of the Lord has become for me
constant disgrace and derision.
9 If I say, “I won’t mention Him
or speak any longer in His name,”
His message becomes a fire burning in my heart,
shut up in my bones.
I become tired of holding it in,
and I cannot prevail.
Jeremiah 20:8–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)
8 For whenever I speak, I must cry out,
I must shout, “Violence and destruction!”
For the word of the Lord has become for me
a reproach and derision all day long.
9 If I say, “I will not mention him,
or speak any more in his name,”
then within me there is something like a burning fire
shut up in my bones;
I am weary with holding it in,
and I cannot.
Jeremiah 20:8–9 — The Lexham English Bible (LEB)
8 For as often as I speak,
I must cry out violence and destruction.
I must shout, for the word of Yahweh has become for me
a disgrace and derision all day long.
9 But if I say, “I will not mention him
and I will no longer speak in his name,”
then it becomes in my heart like a fire burning,
locked up in my bones,
and I struggle to contain it,
and I am not able.
Jeremiah 20:8–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
8 Every time I speak, I cry out.
All you ever tell me to talk about
is fighting and trouble.
Your message has brought me nothing but dishonor.
It has made me suffer shame all day long.
9 Sometimes I think, “I won’t talk about him anymore.
I’ll never speak in his name again.”
But then your message burns in my heart.
It’s like a fire inside my very bones.
I’m tired of holding it in.
In fact, I can’t.
Jeremiah 20:8–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
8 For each time I speak, I cry aloud;
I proclaim violence and destruction,
Because for me the word of the Lord has resulted
In reproach and derision all day long.
9 But if I say, “I will not remember Him
Or speak anymore in His name,”
Then in my heart it becomes like a burning fire
Shut up in my bones;
And I am weary of holding it in,
And I cannot endure it.