Jeremiah 12:7–11
I have abandoned amy heritage;
I have given bthe beloved of my soul
into the hands of her enemies.
8 aMy heritage has become to me
like a lion in the forest;
she has lifted up her voice against me;
therefore I hate her.
9 Is amy heritage to me like ca hyena’s lair?
Are the cbirds of prey against her all around?
Go, dassemble all the wild beasts;
bring them to devour.
10 Many shepherds have destroyed my vineyard;
ethey have trampled down my portion;
they have made my pleasant portion
a desolate wilderness.
11 They have made it a desolation;
desolate, uit mourns to me.
The whole land is made desolate,
fbut no man lays it to heart.
Jeremiah 12:7–11 — The New International Version (NIV)
7 “I will forsake my house,
abandon my inheritance;
I will give the one I love
into the hands of her enemies.
8 My inheritance has become to me
like a lion in the forest.
She roars at me;
therefore I hate her.
9 Has not my inheritance become to me
like a speckled bird of prey
that other birds of prey surround and attack?
Go and gather all the wild beasts;
bring them to devour.
10 Many shepherds will ruin my vineyard
and trample down my field;
they will turn my pleasant field
into a desolate wasteland.
11 It will be made a wasteland,
parched and desolate before me;
the whole land will be laid waste
because there is no one who cares.
Jeremiah 12:7–11 — King James Version (KJV 1900)
7 I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies. 8 Mine heritage is unto me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have I hated it. 9 Mine heritage is unto me as a speckled bird, the birds round about are against her; come ye, assemble all the beasts of the field, come to devour. 10 Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness. 11 They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.
Jeremiah 12:7–11 — New Living Translation (NLT)
7 “I have abandoned my people, my special possession.
I have surrendered my dearest ones to their enemies.
8 My chosen people have roared at me like a lion of the forest,
so I have treated them with contempt.
9 My chosen people act like speckled vultures,
but they themselves are surrounded by vultures.
Bring on the wild animals to pick their corpses clean!
10 “Many rulers have ravaged my vineyard,
trampling down the vines
and turning all its beauty into a barren wilderness.
11 They have made it an empty wasteland;
I hear its mournful cry.
The whole land is desolate,
and no one even cares.
Jeremiah 12:7–11 — The New King James Version (NKJV)
7 “I have forsaken My house, I have left My heritage;
I have given the dearly beloved of My soul into the hand of her enemies.
8 My heritage is to Me like a lion in the forest;
It cries out against Me;
Therefore I have hated it.
9 My heritage is to Me like a speckled vulture;
The vultures all around are against her.
Come, assemble all the beasts of the field,
Bring them to devour!
10 “Many rulers have destroyed My vineyard,
They have trodden My portion underfoot;
They have made My pleasant portion a desolate wilderness.
11 They have made it desolate;
Desolate, it mourns to Me;
The whole land is made desolate,
Because no one takes it to heart.
Jeremiah 12:7–11 — New Century Version (NCV)
7 “I have left Israel;
I have left my people.
I have given the people I love
over to their enemies.
8 My people have become to me
like a lion in the forest.
They roar at me,
so I hate them.
9 My people have become to me
like a speckled bird attacked on all sides by hawks.
Go, gather the wild animals.
Bring them to get something to eat.
10 Many shepherds have ruined my vineyards
and trampled the plants in my field.
They have turned my beautiful field
into an empty desert.
11 They have turned my field into a desert
that is wilted and dead.
The whole country is an empty desert,
because no one who lives there cares.
Jeremiah 12:7–11 — American Standard Version (ASV)
7 I have forsaken my house, I have cast off my heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies. 8 My heritage is become unto me as a lion in the forest: she hath uttered her voice against me; therefore I have hated her. 9 Is my heritage unto me as a speckled bird of prey? are the birds of prey against her round about? go ye, assemble all the beasts of the field, bring them to devour. 10 Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness. 11 They have made it a desolation; it mourneth unto me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.
Jeremiah 12:7–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 I have forsaken my house, I have cast off my heritage, I have given the beloved of my soul into the hand of her enemies. 8 My heritage is become unto me as a lion in the forest; it hath raised its voice against me: therefore have I hated it. 9 My heritage is unto me as a speckled bird of prey; the birds of prey round about are against her. Go, assemble all the beasts of the field, bring them to devour. 10 Many shepherds have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness: 11 they have made it a desolation; desolate, it mourneth unto me: the whole land is made desolate, for no man layeth it to heart.
Jeremiah 12:7–11 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 “I have abandoned my nation.
I have left my own people.
I have handed the people I love over to their enemies.
8 My people have turned on me like a lion in the forest.
They roar at me, so I hate them.
9 My people are like a colorful bird of prey.
Other birds of prey surround it.
Go, gather all the animals in the field,
and bring them to devour it.
10 Many shepherds have destroyed my vineyard.
They’ve trampled my property.
They’ve turned my pleasant property into a wasteland.
11 They’ve left it a wasteland.
Devastated, it mourns in my presence.
The whole land is destroyed,
but no one takes this to heart.
Jeremiah 12:7–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 I have abandoned My house;
I have deserted My inheritance.
I have given the love of My life
into the hands of her enemies.
8 My inheritance has acted toward Me
like a lion in the forest.
She has roared against Me.
Therefore, I hate her.
9 Is My inheritance like a hyena to Me?
Are birds of prey circling her?
Go, gather all the wild animals;
bring them to devour her.
10 Many shepherds have destroyed My vineyard;
they have trampled My plot of land.
They have turned My desirable plot
into a desolate wasteland.
11 They have made it a desolation.
It mourns, desolate, before Me.
All the land is desolate,
but no one takes it to heart.
Jeremiah 12:7–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 I have forsaken my house,
I have abandoned my heritage;
I have given the beloved of my heart
into the hands of her enemies.
8 My heritage has become to me
like a lion in the forest;
she has lifted up her voice against me—
therefore I hate her.
9 Is the hyena greedy for my heritage at my command?
Are the birds of prey all around her?
Go, assemble all the wild animals;
bring them to devour her.
10 Many shepherds have destroyed my vineyard,
they have trampled down my portion,
they have made my pleasant portion
a desolate wilderness.
11 They have made it a desolation;
desolate, it mourns to me.
The whole land is made desolate,
but no one lays it to heart.
Jeremiah 12:7–11 — The Lexham English Bible (LEB)
7 I have forsaken my house, I have abandoned my inheritance.
I have given the beloved one of my heart into the hand of her enemies.
8 My inheritance has become to me like a lion in the forest.
She has lifted up against me her voice; therefore I hate her.
9 The lair of the hyena is my inheritance to me,
the birds of prey are all around her.
Go, gather all of the animals of the field,
bring them to come and devour.
10 Many shepherds have destroyed my vineyard,
they have trampled down my plot of land.
They have made my pleasant field
like the desert of desolation.
11 They have made it a desolation.
Desolate, it mourns to me.
All the land is made desolate,
but there is no person taking it to heart.
Jeremiah 12:7–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 “I will turn my back on my people.
I will desert my land.
I love the people of Judah.
In spite of that, I will hand them over to their enemies.
8 My land has become to me
like a lion in the forest.
It roars at me.
So I hate it.
9 My own land has become like a spotted hawk.
And other hawks surround it and attack it.
Come, all of you wild animals!
Gather together!
Come together to eat up my land.
10 Many shepherds will destroy my vineyard.
They will walk all over it.
They will turn my pleasant vineyard
into a dry and empty land.
11 My vineyard will become a desert.
It will be dry and empty in my sight.
The whole land will be completely destroyed.
And no one even cares.
Jeremiah 12:7–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 “I have forsaken My house,
I have abandoned My inheritance;
I have given the beloved of My soul
Into the hand of her enemies.
8 “My inheritance has become to Me
Like a lion in the forest;
She has roared against Me;
Therefore I have come to hate her.
9 “Is My inheritance like a speckled bird of prey to Me?
Are the birds of prey against her on every side?
Go, gather all the beasts of the field,
Bring them to devour!
10 “Many shepherds have ruined My vineyard,
They have trampled down My field;
They have made My pleasant field
A desolate wilderness.
11 “It has been made a desolation,
Desolate, it mourns before Me;
The whole land has been made desolate,
Because no man lays it to heart.