Jeremiah 12:15–16
15 And after I have plucked them up, I will again have compassion on them, mand I will bring them again each to his heritage and each to his land. 16 And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, nto swear by my name, ‘As the Lord lives,’ even as they taught my people to swear by Baal, othen they shall be built up in the midst of my people.
Jeremiah 12:15–16 — The New International Version (NIV)
15 But after I uproot them, I will again have compassion and will bring each of them back to their own inheritance and their own country. 16 And if they learn well the ways of my people and swear by my name, saying, ‘As surely as the Lord lives’—even as they once taught my people to swear by Baal—then they will be established among my people.
Jeremiah 12:15–16 — King James Version (KJV 1900)
15 And it shall come to pass, after that I have plucked them out I will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land. 16 And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, The Lord liveth; as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built in the midst of my people.
Jeremiah 12:15–16 — New Living Translation (NLT)
15 But afterward I will return and have compassion on all of them. I will bring them home to their own lands again, each nation to its own possession. 16 And if these nations truly learn the ways of my people, and if they learn to swear by my name, saying, ‘As surely as the Lord lives’ (just as they taught my people to swear by the name of Baal), then they will be given a place among my people.
Jeremiah 12:15–16 — The New King James Version (NKJV)
15 Then it shall be, after I have plucked them out, that I will return and have compassion on them and bring them back, everyone to his heritage and everyone to his land. 16 And it shall be, if they will learn carefully the ways of My people, to swear by My name, ‘As the Lord lives,’ as they taught My people to swear by Baal, then they shall be established in the midst of My people.
Jeremiah 12:15–16 — New Century Version (NCV)
15 But after I pull them up, I will feel sorry for them again. I will bring each person back to his own property and to his own land. 16 I want them to learn their lessons well. In the past they taught my people to swear by Baal’s name. But if they will now learn to swear by my name, saying, ‘As surely as the Lord lives …’ I will allow them to rebuild among my people.
Jeremiah 12:15–16 — American Standard Version (ASV)
15 And it shall come to pass, after that I have plucked them up, I will return and have compassion on them; and I will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land. 16 And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, As Jehovah liveth; even as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built up in the midst of my people.
Jeremiah 12:15–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)
15 And it shall come to pass, after I have plucked them up, I will return, and have compassion on them, and will bring them back, each one to his inheritance, and each one to his land. 16 And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, As Jehovah liveth—even as they taught my people to swear by Baal—they shall be built up in the midst of my people.
Jeremiah 12:15–16 — GOD’S WORD Translation (GW)
15 After I’ve uprooted them, I will have compassion on them again. I will return them to their inheritance and to their lands. 16 Suppose they learn carefully the ways of my people. Suppose they take an oath in my name, ‘As the Lord lives …’ as they taught my people to take an oath in ⸤the name of⸥ Baal. Then they will build homes among my people.
Jeremiah 12:15–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
15 After I have uprooted them, I will once again have compassion on them and return each one to his inheritance and to his land. 16 If they will diligently learn the ways of My people —to swear by My name, ‘As Yahweh lives,’ just as they taught My people to swear by Baal—they will be built up among My people.
Jeremiah 12:15–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)
15 And after I have plucked them up, I will again have compassion on them, and I will bring them again to their heritage and to their land, everyone of them. 16 And then, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, “As the Lord lives,” as they taught my people to swear by Baal, then they shall be built up in the midst of my people.
Jeremiah 12:15–16 — The Lexham English Bible (LEB)
15 And then after my driving them out, I will once again have compassion on them, and I will bring them back, each one to his inheritance, and each one to his land. 16 And then, if they diligently learn the ways of my people, to swear by my name, ‘as Yahweh lives,’ even as they taught my people to swear by Baal, then they will live in the midst of my people.
Jeremiah 12:15–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
15 “But after I pull those nations up, I will show my tender love to them again. I will bring all of them back to their own lands. I will take all of them back to their own countries.
16 “Suppose they learn to follow the practices of my people. And they take an oath and make a promise in my name. They say, ‘You can be sure that the Lord is alive.’ They do it just as they once taught my people to take oaths in Baal’s name. Then I will give them a place among my people.
Jeremiah 12:15–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
15 “And it will come about that after I have uprooted them, I will again have compassion on them; and I will bring them back, each one to his inheritance and each one to his land.
16 “Then if they will really learn the ways of My people, to swear by My name, ‘As the Lord lives,’ even as they taught My people to swear by Baal, they will be built up in the midst of My people.