The Future of Bible Study Is Here.
Judges 7:18–22
18 When I blow the trumpet, I and all who are with me, then blow the trumpets also on every side of all the camp and shout, o‘For the Lord and for Gideon.’ ”
19 So Gideon and the hundred men who were with him came to the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, when they had just set the watch. And they blew the trumpets and smashed the jars that were in their hands. 20 Then the three companies blew the trumpets and broke the jars. They held in their left hands the torches, and in their right hands the trumpets to blow. oAnd they cried out, “A sword for the Lord and for Gideon!” 21 Every man stood in his place around the camp, pand all the army ran. They cried out and fled. 22 qWhen they blew the 300 trumpets, rthe Lord set severy man’s sword against his comrade and against all the army. And the army fled as far as Beth-shittah toward Zererah,1 as far as the border of Abel-meholah, by Tabbath.
| o | |
| o | |
| p | |
| q | |
| r | |
| s | |
| 1 | Some Hebrew manuscripts Zeredah |
Judges 7:18–22 — New International Version (2011) (NIV)
18 When I and all who are with me blow our trumpets, then from all around the camp blow yours and shout, ‘For the Lord and for Gideon.’ ”
19 Gideon and the hundred men with him reached the edge of the camp at the beginning of the middle watch, just after they had changed the guard. They blew their trumpets and broke the jars that were in their hands. 20 The three companies blew the trumpets and smashed the jars. Grasping the torches in their left hands and holding in their right hands the trumpets they were to blow, they shouted, “A sword for the Lord and for Gideon!” 21 While each man held his position around the camp, all the Midianites ran, crying out as they fled.
22 When the three hundred trumpets sounded, the Lord caused the men throughout the camp to turn on each other with their swords. The army fled to Beth Shittah toward Zererah as far as the border of Abel Meholah near Tabbath.
Judges 7:18–22 — King James Version (KJV 1900)
18 When I blow with a trumpet, I and all that are with me, then blow ye the trumpets also on every side of all the camp, and say, The sword of the Lord, and of Gideon. 19 So Gideon, and the hundred men that were with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the pitchers that were in their hands. 20 And the three companies blew the trumpets, and brake the pitchers, and held the lamps in their left hands, and the trumpets in their right hands to blow withal: and they cried, The sword of the Lord, and of Gideon. 21 And they stood every man in his place round about the camp: and all the host ran, and cried, and fled. 22 And the three hundred blew the trumpets, and the Lord set every man’s sword against his fellow, even throughout all the host: and the host fled to Beth-shittah in Zererath, and to the border of Abel-meholah, unto Tabbath.
Judges 7:18–22 — New Living Translation (NLT)
18 As soon as I and those with me blow the rams’ horns, blow your horns, too, all around the entire camp, and shout, ‘For the Lord and for Gideon!’ ”
19 It was just after midnight, after the changing of the guard, when Gideon and the 100 men with him reached the edge of the Midianite camp. Suddenly, they blew the rams’ horns and broke their clay jars. 20 Then all three groups blew their horns and broke their jars. They held the blazing torches in their left hands and the horns in their right hands, and they all shouted, “A sword for the Lord and for Gideon!”
21 Each man stood at his position around the camp and watched as all the Midianites rushed around in a panic, shouting as they ran to escape. 22 When the 300 Israelites blew their rams’ horns, the Lord caused the warriors in the camp to fight against each other with their swords. Those who were not killed fled to places as far away as Beth-shittah near Zererah and to the border of Abel-meholah near Tabbath.
Judges 7:18–22 — The New King James Version (NKJV)
18 When I blow the trumpet, I and all who are with me, then you also blow the trumpets on every side of the whole camp, and say, ‘The sword of the Lord and of Gideon!’ ”
19 So Gideon and the hundred men who were with him came to the outpost of the camp at the beginning of the middle watch, just as they had posted the watch; and they blew the trumpets and broke the pitchers that were in their hands. 20 Then the three companies blew the trumpets and broke the pitchers—they held the torches in their left hands and the trumpets in their right hands for blowing—and they cried, “The sword of the Lord and of Gideon!” 21 And every man stood in his place all around the camp; and the whole army ran and cried out and fled. 22 When the three hundred blew the trumpets, the Lord set every man’s sword against his companion throughout the whole camp; and the army fled to Beth Acacia, toward Zererah, as far as the border of Abel Meholah, by Tabbath.
Judges 7:18–22 — New Century Version (NCV)
18 Surround the enemy camp. When I and everyone with me blow our trumpets, you blow your trumpets, too. Then shout, ‘For the Lord and for Gideon!’ ”
19 So Gideon and the one hundred men with him came to the edge of the enemy camp just after they had changed guards. It was during the middle watch of the night. Then Gideon and his men blew their trumpets and smashed their jars. 20 All three groups of Gideon’s men blew their trumpets and smashed their jars. They held the torches in their left hands and the trumpets in their right hands. Then they shouted, “A sword for the Lord and for Gideon!” 21 Each of Gideon’s men stayed in his place around the camp, but the Midianites began shouting and running to escape.
22 When Gideon’s three hundred men blew their trumpets, the Lord made all the Midianites fight each other with their swords! The enemy army ran away to the city of Beth Shittah toward Zererah. They ran as far as the border of Abel Meholah, near the city of Tabbath.
Judges 7:18–22 — American Standard Version (ASV)
18 When I blow the trumpet, I and all that are with me, then blow ye the trumpets also on every side of all the camp, and say, For Jehovah and for Gideon.
19 So Gideon, and the hundred men that were with him, came unto the outermost part of the camp in the beginning of the middle watch, when they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake in pieces the pitchers that were in their hands. 20 And the three companies blew the trumpets, and brake the pitchers, and held the torches in their left hands, and the trumpets in their right hands wherewith to blow; and they cried, The sword of Jehovah and of Gideon. 21 And they stood every man in his place round about the camp; and all the host ran; and they shouted, and put them to flight. 22 And they blew the three hundred trumpets, and Jehovah set every man’s sword against his fellow, and against all the host; and the host fled as far as Beth-shittah toward Zererah, as far as the border of Abel-meholah, by Tabbath.
Judges 7:18–22 — 1890 Darby Bible (DARBY)
18 And when I blow with a trumpet, I and all that are with me, ye also shall blow the trumpets around the whole camp, and shall say, For Jehovah and for Gideon! 19 And Gideon, and the hundred men that were with him, came to the outside of the camp in the beginning of the middle watch; and they had but newly set the watch; and they blew the trumpets, and broke the pitchers that were in their hands. 20 And the three companies blew the trumpets, and broke in pieces the pitchers, and held the torches in their left hand, and the trumpets in their right hand for blowing, and cried, The sword of Jehovah and of Gideon! 21 And they stood every man in his place round about the camp; and all the host ran, and cried out, and fled. 22 And the three hundred blew the trumpets, and Jehovah set every man’s sword against his fellow, even throughout the camp. And the host fled to Beth-shittah towards Zererah, to the border of Abel-meholah, by Tabbath.
Judges 7:18–22 — GOD’S WORD Translation (GW)
18 When I and those with me blow our rams’ horns, then the rest of you around the camp do the same and shout, ‘For the Lord and for Gideon!’ ”
19 Gideon and his 100 men came to the edge of the camp. It was the beginning of the midnight watch just at the change of the guards. They blew their rams’ horns and smashed the jars they were holding in their hands. 20 The three companies also blew their rams’ horns and broke their jars. They held the torches in their left hands and the rams’ horns in their right hands so that they could blow them. They shouted, “A sword for the Lord and for Gideon!” 21 While each man kept his position around the camp, everyone in the Midianite camp began to run away, screaming as they fled. 22 The 300 men kept on blowing their rams’ horns, and the Lord caused the whole camp of Midian to fight among themselves. They fled as far as Beth Shittah, toward Zererah, and as far as the bank of the stream at Abel Meholah near Tabbath.
Judges 7:18–22 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
18 When I and everyone with me blow our trumpets, you are also to blow your trumpets all around the camp. Then you will say, ‘For Yahweh and for Gideon!’ ”
19 Gideon and the 100 men who were with him went to the outpost of the camp at the beginning of the middle watch after the sentries had been stationed. They blew their trumpets and broke the pitchers that were in their hands. 20 The three companies blew their trumpets and shattered their pitchers. They held their torches in their left hands, their trumpets in their right hands, and shouted, “A sword for Yahweh and for Gideon!” 21 Each Israelite took his position around the camp, and the entire Midianite army fled, and cried out as they ran. 22 When Gideon’s men blew their 300 trumpets, the Lord set the swords of each man in the army against each other. They fled to Beth-shittah in the direction of Zererah as far as the border of Abel-meholah near Tabbath.
Judges 7:18–22 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
18 When I blow the trumpet, I and all who are with me, then you also blow the trumpets around the whole camp and shout, ‘For the Lord and for Gideon!’ ”
19 So Gideon and the hundred who were with him came to the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, when they had just set the watch, and they blew the trumpets and smashed the jars that were in their hands. 20 So the three companies blew the trumpets and broke the jars, holding in their left hands the torches and in their right hands the trumpets to blow, and they cried, “A sword for the Lord and for Gideon!” 21 Every man stood in his place all around the camp, and all the men in camp ran; they cried out and fled. 22 When they blew the three hundred trumpets, the Lord set every man’s sword against his fellow and against all the army, and the army fled as far as Beth-shittah toward Zererah, as far as the border of Abel-meholah, by Tabbath.
Judges 7:18–22 — The Lexham English Bible (LEB)
18 When I and all who are with me blow on the trumpet, you must also blow on the trumpets and surround the camp, and you must say, ‘To Yahweh and to Gideon!’ ”
19 So Gideon and the hundred men who were with him came to the edge of the camp at the beginning of the middle night-watch, when they had just finished setting up the guards, and they blew on the trumpets and smashed the jars that were in their hands. 20 When three companies blew on the trumpets and broke the jars, they held in their left hand the torches and in their right hand the trumpets for blowing, and they cried, “A sword for Yahweh and for Gideon!” 21 And each stood in his place all around the camp, and all the camp ran, and they cried out as they fled. 22 When they blew the three hundred trumpets, Yahweh set the sword of each one against his neighbor throughout the whole camp, and the camp fled as far as Beth Shittah toward Zererah, up to Abel Meholah, the border by Tabbath.
Judges 7:18–22 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
18 I and everyone who is with me will blow our trumpets. Then blow your trumpets from your positions all around the camp. And shout the battle cry, ‘For the Lord and for Gideon!’ ”
19 Gideon and the 100 men who were with him reached the edge of the enemy camp. It was about ten o’clock at night. It was just after the guard had been changed. Gideon and his men blew their trumpets. They broke the jars that were in their hands.
20 The three companies blew their trumpets. They smashed their jars. They held their torches in their left hands. They held in their right hands the trumpets they were going to blow. Then they shouted the battle cry, “A sword for the Lord and for Gideon!”
21 Each man stayed in his position around the camp. But all of the Midianites ran away in fear. They were crying out as they ran.
22 When the 300 trumpets were blown, the Lord caused all of the men in the enemy camp to start fighting each other. They attacked each other with their swords. The army ran away to Beth Shittah toward Zererah. They ran all the way to the border of Abel Meholah near Tabbath.
Judges 7:18–22 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
18 “When I and all who are with me blow the trumpet, then you also blow the trumpets all around the camp and say, ‘For the Lord and for Gideon.’ ”
19 So Gideon and the hundred men who were with him came to the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, when they had just posted the watch; and they blew the trumpets and smashed the pitchers that were in their hands.
20 When the three companies blew the trumpets and broke the pitchers, they held the torches in their left hands and the trumpets in their right hands for blowing, and cried, “A sword for the Lord and for Gideon!”
21 Each stood in his place around the camp; and all the army ran, crying out as they fled.
22 When they blew 300 trumpets, the Lord set the sword of one against another even throughout the whole army; and the army fled as far as Beth-shittah toward Zererah, as far as the edge of Abel-meholah, by Tabbath.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|